– О-о-о… Это мило. – Она собиралась коснуться картины, но я остановила ее руку.

– Робин? – Я пыталась привлечь ее внимание. Она нахмурилась и посмотрела на свою руку в моей. – Робин! – Громче повторила я. Она вздрогнула и резко повернула голову ко мне.

– Что? – В ее голосе было раздражение. Раздражение это хорошо.

– Нам нужно добраться до стоянки, но для этого нужно пойти почти через весь дом. Ты сможешь идти сама? – Скептически спросила я.

Она нахмурилась.

– Конечно, смогу. – Робин повернулась к зеркалу и поправила одежду слегка неуклюжими, но все еще эффективными движениям, затем пригладила волосы.

Я подавила улыбку и посмотрела на Джоша, который подмигнул мне.

Он обнял Робин за талию, слегка прижимая к себе.

– Хорошо, дорогая, давай идти. Мы пойдем прямо к лестнице и на стоянку – тебе придется позвонить Скотту с извинениями завтра утром.

Она кивнула, я открыла дверь и вышла в коридор. В конце коридора я оглянулась, и увидела, что эти двое медленно, но верно идут за мной. Робин была сконцентрирована на шагах, а Джош снисходительно улыбался ей.

Я подождала их и зашагала с другой стороны от Робин, беседуя с Джошем о приближении открытого французского чемпионата и его игре в Бразилии, за которой я наблюдала. Мы медленно спустились по лестнице, и Робин тяжело навалилась на Джоша, но выглядело это так, будто они просто нежничают. Некоторые люди пытались задержать нас, но я останавливала их и, наконец, мы подошли к двери и начали спускаться к стоянке.

Свежий воздух, казалось, помог Робин – она отлипла от Джоша и пошла самостоятельно. Но, когда служащий доставил автомобиль Джоша, и тот помог ей сесть в машину, она немедленно закрыла глаза и откинула голову на подголовник сиденья.

Я закрыла дверь, а Джош обошел автомобиль и сел за руль. Он опустил окно со стороны Робин и пару секунд молча смотрел на меня.

– Спасибо за помощь.

Я кивнула и начала поворачиваться.

– Я передам ей, чтобы позвонила тебе утром. Уверен, она захочет тебя отблагодарить.

Посмотрев на профиль Робин, я покачала головой.

– Не стоит. Я не думаю, что нам есть о чем говорить. – Я развернулась и пошла по дорожке, прежде чем он успел что-то ответить.

Я задумалась, все еще ли Магда здесь. Сейчас я бы не отказалась от сигаретки.

И стакана скотча.

Глава десятая

Правда, был в этой вечеринке у Скотта Зиема и один положительный момент – Денни нашел меня и передал, что он отыскал другую знаменитую женщину, которая действительно умеет играть в гольф, и что мне не придется участвовать в турнире по гольфу. Он выглядел смущенным, сообщая мне эту новость, но когда я благодарно обняла его и поцеловала в щеку, мужчина понял, что я не сержусь.

В результате я получила почти месяц свободного времени и серьезное желание смотаться из города, чтобы проветрить голову – так что я собрала свой походный рюкзак, взяла продовольствия на неделю, сделала несколько звонков, села в свой пикап и отправилась в Idyllwild. Я нашла маленькую бензоколонку недалеко от города, где мне разрешили оставить пикап на их стоянке на неделю. Захватив рюкзак, я потопала к почтовому отделению, находящемуся в километре от заправки.

Мое лицо было закрыто широкополой шляпой и темными очками. Я стояла, прислонившись спиной к зданию, и читала книгу, когда к почте подошли два потрепанных грязных путешественника и опустили рюкзаки на землю, споря о футбольной команде колледжа и шансах поступить в Университет Висконсина в этом году.

Не отрывая взгляда от книги, я сказала:

– А Барсуки будут ужасны в этом году. Хотя Мичиган хорошо выглядит.

Оба туриста замерли на месте, с удивлением глядя на меня. Один из них – выглядящий как более молодая и высокая мужская версия меня, с каштановыми волосами, зелеными глазами и отросшей щетиной на квадратном подбородке – шагнул вперед и широкая улыбка появилась на его лице.

– Мичиган порвут на куски. Это – толпа маменькиных сынков.

Я опустила книгу и сняла очки, оставив их висеть на шнурке.

– Весь Висконсин – это коровьи стада и сумасшедшие любители сыра. – Я поднялась на ноги, отряхнула шорты и посмотрела в глаза, так похожие на мои собственные. – И – Барсук? Что, черт возьми, это за талисман? Барсук – это же просто хорек переросток. Хорьки Переростки Университета Висконсин.

Я усмехнулась своему брату, который радостно завопил и сжал меня в вонючем медвежьем объятии. Он оторвал меня от земли и крутился около минуты, пока я кричала, чтобы он поставил меня на место. Наконец, мне это надоело, и я ткнула его под ребро. Он взвизгнул как девчонка, и тут же опустил меня на землю, принимая защитную стойку.

– Но-но, – сказал он, широко усмехаясь.

Я усмехнулась в ответ.

– Привет, Пер. Рада видеть тебя. – Я наморщила нос. – Но, парень, от тебя воняет. Надеюсь, ты собираешься принять душ в городе, потому что я не хочу, чтобы в лагере было такое зловонье.

Он быстро глянул на мой рюкзак, прислоненный к стене, затем осмотрел мою одежду.

– Ты идешь с нами? – С надеждой спросил он.

Я улыбнулась.

– До самого Big Bear, если вы двое не против… – Я многозначительно посмотрела на его друга, который испуганно глазел на нас. – Представишь меня?

– Пижон, конечно, это клёво. – Произнес Перри, все еще счастливо улыбаясь.

Я снова посмотрела на его друга и многозначительно подняла бровь.

– Пижон, ты хотел меня представить, помнишь?

– О, да, точно, прости. – Он повернулся к другу. – Джеймс, это – моя сестра, Кэйд. Кэйд, Джеймс.

Джеймс был сантиметров на пять ниже меня, коренастый блондин с синими глазами и загорелой кожей. Он смотрел на меня, затем, будто, встряхнулся и шагнул вперед, чтобы неловко пожать мне руку, будто я могу сломаться.

– Привет, – застенчиво сказал он, бросая косые взгляды на мое лицо.

– Рада познакомится с тобой, Джеймс. – Я вопросительно посмотрела на него. – Ты не против, если я присоединюсь к вашему путешествию?

– Ух, конечно… Я хочу сказать, нет, я вовсе не против. – Он спрятал руки в карманы и нерешительно улыбнулся.

– Прекрасно. – Я дружески улыбнулась ему и посмотрела на Перри. – А теперь, пижон, серьезно, нужно найти для вас двоих место, где можно принять душ.

* * *

Я подбросила дров в костер, поставила греться воду и опустилась на коврик, разложенный возле костра, со стоном вытянув ноги к огню.

– Как чувствуешь себя, старушка? – Перри лежал на спине в полуметре от меня, сдвинув бейсболку на глаза.

– Заткнись, Перривинкль note 16. Ты должен уважать старших, – ответила я, снимая ботинки. – Боже, как хорошо.

Перри сдвинул бейсболку на место и приподнялся на локте, усмехаясь мне.

– Уверен, Джеймс был бы просто счастлив помассировать любую часть твоего тела, которая нуждается в этом.

Я показала ему язык, хорошо зная эти взгляды, которые Джеймс начала бросать на меня.

– А где он собственно?

Перри махнул рукой в сторону горного хребта.

– Решил полюбоваться закатом с высоты.

За прошлые несколько дней я выяснила, что Джеймс довольно замкнутый парень, и кивнула, не удивленная объяснением. Я оперлась на локти, копируя позу Перри, и некоторое время мы молчали.

– Кэйд? – наконец, сказал он.

– Хм-м-м?

– С тобой… – Он вопросительно посмотрел на меня. – С тобой все в порядке? Ты выглядишь… не знаю… немного подавленной и слишком задумчивой…

Вздохнув, я села, обнимая свои колени.

– А. Так ты заметил? – Перри всегда был внимательным, и мы всегда были близки, несмотря на двенадцать лет разницы в возрасте. Другой мой брат, Себастьян, был на два года старше меня, но мы редко разговаривали. Себастьян не одобрял мой выбор карьеры… да он много чего не одобрял.

– М-м-м. – Перри согласно кивнул.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: