Перри кивнул.
– Я не смог вылететь до вторника, но Себастьян был в Тампе, и он добрался сюда утром в понедельник. И, видимо, застал Робин в твоей палате, медсестры сказали, что она была с тобой, когда тебя привезли, и он взвился насчет того, чтобы пускали только родственников и, так как он – твой старший брат, ему это позволили. Я пытался его удержать, но ты же его знаешь.
– Где она? – С надеждой спросила я.
Он нахмурился.
– Кто? Доктор Рис?
– Нет… Робин. Я хочу ее видеть.
С тех пор, как я очнулась в больнице прошлым днем, большинство белых пятен в моей памяти были заполнены. Воспоминания о нашем уик-энде – хорошие и плохие – вернулись ко мне, и я отчаянно хотела увидеть Робин и выяснить, что с нашими отношениями. Она сбежала после нашего спора, но, должно быть, она вернулась – по каким-то причинам – и нашла меня. Это давало надежду.
– Она уехала вчера вечером, когда узнала, что ты очнулась и все будет в порядке… когда я разговаривал с нею до отъезда, она упомянула, что режиссер угрожала заменить ее… Робин сказала, что попытается вернуться сегодня вечером.
Я закрыла глаза. «Проклятье».
– …вероятно, это был неплохой ход – многие люди из СМИ уехали вслед за ней.
Я распахнула глаза.
– СМИ?
– Э… Да. Думаю, они пытались скрывать это некоторое время, но… – Перри пожал плечами.
Именно то, что нужно; еще большее внимание прессы.
«Фантастика».
Головная боль перешла от тихого гудения, с которым я проснулась, до резкого пульсирования, и я подняла руку, чтобы потереть лоб, забыв о капельнице, и чуть не выдернув иглу из руки.
– Черт, – расстроено пробормотала я.
Дверь распахнулась и в проеме показалась Кара с подносом в руках.
– А вот и я. – Она улыбнулась Перри, который отодвинул стул, чтобы дать ей пройти, и поставила поднос на мой столик. – Тосты и сок, как заказано.
Я посмотрела на Перри.
– Себастьян все еще здесь?
Он помотал головой.
– Он вернулся в гостиницу вчера вечером, после того, как Робин уехала.
Я посмотрела на Кару.
– Кара, вы не могли бы передать, что я хочу сама принимать решения о том, кто может меня посещать, а кто – нет? Себастьян больше не должен в это вмешиваться.
Она моргнула, удивленная моей резкостью.
– Э… Да, конечно…
– И Робин Вард может приходить в любое время, – закончила я, подхватывая с тарелки тост.
Медсестра нерешительно кивнула.
– Хорошо…
– Спасибо. – Я откусила кусочек и медленно прожевала, поражаясь тому, насколько вкусным может быть простой тост.
Перри молча сидел, пока я ела, а Кара задала еще несколько вопросов о моем самочувствии. Когда медсестра ушла, я заметила, что Перри глубокомысленно смотрит на меня.
Я быстро проглотила кусок.
– Что?
Он только покачал головой и рассмеялся.
Я пожала печами, допила сок и принялась за последний треугольник тоста.
– Это – Робин, так ведь? Женщина, о которой ты говорила, что… ты влюблена в нее?
Тост замер на полпути к моему рту. Моя кривая улыбка, видимо, говорила сама за себя.
– Святое дерьмо, – сказал он, и снова рассмеялся.
Я откусила кусочек тоста, удивляясь выражению его лица.
– Святое дерьмо. Не могу поверить, что не заметил этого раньше. Она была в твоей комнате в Big Bear, ты все время говоришь о ней, и она просто с ума сошла из-за того, что ты пострадала… – Перри снова покачал головой. – Похоже, она изменила свое мнение относительно того, что не заинтересована тобой, а?
Я только улыбнулась, надеясь, что он прав.
– Святое дерьмо.
Я рассмеялась и покончила с завтраком.
* * *
Себастьян пришел чуть позже тем же утром и, помня слова Перри о том, что он беспокоился, я пыталась быть вежливой. Нам удалось вести беседу целых три минуты, прежде чем все безопасные темы были исчерпаны, и он начал с моего выбора карьеры, перейдя к тому, что это нападение – в основном моя собственная ошибка; прямое следствие моего общения с 'теми людьми', и в частности с 'той женщиной'. Я попросила его выйти вон и больше не возвращаться так громко, что прибежали медсестры, и столь витиевато, что впечатлился даже Перри, который вынужден был встать между нами и, наконец, выпроводил Себастьяна.
Эта вспышка встряхнула и утомила меня, и я проспала до полудня. Проснувшись, я обнаружила двух полицейских детективов, входящих в мою палату. Одному было чуть за двадцать, высокий, хорошо сложен, с по-военному постриженными темными волосами и внимательными карими глазами; другой постарше – лет сорока – невысокий и крепкий, с каштановыми волосами и рыжими усами, которые он часто теребил.
– Я – детектив Фишер, – представился старший, – а это – мой напарник, детектив Линден. Мы из офиса шерифа Monroe County… – Легкий намек на южный акцент в его голосе напомнил мне о Лиз, что, в свою очередь, заставило меня задуматься о том, как она приняла произошедшее, и знает ли она вообще. Перри говорил о СМИ…
Тут я заметила, что оба мужчины с надеждой смотрят на меня, и вернула свое внимание к ним.
– Простите… – Я сопроводила извинение кривой усмешкой. – Я только проснулась… Еще не совсем здесь.
Они оба кивнули и, на сей раз, заговорил высокий – детектив Линден:
– Нет проблем, мэм. Простите, что побеспокоили вас. Как вы себя чувствуете?
– Как будто какой-то псих отходил меня тростью, – сухо ответила я, вызвав усмешку Линдена и вспышку того, что могло бы быть сочувствием, в глазах Фишера.
– Вы можете рассказать нам, что случилось? – Спросил он, доставая из кармана блокнот. – В общем и целом, мы и так представляем, но хотелось бы услышать это от вас.
Я решительно взяла со стола стакан воды и сделала пару глотков, собираясь с мыслями. За последние несколько часов мое сознание стало более четким, и я помнила нападение и дикие глаза того человека, но мне впервые придется преобразовать свои воспоминания в слова.
– Я была на пляже… только закончила пробежку и прогуливалась, чтобы остыть. Я пошла к дому, и увидела этого человека – я видела его и раньше, когда бегала, на берегу дома через один от моего… он шел с тростью и хромал, и я решила, что он не может подняться по тропинке между зданиями… Я думала, что ему нужна помощь, и задавалась вопросом, что он тут делает и чего хочет… – Я сделала паузу, чтобы выпить воды и прочистить горло, поскольку его лицо ярко вспыхнуло в памяти. Я вздохнула. – Я поздоровалась и спросила, не могу ли чем-то ему помочь… Он сказал 'да' и замахнулся своей проклятой тростью. – Я покачала головой и закрыла глаза, чтобы справиться с тошнотой. Потом снова открыла глаза. – Он застал меня врасплох, сбил с ног, пнул несколько раз… Я пыталась встать, но он схватил меня и ударил кулаком в лицо… Затем я ударилась головой, и это все, что я помню – потом уже очнулась здесь.
– Он как-нибудь намекнул, почему напал на вас? – Спросил детектив Фишер.
Я медленно кивнула, тщательно подбирая слова.
– Я проводила уик-энд с другом – Робин Вард. Перед тем, как оглушить меня, он сказал 'я видел тебя с ней'… Когда он говорил, у него было такое выражение лица… Думаю, он имел в виду ее. Он сердился потому, что я проводила время с Робин.
Мужчины кивнули, как будто я подтвердила их догадки, и Линден достал из кармана пиджака маленький конверт.
– Вы могли бы опознать на фотографии того, кто напал на вас?
Я кивнула, и он вынул четыре фото, аккуратно разложив их на столе передо мной. Знакомые дикие светлые глаза смотрели на меня с третьего снимка, и я резко выдохнула. Как будто его фотография сделала все более реальным. Дрожащим пальцем, я указала на нее.
– Вот. Этот парень. Кто он?
Линден колебался, стрельнув глазами на Фишера, который кивнул.
– Его зовут – Тодд Масси. – Он вопросительно посмотрел на меня, но это имя было мне незнакомо. Я слегка покачала головой, и он убрал снимки обратно в конверт. – Мы взяли его в общественной уборной в Long Key после того, как получили звонок о подозрительном поведении… Мы решили, что он перебравший турист, но когда он заговорил, стало понятно, что это – тот парень.