Алексиос опустил голову, так что его промокшие волосы опустились, скрывая левую сторону лица, покрытую ужасными шрамами.
– Однажды ты зайдешь слишком далеко, Кристоф, – резко заметил он. – Тогда именно я преподам тебе урок.
Тиернан, о которой он почти забыл, прокашлялась.
– Гм, не хочу мешать вашей братской вечеринке тестостерона, но ваш друг приближается. Если он всё еще ваш друг, после того, как провел время в Пустоте. И что именно идет за ним?
Алексиос подбежал к сияющему окну и увидел то, что стало болезненно ясно спустя несколько мгновений.
– Это Джастис! – вскричал он.
Покалывание в шее было единственным предупреждением Алексиосу, когда Высокий принц Конлан и его брат, Лорд Мститель, пробрались к окну. От них пошло такое напряжение, когда они увидели Джастиса. Воина, который назвался их братом за мгновение до того, как принести себя в жертву вампирской богине. Джастис спас Вэну жизнь, и жизнь певчей драгоценных камней Эрин Коннорс, которая была избранницей Вэна и целительницей. Сделав это, он также спас жизнь нерожденному ребенку принца Конлана.
Лорд Джастис был героем.
Но, может быть, герой обратился в предателя. Не было способа быть уверенным в чем-то, пока Аларик не проверит его.
И, как будто читая мысли Алексиоса, Аларик стал говорить спокойно и быстро, вводя Вэна и Конлана в курс дела. Обсидиановый взгляд Конлана скользнул по Тиернан, и он величественно поклонился ей.
– Если вы говорите правду, леди, то вас наградят. Добро пожаловать в Атлантиду.
Странное выражение, почти гримаса, промелькнуло на лице Тиернан, но она лишь кивнула.
Вэн махнул рукой Кристофу и Алексиосу, приказывая им присматривать за девушкой, но он сам едва взглянул на нее, совершенно сконцентрировавшись на темной магии окна.
– Правда, вознаграждение, да не всё ли равно. И что теперь, ради девяти чертовых кругов ада, мы собираемся предпринять?
Аларик закончил свой рассказ, и руки Вэна опустились на рукоятки его кинжалов.
– Смертельная магия? Ты шутишь? – он резко усмехнулся. – Замечательно. Мы, наконец, узнали, что Джастис жив, и мы убьем кого-то, чтобы выпустить его?
Принц Конлан посмотрел на своего брата.
– Никто сегодня не умрет, – рявкнул он. Потом обратил свое внимание на Аларика. – Варианты?
– Если бы у меня были какие-то варианты, я бы рассказал о них, – ответил Аларик таким ледяных голосом, что Алексиос удивился, что Конлан не получил обморожение. Жрец привык решать все проблемы и говорить последним в кризисные моменты. Алексиос догадался, что Аларику не дает покоя то, что он не в состоянии решить эту проблему.
– Может быть, – предложил Кристоф, – так как Джастис открыл первое окно из Пустоты в Атлантиду, у него могут быть мысли по этому поводу.
– Что это за существо идет за ним? – спросил Вэн.
– Вот это да, жаль, что не я спросила об этом, – сухо отметила Тиернан.
Алексиос не смог сдержать улыбки. Женщина оказалась не робкого десятка, надо отдать ей должное.
Когда эти двое подошли ближе, всё ближе и ближе, показалось существо, следующее за Джастисом. Оно походило на человека, хотя и уродливо деформированного. Когда он с трудом тащился за Джастисом, то редко поднимал голову, просто смотрел на тропинку перед собой.
– Ну, может быть, нам повезет, – добавил Кристоф. – Может быть, Джастис привел с собой собственное жертвоприношение.
Проблеск света на периферии их поля зрения оказался единственным предупреждением до того, как портал в Атлантиду на противоположной стороне от темного окна на мраморной входной платформе засверкал, задрожал и стал расширяться в обычную яйцевидную сферу.
С обеих сторон угрожала возможная опасность, поэтому Алексиос поспешно стал перед Тиернан, выхватив кинжалы. Принц Конлан и его воины выхватили оружие, а Аларик призвал силу, стоя в ореоле серебряно-зеленой энергии. Пока Джастис подходил ближе с одной стороны от группы, два человека прошли через портал с другой стороны.
Алексиос узнал Лайама, одного из опасно эффективных воинов Посейдона, ведущего еще одну человеческую женщину. У этой были пламенеющие рыжие волосы и самые решительные зеленые глаза, которые он видел у человека. Она была просто одета, прижала поношенный рюкзак к груди, что самое странное: ее руки были в перчатках. Лайам повернул к ней голову, когда они прошли портал.
– Добро пожаловать в Атлантиду, доктор МакДермотт, – сказал он.
Удивительные глаза женщины распахнулись, а челюсть напряглась, но, к ее чести, она никак иначе не выказала тревогу при виде нескольких вооруженных воинов и полуобнаженной женщины. Она просто моргнула, протянула руку и махнула, а потом снова посмотрела на Лайама.
– Ну, должна признать, СуперКлассный, это одна из интереснейших приветственных встреч.
Глава 11
Атлантида
После долгих болезненных лет опыта Кили научилась казаться спокойной на вид, когда внутри всё так и бурлит. Сегодняшнее событие стало настоящим большим финалом всему этому опыту: экзаменом на степень доктора философии по спокойствию во время хаоса.
Она никогда еще не заваливала экзамены и не собиралась начинать теперь. Что сделала бы Гертруда Белл ? Не то, что бы одна из знаменитейших женщин-археологов сталкивалась с Атлантидой. Вот Лоуренс Аравийский больше подходил.
Она глубоко, хотя и скромно, вздохнула, изучая группу перед собой. Вооруженные мужчины и женщина, чье лицо покрыто синяками, одетая в – тогу? Простыню? Эта группа была несовместима с виду, но они стояли на самой зеленой траве, которую она когда-либо видела. Нефритового цвета, смешанного с прекрасным изумрудным, становящимся за ними темно-зеленовато-голубым.
За кем именно? Удивительно. Изумительно, в стиле «Алиса спустилась в кроличью нору». Они стояли на старой округлой мраморной платформе возле края того купола, который она видела в своем видении.
Только глубокий синий цвет за куполом. На мгновение она испытала легкий приступ клаустрофобии, ее научный разум рассчитывал давление воды на квадратный дюйм купола.
Густо покрытые листьями деревья росли рощицами на краю поляны, и вдалеке она сумела различить элегантные купола и изящные шпили, которые видела в видении.
Несмотря на намеренно размеренное дыхание, ее легкие сжались при следующем вздохе. Атлантида.
Это, в самом деле, была Атлантида.
Или, по крайней мере, такое место, подобного которому она и представить не могла. Невероятно. Даже запах тут был другим. Экзотичным. Тонкие цветочные ароматы накладывались на буйную, насыщенную зелень. Флора и фауна – подобное представляли древние гедонисты .
Вот только это было настоящим.
Лайам теперь держал что-то похожее на старинные кинжалы, хотя она понятия не имела, откуда он их достал. Вероятно, они были припрятаны в его одежде. Ведь в портале не было детектора на металл. Очарованная, она снова посмотрела на кинжалы. Сложный орнамент рукояток датировался, вероятно, …
Сконцентрируйся, идиотка. Сейчас не время пытаться определить дату создания древнего оружия, когда оно нацелено против тебя мужчинами, которые, судя по всему, знают, как им пользоваться. После Лайама она должна была быть готовой, но что могло подготовить ее к такому? Пять высоких мужчин, каждый из которых еще более роскошен, более угрожающ, чем тот, что был рядом с ним.
К тому же, существовала еще и девица в беде позади них.
– Как будто я оказалась на съемочной площадке, – сказала она вслух, надеясь сбросить напряжение, так явно чувствуемое в воздухе. – Кто из вас явился на помощь несчастной девице?
Она слегка улыбнулась и указала на избитую женщину кивком головы, как будто подобное случалось с ней каждый день: вооруженные мужчины, окружившие полуодетую женщину. Женщину, которую явно сильно избили, или же которая попала в серьезную автомобильную аварию.
Одетая в простыню.
Да, многие женщины отправляются водить машину в простыне. Собираясь в Атлантиду.