— А заодно рассказал про него пару скабрезных анекдотов!
— Что же мне теперь делать?
— Жить!
И вот теперь этим газетным пасквилем репортер отомстил Вивьен. Выждал время. Тогда по возвращении на виллу он держал себя с ней как ни в чем не бывало: по-прежнему улыбался, шутил, но никогда больше розовая полосочка кожи над верхней губой не казалась Вивьен трогательно беззащитной. И сам Говард в ее глазах перестал походить на бобра, а стал напоминать затаившуюся крысу.
Как ни уговаривала себя Вивьен, что, возможно, не совсем правильно истолковала события под кустом, неприязненное отношение к Говарду не проходило. Внешне она так же, как и Говард, ничем не выдавала своих мыслей.
— Вот ты где! — подбегая к Вивьен, воскликнул Саймон. — Этот странный тип в рваных джинсах, с которым ты ушла, вернулся в больницу, а тебя нет. Я ждал-ждал и отправился тебя искать. Хочешь взять такси?
Вивьен ничего не ответила. Она оторвалась от своих воспоминаний и обнаружила себя подпирающей фонарный столб на остановке такси.
— Ви, тебе опять стало плохо? — участливо заглядывая ей в глаза, спросил Саймон.
Почему опять? — вяло подумала Вивьен. Мне теперь постоянно плохо.
Саймон обнял Вивьен за плечи.
— Ви, сейчас остановлю такси. Ты такая бледная… Успокойся, милая, все будет в порядке.
— Саймон, я прекрасно себя чувствую! — высвобождаясь из его объятий, сердито буркнула Вивьен.
— Хорошо, Ви, как скажешь… Тогда поедем ко мне в гостиницу. Поговорим. Отец, наверное, уже проснулся. Я тебя с ним познакомлю. Мне пришлось дать ему снотворного. Он так в самолете переволновался…
— Мистер Кроуфорд! — подскочил к Вивьен и Саймону Говард. — Отойди, дорогуша! — скомандовал он Вивьен и продолжил: — Мистер Кроуфорд, вы готовы мне дать эксклюзивное интервью? Такая новость не может не стать достоянием общественности. Пойдемте, дорогуша… — И, несмотря на сопротивление Саймона, Говард утащил его за собой.
Волна протеста поднялась в Вивьен. Ей захотелось остановить Саймона, предупредить его, но страшное видение предстало у нее перед глазами. Удалявшиеся куда-то с приема у мэра Фанни и Линк. Значит, Линк действительно виноват?
К стоянке подъехало такси.
— Синьорина, куда поедем? — улыбаясь во весь рот, спросил ее черноглазый таксист.
Вивьен машинально села в машину. Сердце противно ныло. Это все Саймон, подумала она. Простые человеческие отношения… Как их ей сейчас не хватает! Она, глупая, когда-то сетовала на будничность жизни. Теперь получила сполна и романтики, и приключений…
— Синьорина живет на той знаменитой вилле, где рок-группа? — поинтересовался водитель такси, когда Вивьен назвала адрес. Его глаза блестели от еле сдерживаемого любопытства.
Вот еще один любитель полноты жизни, подумала Вивьен и неохотно кивнула в знак согласия.
— Как вы думаете, в газетах всю правду про него пишут? — снова спросил водитель.
Да, хороший вопрос, подумала Вивьен. Именно это она и пытается понять.
— Не знаю, — буркнула Вивьен.
— А я думаю, все это враки, — поделился с ней своими размышлениями водитель.
Проклятая статья снова заняла мысли Вивьен. Виноват ли Линк или его оболгали? В конце концов, Говард не написал, что использовал данное ему Вивьен интервью. А про Линка особо отметил, что строчил свой пасквиль не по слухам и домыслам, а согласно собственным словам рок-певца.
Но кто в здравом уме и твердой памяти станет говорить про себя такие гадости? Разве вор назовет себя вором? Нет! Даже когда его поймают за руку, он обвинит в содеянном свое тяжелое детство, наследственность, доставшуюся ему от отца-алкоголика и проститутки-матери…
— Синьорина, а этот Комар в самом деле такой отвязный парень? Он в статье вроде бы хвалится. Дескать, какой я негодяй! — сказал водитель.
Вивьен вздохнула. Замечание шофера попало в цель. Не сделать ли ей кружочек по Риму. Смотришь, совместными усилиями они и придут к ответу на вопрос: кто ты Линк?
— Приехали, синьорина. А я так-таки не верю. Любят газеты помоями приличных людей облить, а негодяи — чистенькими ходят…
— Да-а, — напустив на себя глубокомыслие, согласилась с ним Вивьен и рассчиталась. Потом быстрым шагом пересекла дворик и вошла внутрь виллы. Больше всего на свете ей не хотелось сейчас с кем-нибудь встретиться.
Если даже незнакомый водитель такси интересуется ее мнением о Линке, то что говорить об обитателях виллы? — с тоской размышляла Вивьен. Она так и не решила, что ей делать и как себя вести с Линком.
Навстречу Вивьен шла Эмили. Глаза Вивьен заметались в поисках укромного местечка, но не прятаться же от собственной матери за колонной?
— Ви, ты знаешь новость? — с ходу крикнула Эмили.
Ну вот, приехали! — подумала Вивьен. Сейчас мать начнет проклинать Линка и патетически вопрошать, куда катится этот мир…
Но миссис Джойс ее в буквальном смысле потрясла и чуть ли не лишила дара речи.
— Думаю, теперь дела уж точно пойдут на лад! — заявила она.
— У кого, мама? — осторожно поинтересовалась Вивьен. Что же мать имеет в виду? Ее карьеру сводни? Интернациональной, так сказать, свахи?
— У Фанни, конечно! — выдала Эмили таким тоном, словно сомневалась, а не помутились ли от трагического события с подругой мозги у дочери.
— Мм… мм… мм… — словно врач из больницы, промычала Вивьен.
— Ты не заболела? У тебя нет температуры? Дай потрогаю лоб…
Вивьен не сопротивлялась. Она позволила матери прикоснуться губами к своему лбу и даже не вытерла след от помады. Потрясение от высказывания матери было слишком велико. Брошенная любовница известного рок-певца, совершившая попытку суицида, которая едва не закончилась летальным исходом, — что может быть хуже? О чем толкует мать? Стихи Фанни будут печатать огромными тиражами, так, что ли?
— Температуры нет! — вынесла вердикт Эмили. — Но тебе надо отдохнуть. Ты слишком устала. Я сама съезжу в аэропорт и встречу ее. Иди к себе, дорогая!
— Кого, мама? — окончательно изумилась Вивьен. Она уже не знала, что и думать.
— Постарайся уснуть, Ви! У тебя совсем расшатались нервы. Я уже целый час тебе толкую, что приезжает мать Фанни, а ты — кого-кого?
— А! — облегченно выдохнула Вивьен и решила последовать совету матери.
13
Бутылка закончилась слишком быстро. Линк отшвырнул ее и достал следующую. Отвинтил крышку и стал пить прямо из горлышка. Виски падали в желудок словно вода.
В гостиную ввалились Бен и Фредди.
— Комар, ты бы того, не налегал! — проговорил Бен и направился к Линку, собираясь отобрать у него бутылку.
— Оставь его, кекс! — запротестовал Фредди. — Виски, кекс, лучшее лекарство. Пусть немного выпьет, полегчает, кекс, — возразил ему Фредди и, увидев, что Бен остановился, добавил: — Вот так-то лучше, кекс.
В гостиную, размахивая газетой, вошел Дик Спенсер. Он взглянул на лежавшего на диване Линка, на две пустые бутылки, валявшиеся рядом, и усмехнулся. Потом подошел к Линку и вырвал почти приконченную бутылку виски из рук.
— Дерьмо! Я говорил тебе, что ты дерьмо! Я из кожи вон лезу, чтобы тебе помочь, а ты и часу человеком побыть не можешь! — заорал он.
— Сам дерьмо! — вяло отозвался Линк. — Отдай виски!
— Ты понимаешь, что ты влип? Окончательно влип! — отодвигая подальше бутылку, со злостью сказал Спенсер и, глядя на Линка тяжелым взглядом, добавил: — На этот раз я тебя из дерьма не вытащу!
— И не надо!
— Неужто лапы на себя наложить задумал? — с подозрением спросил Спенсер.
— Не твое дело!
— Ах не мое?! А ты считал, сколько я на тебя денежек ухлопал, а?
— Я больше тебе принес! Скажешь, не разбогател на мне?! — Линк вскочил с дивана и со сжатыми кулаками стал надвигаться на продюсера.
— Ладно-ладно… Потише, урод! Ты тоже не внакладе остался! Если бы не я, где бы ты был сейчас?
Линк подошел вплотную к Спенсеру и схватил его за грудки.