— Я не обсуждаю, — оправдывался Кайл, — если ты имеешь в виду Лоу-плейс, то Мэт сам завел разговор.
— Он сказал, что должен обеспечить персонал жильем.
— Наверняка это срочно, раз мой братец так обхаживает тебя! Три встречи за два дня!
— Ну спасибо!
— Не злись, Фаб, ты поняла, что я имел в виду, — засмеялся Кайл.
— Я не злюсь. Да, дорогой, твой брат еще интересовался, почему мы не живем вместе.
Кайл присвистнул.
— И что ты ему сказала?
— Что не одобряю сожительства до свадьбы, — чопорно произнесла Фаби.
— Ну ты даешь! — На том конце провода послышался заливистый смех. — Фаб, я тебя обожаю!
— Ладно, развлекайся! — Фаби повесила трубку.
Эти милые невинные подшучивания! Откуда Кайлу знать, какой несчастной она себя сейчас чувствует. Их отношения действительно были особенными, уникальными в своем роде, но совсем не такими, какими их видели окружающие. Да, они дурачились, сами давали повод для недвусмысленных доводов, и обычно Фаби это тоже забавляло, но не сегодня. Сегодня, ощутив прикосновения Мэтью, Фаби обнаружила, насколько они опасны. Так ее тело еще никогда не реагировало на близость мужчины, даже Кайла. Тем более Кайла. И все-таки в сложившейся ситуации ей придется забыть свои безумные эмоции. Если бы только это было возможно!
…Мэгги Фелл прибыла ровно в девять на следующее утро с синяком под глазом. В коляске, которую она катила перед собой, мирно спала маленькая девочка.
— Мне пришлось взять Джину с собой, — сказала она извиняющимся тоном. — Ты не возражаешь?
— Нет, конечно нет! — Фаби послала воздушный поцелуй спящему ребенку. — Маленькая принцесса. Будешь кофе? Откуда у тебя этот фонарь?
Мэгги прошла на кухню и села за стол.
— А-а, — махнула она рукой, — не спрашивай.
Фаби добавила сливки в кофе и поставила чашку перед экономкой.
— Спасибо. — Та размешала сахар и сделала глоток. — Ммм… Обожаю настоящий кофе! Мой бывший пришел вчера опять пьяный, хотел видеть дочь. Мамы не было дома, и я не решилась пустить его в дом. Брендон настаивал, пытался пройти в дверь, в общем пока мы боролись, он задел меня локтем.
— Какой ужас!
— Нет, он нечаянно. Он бы никогда не посмел поднять руку на женщину, Брендон не такой. — Мэгги тяжело вздохнула. — Но в пьяном виде я не разрешаю ему приближаться к ребенку. Я знаю, что это такое. В детстве сама натерпелась от своего отца. Нет, ты не подумай, Брендон не алкоголик, просто иногда срывается. Здесь достаточно тяжело найти хорошую постоянную работу, и это его гложет.
— Сколько ему лет?
— Мой ровесник. Я родила Джину почти сразу, как окончила школу. — Мэгги философски пожала плечами. — Уборка и приготовление обеда — это пока все, чем я могу заработать себе на кусок хлеба. Но я недавно записалась на курсы секретарей, так что к тому времени, когда Джина пойдет в школу, надеюсь, я устроюсь на работу куда-нибудь в офис.
— А Брендон? У него есть какая-нибудь специальность?
— Он плотник, но берется за любую работу.
— Да, нелегко ему. Слушай, Мэг, если ты сегодня не в настроении работать, то я не настаиваю…
Мэгги посмотрела на Фаби с мольбой в глазах.
— Нет, пожалуйста! Наоборот, я хочу. Это меня немного отвлечет. Извини, что взяла с собой Джину, но я не могла оставить ее дома с мамой. Вдруг Брендон опять придет. Она ему тогда все выскажет, а Джина очень боится, когда кричат.
— Все в порядке, можешь приводить дочку сюда в любое время, — заверила ее Фаби. — И, ради Бога, не принимай все так близко к сердцу.
Джина проснулась, когда ее мать заканчивала уборку в гостиной.
— Хочешь, я погуляю с твоей дочкой? Я расстелю одеяло в саду, и она погреется на солнышке, — предложила Фаби.
— О, спасибо. Джина очень любит нежиться на солнышке, — сказала Мэгги и поцеловала малышку в пухленькую розовую щечку. — Тут в коляске разбросаны ее любимые игрушки.
Сначала девочка настороженно отнеслась к своей новой взрослой подруге и сидела тихо в сторонке. Затем любопытство взяло верх, и Джина стала приближаться к Фаби и домику из кубиков, который та строила. Имперским жестом юная леди сровняла постройку с землей и, счастливо улыбаясь, потребовала повторения представления. Так продолжалось около получаса, они весело смеялись и возводили крепости из кубиков. Фаби даже испытала легкое разочарование, когда пришла Мэгги и сказала, что закончила с уборкой.
— Мамочка, мы так здорово играли! — сказала Джина.
— Ты сейчас домой? — спросила Фаби у Мэгги.
— Нет, на курсы.
— Джину ты тоже берешь с собой?
— Обычно нет, но, я думаю, преподаватель не станет возражать, если я один раз буду с ребенком. — Мэгги неловко улыбнулась. — Можно я покормлю ее здесь?
— Конечно, конечно. Можешь вообще оставить ее здесь со мной.
— О нет, спасибо. Я не могу бесконечно пользоваться твоей добротой.
— Ничем ты не пользуешься. Мне только в радость, все равно здесь скучно одной. Кроме того, мы уже так здорово поладили.
— О, Фаби. Большое тебе спасибо! Я оставлю контактный телефон, в случае чего обязательно звони!
Когда Мэгги поцеловала дочь на прощание, губы малышки слегка задрожали, но через пару минут Фаби снова вовлекла ее в игру с кубиками и девочка напрочь забыла о своей печали. Время летело быстро, и вскоре Джина начала клевать носом. Фаби накрыла малышку, которая заснула в обнимку с плюшевым медведем, одеялом, установила зонт над ее головой и растянулась рядышком сама в полном умиротворении.
— Мама? — всхлипнула девочка, открывая глаза через час.
— Мама скоро придет, солнышко, — уверила ее Фаби, беря на руки. — Хочешь соку?
На кухне Фаби налила в стакан абрикосового сока и дала Джине. Затем усадила ее к себе на колени и вздохнула с облегчением, когда та перестала хныкать и занялась соком.
— Какая хорошая, красивая девочка! — ворковала Фаби, заплетая в тонкие косички рыжие волосики Джины.
— Где Мэгги? — словно гром с ясного неба раздался требовательный голос.
От неожиданности Фаби вскочила на ноги, инстинктивно прижимая маленькое беззащитное существо к груди. В дверном проеме стоял мужчина, которого она никогда раньше не видела.
Лицо Джины напротив просияло, и она ручонками потянулась к незнакомцу.
— Отдайте ребенка! — прорычал тот.
От громкого голоса мужчины девочка вдруг расплакалась и уткнулась головой в плечо Фаби.
— Кто вы и как сюда вошли? — спросила она, крепко прижимая малышку к груди. — Что вам нужно в моем доме?
— Я — Брендон Виткрофт, отец Джины. Отдайте мне мою дочь! — Он попытался взять девочку на руки, но та лишь сильнее вцепилась в плечи Фаби, уронив на пол плюшевого мишку.
— Эй, полегче, мистер! — ровным тоном отрезала Фаби. — Вы что, не видите, что до смерти напугали Джину! Мэгги оставила дочь со мной, так что я никому ее не отдам, пока она не вернется.
— Вы не имеете права! Я ее родной отец! — прогремел Брендон, делая еще одну попытку отобрать девочку у Фаби.
И в ту же секунду попятился назад, словно какая-то невидимая сила поволокла его к противоположной стене кухни. Мэтью Блэкберн вышвырнул нарушителя спокойствия в дверь, затем вернулся.
— Ты в порядке?
— Я — да. А вот Джина испугалась. — Она поцеловала девочку, успокаивающе гладя ее по спине. — Ну не плачь, детка, все хорошо. Сейчас я позвоню маме, и она приедет за тобой. Мэтью, что ты сделал с мужчиной? Надеюсь, ты его не покалечил? — вдруг встревожилась Фаби.
— С ним все в порядке. Брендон утверждает, что это его дочь. А кто мать?
— Мэгги Фелл, моя экономка.
— У тебя есть ее телефон? Давай я ей позвоню. И чуть-чуть поучу Брендона хорошим манерам.
Лекция Мэтью Блэкберна об ответственности, которую должен понести человек за вторжение в чужое жилище, возымела огромный эффект. Брендон Виткрофт, бледный и напуганный, сидел на диване, не в силах выдавить из себя ни слова в свое оправдание, когда в гостиную вошла Мэгги.
— Брендон, ради всего святого, что ты тут делаешь?