Чансиджо неизвестных авторов
Первые шесть стихотворений в переводе Анны Ахматовой, следующие четыре — Н. Мальцевой, остальные — С. Бычкова
1324
«Как за косу таскал монашку бонза!..»— В этом сиджо (в корейском это — чансиджо) неизвестный автор осуждает свары среди придворных группировок.
1325
Тхэсан— Здесь, видимо, идет речь о знаменитой в дальневосточной поэзии горе Тайшань.
1326
Мондаль— блуждающая душа умершего (умершей) неженатым (незамужней).