—  Да, управляющий участком. Твой старый друг, Мэнни Круз.

  —  Мэнни! — Джоди тихо рассмеялась. Он был хорошим другом Рафа и одним из тех немногих парней в городе, готовых всегда прийти на помощь Алманам в любой драке. — Старина Мэнни! Буду рада снова его увидеть.

  —  Он женился на Пэм Крамер, и, насколько я знаю, у них уже двое детей.

  —  Мэнни и Пэм, — она глубоко вздохнула. — Ох, времена и впрямь меняются.

  Мысли девушки обрели мрачный оттенок. Сколько старых друзей уже женаты и растят детишек! Какая-то часть ее ненавидела подобные перемены.

  — Как же я это люблю! — внезапно произнес Курт. — Посмотри в окно. Разве еще где-нибудь в мире есть такое же небо? Такие золотые поля? — он улыбнулся Джоди, надевая на голову ковбойскую шляпу. — Поэтому-то я и вернулся. Здесь мой дом.

  Девушка чувствовала то же самое. Она, правда, никогда не выезжала за границы штата, но прекрасно понимала, что ее босс хочет сказать. В Техасе можно дышать свободно. И это хорошо, потому что после его улыбки больше всего ей был нужен именно воздух.

  Они уже ехали по холмам, и внезапно в поле зрения оказались виноградники.

  — Эти принадлежат Ньюкомбам, — сообщил Курт. — Аза той изгородью начинаются земли Алманов.

  Интересно. Их владения сильно расширились за то время, что девушки не было дома.

  —  Здесь притормози, — попросил мужчина, взяв фотоаппарат. — Я хочу сделать пару снимков.

  —  Мне остановить машину?

  —  Не сейчас. Я дам знак.

  Маклафлин высунулся из окна едва ли не по пояс и начал щелкать затвором.

  — Ты же сказал, что у тебя какая-то идея насчет рекламной кампании? — спросила она.

  —  Верно, — коротко ответил Курт.

  Девушка вежливо подождала продолжения, но его не последовало. Она нахмурилась, глядя на идеально ровные ряды с лозами и гадая, что этот тип мог задумать. Что бы это ни было, очевидно, с ней делиться своими замыслами он не собирался.

  — Давай отъедем подальше от этой грязной дороги, — наконец попросил Курт. — Вернемся и остановимся, я хочу поближе взглянуть на виноградники.

  Джоди сделала, как он велел. Выключив мотор, она уточнила:

  — Ты уверен, что хочешь это сделать? Я не знаю, как скоро тебе потребуется выпить еще одну таблетку. К тому же, как показала практика, запихнуть тебя в столь ограниченное пространство весьма непросто.

  — Все будет в порядке, — заверил ее босс. — Просто мне действительно нужно кое на что взглянуть.

  Девушка помогла Маклафлину выйти из машины. Процесс прошел легче, чем утренняя посадка. А может, увлекшись своими мыслями, Курт просто забыл о боли.

  Костыли утонули в мягкой, плодородной почве, но Курт даже не обратил на это внимания. Девушка последовала за ним, радуясь, что не надела, скажем, туфли на шпильках, но при этом стараясь не ступать в грязь.

  — Впечатляет, верно? — спросил он. — Такие хрупкие лозы — и такой тяжкий груз. Но от них не дождешься ни жалобы, ни просьбы облегчить их ношу.

  Это прозвучало неожиданно поэтично. Джоди искоса взглянула на Курта. Ей очень хотелось знать, о чем он думает.

  Вряд ли он привез ее сюда, чтобы полюбоваться виноградниками. Словно прочитав ее мысли, Курт оперся на костыль, наклонился и поднял несколько листьев.

   —  Видишь вот это? — спросил он, протянув один из них.

   —  Мне кажется, с ним все в порядке, — прикусив губу, ответила Джоди.

   —  Нет, — покачал головой Маклафлин. — Что-то определенно не так. А эти лозы вызревают вообще как-то странно. Нужно выяснить, что здесь происходит.

Девушка удивилась, что специалиста по маркетингу интересуют такие вопросы. Странно. Странно и подозрительно.

  —  Слушай, мне кажется, об этом должны волноваться виноградари. Или, если хочешь, попроси Мэнни связаться с Департаментом сельского хозяйства. Я думала, мы приехали сюда, чтобы просто сделать несколько фотографий.

  —  Этим я и собирался заняться, — он нахмурился. — Сделай одолжение, собери еще несколько листьев, только не смешивай их. Я хочу взять образцы с собой и посоветоваться кое с кем.

  —  Не смешивать?! — девушка изумленно воззрилась на него. — И как, по-твоему, я должна это сделать?!

  —  Ну, у тебя же есть карманы, верно?

  —  Карманы, — недовольно пробормотала она, но послушно присела на корточки и собрала еще несколько листков. У нее в общей сложности было пять карманов — три в джинсах и два на светлой клетчатой рубашке. Когда Джоди набила все, то почувствовала себя вьючным осликом.

  Неожиданно раздался звук мотора. К ним приближалась какая-то машина.

— О, кто-то едет.

  Из-за поворота показался ярко-красный пикап. Молодые люди замерли, глядя на машину. Девушка нахмурилась. В том, как ехал этот грузовичок, было что-то угрожающее, и ей это совершенно не понравилось. Джоди инстинктивно подвинулась к Курту, ища у него защиты.

     Неожиданно тишину разорвал звук выстрела.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

  — Какого черта?! — вырвалось у Курта. Он схватил Джоди в охапку, упал на землю и закрыл собой девушку. Мужское тело вдавило ее в землю, и у нее появилось ощущение, что она тонет.

  — Лежи спокойно! — рявкнул Маклафлин. — Что это за чертов идиот?!

  — Кто? - с трудом произнесла Джоди. — Что здесь творится?

  Пикап остановился неподалеку от них. Девушка услышала, как открылась дверь машины, но не видела, кто из нее вышел. В рот набилась земля, а от запаха удобрений было трудно дышать.

  — Маклафлин! — завопил мужчина, вышедший из пикапа. — Проваливай отсюда!

     Курт тихо выругался и приподнялся.

  —  Мэнни, ты что, спятил?! — заорал он в ответ. — Ты поубивать здесь всех собрался?!

  —  Хотелось бы! — В голосе говорившего явно прозвучало отвращение. — Не беспокойся, Маклафлин, я в тебя даже не целился. По крайней мере сегодня.

  Снова раздался выстрел в воздух, и Джоди он показался просто оглушительным.

  —  Но мог бы! Я тебе раньше говорил и повторяю снова: залезай в свою машину и убирай свою чертову маклафлинскую задницу с этой земли! Это владения Алманов, и...

  —  Мэнни Круз!

  Курт подвинулся, чтобы Джоди смогла выбраться из-под него и сесть.

  — Мэнни, какого черта ты так меня приветствуешь?! Совсем с катушек слетел?!

  — Джоди?! — Мгновение мужчина смотрел на нее, а потом на его загорелом лице расплылась широкая улыбка. — Привет, Джоди! Не видел тебя с... с...

  — Очень долго, — подсказала она. Девушка поспешно поднялась на ноги и посмотрела на старого друга. — Ну, как ты здесь поживаешь?

  —  Замечательно! — он был страшно доволен. — Ты знаешь, что мы с Пэм поженились?

  —  Слышала, слышала.

  —  У нас уже двое детей! Ты должна приехать к нам и посмотреть на них!

  Джоди сглотнула и заставила себя улыбнуться, вытирая лицо рукавом рубашки.

  — С радостью! Надеюсь, ты больше не будешь в нас стрелять?

  Мэнни явно был обескуражен. Он посмотрел на ружье, которое до сих пор держал в руках, затем бочком пододвинулся к машине и поспешно положил его на сиденье.

  —  Черт побери, конечно, нет! Это было всего лишь предупреждение для этого гада Маклафлина, — выражение его лица изменилось и стало жестким. — Кстати, что ты сама делаешь тут с этим парнем?

  —  Я уже успела задать себе этот вопрос не один раз, — сообщила Джоди, искоса поглядев на Курта. — Его нанял папа, так что лучше впредь не стреляй в него.

     Мэнни покачал головой.

  — Я слышал об этом, но не хотел верить, — в его голосе сквозило отвращение. — Маклафлины не работают на Алманов. Или наоборот. Это противоестественно.

  — Я и сам могу тебе сказать, что противоестественно, — вызывающе бросил Курт. — Противоестественно, противозаконно и просто неправильно стрелять в людей, которые не сделали ничего плохого. Если у тебя ко мне какие-то претензии, можем разобраться прямо сейчас.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: