Не имея времени взять телефон, Алиса осмотрела комнату, пытаясь найти место, где можно спрятаться.
Она поспешила к ванной, зашла внутрь и закрыла дверь. Но там горел свет. Алиса дотронулась до выключателя, но тут же быстро убрала руку. Если вор заметит, что свет погас, то догадается о ее присутствии.
С каждым его шагом сердце Алисы стучало все сильнее и сильнее. Она обхватила себя руками, пытаясь унять дрожь.
Шаги затихли. Это значит, что грабитель уже в спальне, напротив двери в ванную, и ходит по ковру.
Дерек опустился на колени и слегка постучал по полу, проверяя наличие сейфа. Имея под рукой компьютер, ему не составит труда взломать электронный замок.
Он снял куртку, убрал ее в рюкзак, достал маленький ноутбук и включил его, затем ввел несколько комбинаций чисел и ждал, пока программа выберет подходящую.
— Всего лишь пятизначные комбинации, — сказал он Кевину. — Мы быстро управимся.
— Хорошо. Значит, я смогу поехать на рыбалку. Говорят, на озере здорово клюет.
А Дерек, наоборот, был рад подвернувшейся работе. Если бы не задание, ему пришлось бы присутствовать на репетиции бракосочетания. Не хотелось бы стоять сейчас рядом с Гасом в церкви и подавать ему обручальное кольцо.
Дерек не любил свадьбы. Он считал их пустой тратой времени и денег. А вот его друг Гас, год назад ушедший из их команды и открывший свой охранный бизнес, решил жениться.
Дереку не нравился такой образ жизни. Его захватывало другое: постоянные погони, решение неразрешимых проблем. Он любил независимость и брался только за те задания, которые ему нравились. У него было столько вымышленных имен для работы под прикрытием, что он едва помнил настоящее. Из-за специфики профессии Дерек с трудом может рассчитывать на длительные отношения, тем более на брак. Еще сложнее найти женщину, согласную принять его образ жизни.
Вдруг на экране высветились слова «комбинация найдена».
— Открываю, — сказал Дерек Кевину. — Как там снаружи?
— Все чисто.
Дерек спрятал компьютер в рюкзак, набрал код и открыл сейф. Он достал карманный фонарик и осветил папки с бумагами. Конечно, Оуэнс мог уже передать компромат заказчику, но в первой же папке Дерек нашел, что искал, — кассету с надписью «Гэллоуэй». Он улыбнулся и сообщил:
— Достал.
Дерек хотел взять папку и убрать ее в рюкзак, но его внимание привлекли другие фотографии и документы.
Перелистывая их, он понял, что ему надо было решить всего одну проблему, а теперь он может предотвратить еще с пяток скандалов. Однако в сейфе Оуэнса явно хранятся не все материалы.
— Вот это да! — сказал Дерек.
— Что? — спросил Кевин.
— У него компромат не только на одного Гэллоуэя.
В папках лежали фотографии других конгрессменов. Один, как и Гэллоуэй, питал страсть к переодеванию в женские наряды. Двое были пойманы за измену женам. Если кто-то отправит снимки куда надо, их карьере конец.
— Сколько их там? — поинтересовался Кевин.
— Пятеро, помимо Гэллоуэя.
— Почему мы не знали о других?
— Возможно, Гэллоуэй был единственным, кто обратился за помощью. — Дерек, просматривая бумаги, нашел даты отправки материалов. Согласно им, Гэллоуэй был последним, кто заинтересовал Оуэнса, но кассета заказчику еще не отослана.
Дерек не знал, что делать с остальными папками. Если изъять компромат только на Гэллоуэя, проблем не возникнет. Но в случае исчезновения всех материалов Оуэнс, естественно, заинтересуется, кто залез в его сейф, поднимет тревогу и доложит о случившемся заказчику.
— Позвони в Вашингтон, — попросил Дерек Кевина. — Свяжись с Седжвиком. Изложи ему ситуацию. Нам нужны новые указания.
Он ждал, беспокоясь, как бы чего не случилось. Через две минуты Кевин сообщил:
— Нужно захватить Оуэнса и доставить его в Вашингтон для допроса. Они хотят узнать, кто его заказчик. Забирай все материалы. Им хочется посмотреть, что этот парень смог еще узнать.
— Хорошо, — сказал Дерек. — Свяжись с Уилсоном и Макманусом. Пусть берут Оуэнса.
— Все ясно.
Дерек был уверен в своих ребятах — они могут справиться как со слежкой, так и с похищением.
— Затем позвони Ламберту и предупреди, что мне потребуется самолет. Пусть ждет нас в аэропорту, — говорил он.
— Хорошо.
— Я спускаюсь.
Папки из сейфа перекочевали в рюкзак. Уже выходя из спальни, Дерек остановился.
Он заметил тень, мелькнувшую под дверью ванной.
Дрожь пробежала по его телу. Едва дыша, он внимательно смотрел на пол. Прошло несколько секунд, и тень мелькнула опять.
Кто-то был в ванной. И, без сомнения, этот человек слышал каждое слово Дерека.
Алиса нервно переступала с ноги на ногу. Ей казалось, что ее заточение длится больше часа. Чем дольше она пряталась, тем необычнее выглядела ситуация. Например, грабитель спокойно миновал охрану. А с какой скоростью он взломал замок сейфа! И еще у него есть сообщники на улице, с которыми он переговаривался.
А говорил он странные вещи. Компромат на конгрессменов? Кассеты? Что все это означает?
Но сейчас ее волновало другое. Скорей бы вор забрал то, за чем приходил, и покинул квартиру.
Тогда она сможет позвонить в полицию. Да и выпить ей не помешает.
Но вдруг дверь ванной открылась.
Прежде чем Алиса успела отреагировать, мужчина в маске зашел внутрь, схватил ее и развернул спиной к себе. Затем обхватил ее за талию и прижал к своей груди. Когда ствол пистолета уткнулся в ее шею, она пискнула.
— Не кричать, — сказал он. — Ни звука.
Она молчала, только ее неровное дыхание нарушало воцарившуюся тишину.
— Все под контролем, — прошептал неизвестный.
Алиса поняла, что он говорит это не ей, а тому человеку, который находится на улице. Несколько минут грабитель стоял не шевелясь, его рука крепко держала ее. Ей было очень страшно.
— Скажи мне свое имя, — потребовал он.
— Мое имя? Зачем?
— Скажи.
— Алиса Баллард.
— Боже мой! — Мужчина сделал глубокий вдох. По каким-то причинам ее имя расстроило его.
— Вы работаете в этом доме? — спросил мужчина.
— Да.
Этот голос! Она слышала его прежде. Мелодичность, глубина, тембр, интонация были знакомы ей. Нет, этого не может быть! Ей показалось.
Алиса опустила глаза и увидела кольцо. Настоящее серебряное. На нем были выгравированы альфа и омега.
Она взглянула на руку, удерживавшую ее, и заметила необычный шрам на предплечье. Она никогда не забудет ни дюйма этого прекрасного мускулистого тела, особенно шрам.
Какое-то время Алиса не могла сказать ни слова.
— Дерек?
Он вздрогнул. Значит, Алиса права. Боже мой! Это действительно Дерек. Он — здесь. И грабит квартиру.
— Это ты, — сказала она. — Я знаю. Твой голос. Твое кольцо. Шрам на руке.
Он молчал.
— Так вот почему ты тогда уехал из Сиэтла! — заявила Алиса, ее голос дрожал. — Потому что ты вор? — Она попыталась вырваться. — Отпусти меня!
Боль и волнения, пережитые ею, переполняли женщину, превращаясь в злость. Мужчина, в которого она была влюблена. Мужчина, с которым она провела самую восхитительную неделю в своей жизни и мечтала…
Он оказался бандитом.
Она ударила его каблуком по ноге. Он заворчал от боли, ослабив хватку, и тем самым позволил ей высвободиться. Алиса оттолкнула его, но добраться до двери не успела. Дерек снова схватил ее и связал ей руки.
— Что ты делаешь?! — закричала она.
Не ответив, он затянул еще один узел, засунул кляп ей в рот, отвел в спальню и привязал к ножке кровати.
Затем, вздохнув, снял маску.
Алиса уже не сомневалась, что это именно он, но при виде его лица страх, удивление, злость вспыхнули с новой силой. Она ощутила и желание — такое же, когда Дерек в первый раз посмотрел на нее. Но он — вор. Как она может испытывать хоть какую-то симпатию к нему?
Он опустился на стул. К ее удивлению, он ничего не сказал в микрофон, закрепленный на воротнике. Дерек молча смотрел на нее и поправил ей волосы. Прикосновение немедленно взволновало женщину, и мелкая дрожь пробежала по ее телу.