— Ну как? — спрашивает у нее мой собеседник.

Блондинка неопределенно пожимает плечами и торопливо уходит.

Он прищелкивает языком.

— Видимо, не услышала ничего обнадеживающего.

— Вы с ней знакомы? — спрашиваю я.

— Познакомились сегодня, здесь. Она собиралась сделать крупный вклад, но сомневалась. Слишком уж неспокойные времена. — Он хмыкает. — Теперь, судя по всему, откажется от этой затеи. Я бы на ее месте…

Слишком уж этот говорун любопытный, отмечаю я. Надо бы с ним поосторожнее, а то не заметишь, как выложишь и свою историю, и потом ее будут обсуждать все, кому не лень. Нет уж, не затем я сюда приехала. Складываю руки на груди и все оставшееся время слушаю трескотню молоденького учителя молча.

Розанна оказывается спокойной приветливой дамой с внимательным взглядом карих глаз. Стены в комнате, в которой она принимает желающих узнать свою судьбу, выкрашены в лиловый цвет. На Розанне светло-фиолетовый костюм, ее каштановые, без сединки волосы распущены, ногти средней длины покрыты бежевым лаком.

Сажусь напротив нее, она просит меня положить на стол правую руку и через лупу изучает мою ладонь. А я тем временем сбивчиво рассказываю, что меня сюда привело. Розанна откладывает лупу в сторону и берет колоду карт. Ее спокойное поведение, серьезный ласковый взгляд и уверенность в движениях дарят надежду. Но мне в голову вдруг приходит мысль, которая сбивает с толку и сводит на нет всю мою веру в предсказание, хоть я его еще и не слышала. Что она говорит в тех случаях, когда к ней приходят люди, обреченные на скорую смерть, и спрашивают, долго ли им суждено жить?

На миг столбенею и смотрю на Розанну широко раскрытыми глазами. Ведь не может же она так прямо и заявить: через неделю умрешь. Значит, запросто солжет и мне?.. Если увидит, что Уилфреда мне больше не видать как собственных ушей, и если поймет, что это для меня как настоящая смерть…

Только теперь до конца понимаю, какая огромная меня постигла беда. И ужасаюсь настолько, что не могу пошевелиться. Розанна, видимо что-то чувствуя, мягко прикасается к моей руке пальцами.

— Расслабьтесь, Джуди, — произносит она, обнадеживающе улыбаясь. — Все будет хорошо.

Будет ли? — думаю я, впиваясь в гадалку взглядом и мучительно пытаясь понять, хитрит она или говорит правду. Мне на ум приходит мысль спросить у нее в лоб, как предсказатели поступают, если понимают, что случай безнадежный. Но как раз в эту минуту Розанна чуть приподнимает руку с картами и говорит:

— Скажите мне, когда остановиться. Карты дадут ответ на все ваши вопросы.

Она принимается тасовать колоду. Я сосредоточиваю внимание на ее руках и задумываюсь о том, когда следует ее остановить. Должна ли я что-то почувствовать? Дождаться какого-то сверхъестественного знака? И чем эта секунда отличается от какой-нибудь другой? Мне становится тревожно. Не ошибусь ли я? Не потороплюсь ли? Или не проморгаю ли то самое мгновение, когда карты поймут, что меня ждет? Могут ли кусочки бездушного картона что-либо предречь?.. Или все это полная чушь, ловкий способ нажиться на людских бедах и чаяниях?

Гадалка терпеливо продолжает свое дело.

— Стоп, — говорю я, устав теряться в догадках.

Руки предсказательницы замирают, она ровняет колоду и раскладывает передо мной три верхние карты. У меня от волнения перехватывает дыхание.

— О! Тут все очень запутанно… — говорит Розанна. — Но замешана эта история на поразительно глубоких и долговечных чувствах.

Она пристально смотрит на меня, будто пытается удостовериться, что я в самом деле способна испытывать такие эмоции. Ее взгляд вновь перемещается на карты.

— Вам придется запастись терпением, — говорит она. — Помощь получите от старых друзей. И опасайтесь дамы с собакой.

Нахмуриваюсь.

— С собакой? Может, с лошадью?

Розанна улыбается светлой улыбкой.

— Про лошадь карты ничего не знают. Или знают, но молчат.

Замечательно! — думаю я в неожиданном приступе злости. Все это чистой воды бред! Никаких дам с собаками я знать не знаю!

— Довольно скоро у вас появится новое увлечение. В смысле хобби, — говорит Розанна. — Поначалу вы не будете придавать ему особого значения. Но со временем оно может стать самой большой радостью в вашей жизни.

Криво улыбаюсь. Какое еще, к черту, увлечение? Меня волнует сейчас только Уилфред. Вернее, то, будем ли мы снова вместе. Поиском новых хобби в ближайшее время я уж точно не стану заниматься. Розанна приоткрывает рот, собравшись добавить что-то еще, но я жестом останавливаю ее.

— Дама с собачкой и новое увлечение! Прекрасно. — Торопливо достаю из кошелька семьдесят пять долларов, кладу их на стол и поднимаюсь.

— Я еще не закончила, — говорит предсказательница, удивленно глядя на меня.

Нетерпеливо взмахиваю рукой, злясь на свою глупость. Какого черта меня сюда принесло?

— Большое спасибо, но этого мне вполне достаточно!

Устремляюсь к двери.

— У вас появится другой, но ваше счастье — не он! — кричит мне вслед Розанна.

Вылетаю в коридор и, не глядя на томящихся в ожидании таких же дураков, как я, почти бегу к выходу. Появится другой! — усмехаясь повторяю про себя. Подруге той пучеглазой она напророчила третьего! То есть всем повторяет почти одно и то же, но не говорит ничего конкретного. Хорошая работка! И наверняка прибыльная! А идиотов, побитых жизнью и сходящих с ума от отчаяния, всегда будет хоть пруд пруди!..

Сегодня Мелисса взяла с собой телефон. Потому что ее ненаглядный Гордон отправился с концертом в Филли и пообещал позвонить. Они болтают уже битый час, а я не знаю, куда деваться.

Мы расстались с Уилом вот уже неделю назад. Он так ни разу и не дал о себе знать, и я, хоть и через силу, заставляю себя заниматься делами, будто наполовину не живу. Сегодня Мел вытащила меня на ужин в приличный ресторан, надеясь, что вид симпатичных людей и радующая глаз обстановка помогут мне хоть немного забыться, но я сижу как на иголках и не замечаю ничего и никого вокруг.

Когда тоска становится невыносимой, достаю из сумки сотовый и принимаюсь просматривать телефонную книжку. Мысль первой позвонить Уилу порой захватывает меня настолько, что, дабы не совершить ошибку, хоть заковывай себя в наручники. В том, что тревожить его не следует, я не сомневаюсь, но в теперешнем состоянии мое сознание периодами затуманивается.

Когда очередь доходит до его имени, точнее до слова «Кот» — так я называла его в наши лучшие времена, — у меня от желания набрать этот номер начинает зудеть палец, но я собираю в кулак все мужество и двигаюсь дальше. Строчки мелькают перед глазами, ни о чем не говоря. Половины имен я не узнаю, точнее, не могу заставить себя думать о чем-либо другом — все размышляю и размышляю о том, не стоит ли принять какие-то меры, чтобы потом не кусать локти.

Взгляд останавливается на буквах «Л. В.». Слегка морщусь, напрягая память. Кто такой Л. В.? Или кто такая? Смотрю на Мел. Она обо мне как будто забыла и без остановки трещит с Гордоном о разных глупостях. Рассеянно нажимаю на кнопку и в глубокой задумчивости подношу телефон к уху.

— Алло? — звучит из трубки мужской, как будто знакомый голос.

— Алло? — растерянно говорю я.

— Я вас слушаю, — произносит голос.

— А вы, простите… кто? — спрашиваю я.

Мой собеседник смеется.

— Вы звоните мне и спрашиваете, кто я. Очаровательно! Откуда у вас мой номер?

Растерянно хлопаю ресницами, пытаясь сообразить, что происходит, вспомнить, откуда взялись в моем сотовом загадочные буквы «Л. В.», и определить, кому принадлежит этот приятный низкий голос. Я определенно его знаю.

— Джуди? — вдруг несколько смущенно и обрадованно спрашивает тот, кому я звоню.

— Да… — отвечаю я, сознавая, что поставила себя в крайне нелепое положение.

Мой собеседник снова смеется.

— Чудачка! Что это с тобой?

— Гм… — неопределенно мычу я.

— Не узнаешь меня? Это же Виктор! Виктор Лойд!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: