— Вот и хорошо! — воскликнула Барбара с облегчением. — Мы с Бетси испечем твой любимый яичный пирог.
— Не забудьте украсить его малиной, — с шутливой серьезностью сказал Николас.
Барбара опять засмеялась, оживленнее и радостнее.
— Не переживай, не забудем.
12
Отпуск на теплом побережье, как и предсказывала доктор Бауэр, вернул Саре утраченное желание продолжать жить и работать. Но не помог освободиться от мук потерянной столь странным образом — собственно, равно как и найденной — любви. По возвращении в Норуич она вышла на работу и, хоть и без особой радости, приступила к обычным делам.
Природа постепенно готовилась к зиме. Середина октября выдалась дождливой и хмурой. Сару погода не расстраивала. Сидя дома пасмурными осенними вечерами, она слушала грустную музыку дождя даже с удовольствием. Выходить ей никуда не хотелось. На все приглашения друзей и сотрудников — на вечеринки, в рестораны, клубы, театры — она неизменно отвечала отказом. Лишь с сестрой и родителями стала встречаться чаще.
О Гарольде практически не вспоминала. А вот о Николасе думала каждый день и помногу. Вычеркнуть его из памяти у нее не получалось, да она того и не желала. Он так и не писал ей больше, не звонил, не приезжал.
Как-то раз, проверяя в понедельник двадцатого октября почту, она обнаружила в одном из старых ящиков приглашение от мистера Тьерри на празднование тридцатилетия «Фэшн тудей». Банкет планировался на субботу, первое ноября.
Сара вздохнула.
— Мне не до веселья.
Вечером мистер Тьерри позвонил ей домой лично и сказал, что очень надеется увидеть ее среди гостей. Она поблагодарила его за приглашение и заверила, что очень постарается явиться на торжество.
На следующий день часов в семь вечера позвонила Патриция.
— Эрни сказал, что мистер Тьерри позвал на банкет и тебя, — произнесла она воодушевленно. — Вот здорово! Ты собираешься пойти?
— Даже не знаю, Пат, — ответила Сара неохотно. — Скорее всего, нет.
— Ты с ума сошла, Сара! Мистер Тьерри обидится. Перестанет обращаться к тебе с просьбой обновить сайт!
Сара усмехнулась.
— Только из-за того, что я не приеду на его праздник? Глупости.
— В любом случае его твое отсутствие расстроит, — не унималась Патриция. — Он, непременно, спросит, почему тебя нет, у нас с Эрни.
— Скажете, я болею. Или сильно занята. — Сара тяжело вздохнула.
— Сильно занята? — переспросила Патриция. — Это в субботу-то вечером? Он нам не поверит. И потом, ты ведь знаешь, врать я не умею. Ты поставишь нас в неловкое положение. Ну же, Сара, соглашайся!
Сара подумала, что и впрямь не должна обижать мистера Тьерри, всегда настолько обходительного, щедрого и внимательного по отношению к ней. И омрачать праздник сестре с зятем — отличным ребятам, ставшим для нее в последнее время самыми близкими людьми.
— А что это будет за мероприятие? — спросила она, выдавая голосом, что готова пересмотреть свое решение.
— Чудесный праздник с выступлением певцов и музыкантов, с фейерверками и французским шампанским! — произнесла Патриция с чувством. — Будет много народу: сотрудники и клиенты «Фэшн тудей», представители компаний, с которыми они тем или иным образом взаимодействуют, и просто известные в городе личности.
Много народу мне сейчас как раз ни к чему, подумала Сара, устало закрывая глаза... «И просто известные в городе личности» — еще раз прозвучали в ее голове последние слова сестры. Николас! Его наверняка тоже пригласили!
— Послушай, Пат, мне очень не хочется расстраивать ни вас с Эрни, ни Тьерри. Но я не смогу поехать на это торжество.
— Сара! Ты чуть было не согласилась! — воскликнула Патриция изумленно.
— Правильно, — ответила сестра. — Но мне на ум вдруг пришла одна мысль: Николас наверняка тоже там будет...
Патриция несколько секунд молчала. Потом задумчиво протянула:
— Не исключено... Но, может, вам не помешает встретиться? Может, там вы спокойно побеседуете и все выясните? На мой взгляд, ваш роман завершился крайне странно.
— Так же, как и завязался, — заявила Сара, саркастически усмехаясь. — И потом, я считаю, что ничего здесь странного нет. Николасу я надоела, вот он и решил прервать отношения резко и безболезненно. — Она лукавила. На самом деле и для нее в завершении их истории многое оставалось загадкой. Но было ясно одно: он не желал ее больше знать.
— И что, ты теперь так и будешь бегать от него? — спросила Патриция. — Может, вообще перестанешь посещать общественные места, увеселительные мероприятия, только чтобы не встречаться с ним, не видеть его? Или переедешь в другой город, бросив работу, квартиру, друзей?
Сара потерла глаза. Слова сестры были не лишены смысла. Прятаться от Николаса, избегать с ним встреч не имело смысла — рано или поздно им предстояло увидеться.
— А если он придет с другой женщиной? — высказала она вслух очередной довод в защиту своего намерения не ходить на праздник. — С той, которая смеялась в трубку?
— Во-первых, как ты можешь быть уверена, что звонил тебе именно Николас? — спросила Патриция. — Вдруг это Гарольд набрал тогда твой номер? По старой привычке?
Сара моргнула. Подобная мысль — столь простая и правдоподобная — почему-то ни разу не приходила ей в голову. А ведь это действительно мог быть Гарольд. Она медленно откинулась на спинку стула, на котором сидела.
— Общаться с такими женщинами свойственно именно ему... если судить по твоим рассказам, — продолжала Патриция. — И на столь низкий поступок мог решиться скорее он, нежели Николас.
Все верно, подумала Сара, посмотрев на ситуацию совершенно по-новому. Многое в ней по-прежнему оставалось для нее неясным, поведения Николаса она так же не понимала, но неожиданно для себя вдруг загорелась желанием во всем разобраться. Упоминание сестры о Гарольде почему-то вызвало какие-то смутные подозрения, но какие именно, она пока не знала.
— Пожалуй, я пойду на банкет, Пат.
— Отлично! — Сестра повеселела. — Я знала, что сумею тебя уломать!
Отец Николаса и Антонио Тьерри были давними приятелями. Вот почему Николас не мог не дать согласия явиться на банкет, устраиваемый по поводу празднования тридцатилетнего юбилея детища Тьерри — швейной фабрики «Фэшн тудей».
Перспектива посещения этого торжества навевала на него тоску. Нигде Николас не чувствовал себя настолько одиноким, как в толпе разряженных кривляк, в глаза улыбающихся друг другу, за спиной перемывающих кости.
Побуду часок-другой, чтобы не показаться Тьерри законченным хамом, и уйду, решил он.
В назначенный день, однако, несмотря на проливной дождь и порывы ветра, способные выгнуть спицы самого прочного зонта, проснулся Николас в необъяснимо приподнятом настроении. Ему почему-то сразу захотелось вскочить с кровати и во весь рот улыбнуться наступившему дню.
Как странно, подумал он, ничего не понимая.
К банкету Сара готовилась со всей тщательностью. Она не знала наверняка, увидится ли там с Николасом, не представляла, каким образом, если все же увидится, вступит с ним в беседу. Но в душе ее воцарился ко дню празднования долгожданный покой — такой, какого она не знала на протяжении всех этих двух с лишним месяцев.
На выбор подходящего платья у нее ушло несколько дней. Неторопливо, уделяя этому процессу должные внимание и время, в поиске именно того, чего ей хотелось, она объездила множество магазинов и бутиков. И в итоге купила лучшее из всего, что в них предлагалось. Элегантное платье из тонкой, поразительно приятной на ощупь ткани, идеально облегающее фигуру. Спереди платье выглядело довольно просто, зато сзади оставляло спину практически полностью открытой. Нежно-кремовое, оно идеально подходило к туфлям от Балдинини. А так же к тем, которые ей подарил Николас. Их-то она и обула...
— Ты великолепна в этом платье, Сара! — восторженно воскликнула Патриция, когда с Эрни заехала за ней без четверти семь. — Не зря ты так долго его искала!