— Больше всего он любит змей, — сымпровизировала на ходу Девон и зашипела по-змеиному: — Шшш.

— Шшш! — радостно повторил Джонни, включаясь в игру.

— Мы непременно найдем террариум! — рассмеявшись, объявил Клайв.

Добродушная реакция жениха повергла Сару, чуть ли не в ужас. Девон испытала двойственные чувства: она была рада, что Джонни повезло с будущим отчимом, и в то же время понимала, что шансы на то, что Сара передумает и со слезами благодарности на глазах скажет: «Девон, Джонни должен остаться с тобой», уменьшились.

— Джонни, а тебе не нравятся маленькие пушистые зверюшки? — с надеждой спросила Сара. — Такие, как... как...

— Зайцы, — подсказал Паркер, мысленно посмеиваясь над Сарой.

Если бы не осознание, что Девон страдает, он получил бы от этого спектакля подлинное наслаждение. Сара, не заподозрившая подвоха, благодарно улыбнулась Паркеру.

— Да-да, зайчики! Джонни, тебе нравятся маленькие миленькие зайчики?

— Шшш! — радостно прошипел Джонни. Возникла пауза. Торопясь ее заполнить и пользуясь случаем отойти от Паркера подальше, Девон бодро предложила:

— Кто-нибудь хочет кофе?

— Спасибо, но нам пора ехать, — ответила за всех Сара. — Мы вернемся к вечернему чаю.

Джонни протянул ручонки к Девон, но она, как ни хотелось ей взять его на руки, покачала головой.

— В другой раз, Джонни.

— Спасибо, Девон, — поддержал Сару Клайв, — но нам действительно пора. Надеюсь, вы не против, что я не называю вас «тетей».

— Как угодно, только не тетей! — шутливо ужаснулась Девон.

Он улыбнулся.

— Я представлял вас совсем другой.

Несмотря на подавленное настроение, Девон не могла не улыбнуться в ответ.

— Попробую угадать. Вы представляли меня старушкой в меховых шлепанцах, сидящей в кресле-качалке?

— Ну, во всяком случае, я не ожидал увидеть тициановские волосы и огромные синие глаза.

Он окинул ее беспристрастным взглядом знатока, но эта «беспристрастность» не обманула Паркера.

— Вы хорошо смотрелись бы на экране, — продолжал Клайв, — у вас очень выразительное лицо. Вы не пробовали играть на сцене?

Видя по лицу Сары, что племянница готова вцепиться в ее «тициановские» волосы, Девон, и так чувствовавшая себя весьма неуютно, поспешно перебила Клайва:

— Боюсь, только приятной внешности недостаточно, чтобы стать актером.

— Признайтесь, Девон, вы ведь на самом деле не смотрите мой сериал, вы так сказали, чтобы только польстить мне? — спросил Клайв. — Что ж, по крайней мере, никто не обвинит меня в высоколобом снобизме и в элитарности.

В ответ на это замечание, пронизанное самоиронией, Девон просто не могла не улыбнуться.

Сара выразительно посмотрела на перепачканные кашей ручонки Джонни и стала нетерпеливо постукивать ногой по полу.

— Тетя Девон, сделай же что-нибудь с его руками и с лицом, чтобы мы могли его забрать.

Девон подавила в себе естественный порыв позаботиться о малыше. Если Сара решила стать мамочкой, пусть начинает учиться прямо сейчас. Чем скорее она поймет, что материнство — не только сюсюканье и пикники на природе, тем лучше для всех.

— Сара, ты знаешь, где находится ванная. Стиранные подгузники лежат в бельевой корзине, а чистую одежду ты найдешь в детской.

— Подгузники? — переспросила Сара, бледнея.

Она все-таки взяла ребенка и с видом великомученицы, немного неуместным в данной ситуации, удалилась из комнаты. Клайв наблюдал за этой сценой с непроницаемым выражением лица и, пробормотав:

— Думаю, я должен ей помочь, — вышел следом.

Девон подумала, что, хотя в жизни Клайв не так молод и красив, каким выглядит на экране, зато гораздо теплее и человечнее. К сожалению, мужское внимание — это то, чем она в ближайшем будущем, а может быть, и никогда не могла бы обеспечить Джонни.

— Он милый, правда? Лучшего отчима для Джонни и пожелать нельзя.

Ми-и-илый? — с сарказмом переспросил Паркер. — Неужели ты клюнула на всю эту чушь насчет «тициановских» волос? — Он расхохотался и добавил еще более язвительным тоном: — К тому же твои волосы совсем не похожи на тициановские, они у тебя каштановые.

— Как шерсть твоего старого пони? — дерзко уточнила Девон.

Может, сравнение с женщинами с полотен Тицана и впрямь было не точным, зато «тициановские» звучало куда поэтичнее, чем «каштановые».

Паркер задержал взгляд на ее макушке. Как же ему хотелось пропустить эти мягкие шелковистые пряди между пальцами! Он даже поднял руку, но почти сразу опустил, подумав, что сейчас не самый подходящий момент для импульсивных жестов.

— Твои более блестящие. А Клайв — просто ловкий льстец. Ай-ай, Девон, я и не знал, что ты так наивна!

— Уж не хочешь ли ты сказать, что я настолько уродлива, что меня и похвалить нельзя искренне?

Она подошла к зеркалу и, подбоченясь, критически осмотрела свое отражение. На бледном лице, обрамленном пушистыми каштановыми волосами, выделялись огромные синие глаза. Несмотря на то, что после разговоров с Сарой Девон всегда чувствовала себя этакой матроной средних лет, выглядела она даже моложе своих двадцати семи.

— Да ты просто рассердился, потому что он тебя сразу раскусил!

— Я имел в виду, — раздраженно уточнил Паркер, — этот тип прекрасно понимает, что ты при желании можешь очень сильно осложнить ему жизнь, вот и пытается тебя задобрить. И ему это удалось, однако, если он и дальше будет продолжать в том же духе, у него возникнут проблемы с Сарой. Она позеленела от ревности, и я ее не упрекаю.

— Ты ее не упрекаешь? — недоверчиво переспросила Девон. — Ушам своим не верю! Я, знаешь ли пока не настолько истосковалась по мужскому вниманию, чтобы растаять от нескольких лестных слов! Я всего лишь высказала беспристрастное наблюдение.

— Беспристрастное, как же!

— Да, черт возьми, я более объективна, чем ты! Что это ты хмуришься?

— Да вот пытаюсь понять, как у тебя язык повернулся назвать Сару «мамочкой» при Джонни.

Интересно, он на самом деле бестолковый или притворяется ей назло? — подумала Девон.

— Но она же и есть его мать! Это не секрет!

— Ты хочешь сказать, что Джонни знает? — Паркер нахмурился еще сильнее.

— Конечно. То есть он понимает это, насколько может понять ребенок его возраста. Мне бы и хотелось быть его матерью, но ведь это не так. Я не настолько эгоистична или глупа, чтобы лгать ребенку! — с жаром воскликнула Девон. — Если кто-то принимает меня за мать Джонни, я никогда не разубеждаю, но если меня спросят напрямик...

— То есть если бы я спросил?..

— Я, конечно, тебе ответила бы. Но ведь ты не спрашивал. Насколько я помню, за последние два года мы с тобой вообще мало общались.

Девон впервые видела, как Паркер растерялся, не находя слов. Наконец он взорвался:

— А ты чего ожидала?!

— Будь любезен, говори потише.

Куда там!

— Если ты согласна шептать в своем доме, — продолжал кипятиться Паркер, — то я не собираюсь!

— Будь этот дом твоим — ради Бога, ори сколько угодно. Но он мой, хотя ты ведешь себя так, словно ты здесь хозяин.

Паркер небрежно отмахнулся.

— Твой дом, мой дом, разве в этом дело? Дело в том, что ты даже не сказала мне, что беременна! И это притом, что я считался твоим лучшим другом!

— Наверное, я не сказала тебе потому, что никогда не была беременной. Не моя вина, что ты поспешил вынести мне приговор.

Паркер со свистом втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

— Нет, вы только подумайте! Я пытался поддержать тебя, а ты меня словно холодной водой окатила. Помню, ты улыбнулась этой своей покровительственной улыбочкой, от которой я сразу почувствовал себя никчемным, и спряталась за бутылочкой с молочной смесью!

— Но ты и есть мужчина и от тебя мало толку.

— Однако сейчас ты уже не спрячешься от меня за детской бутылочкой.

— Это угроза? — Девон воинственно вскинула голову.

Она с ужасом услышала в собственном голосе хрипловатые нотки, из-за которых вопрос превратился в приглашение.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: