— Тебе все равно, женаты ли твои любовники?
— Конечно, нет! — возмутилась Кэри.
Если бы он только знал! Но глупо рассказывать ему о моем сексуальном опыте, точнее, об его отсутствии.
— Но, поскольку ты никогда не станешь моим любовником, почему меня должно интересовать, женат ты или нет?
— На твоем месте я бы не был в этом так уверен. Мы оба знаем, нас влечет друг к другу. Кроме того, когда мы ехали сюда, ты прямо спросила меня, женат я или нет? Поэтому я думаю, меня вполне можно простить за то, что я решил, будто тебя интересует моя личная жизнь.
— Мне просто показалось, у тебя должны быть дети, — быстро сказала Кэри, вспоминая поездку на лимузине и свой нелепый вопрос. — Из-за автомобильного сиденья и игрушек. Вот и все.
— Я купил их для Дэнни. — Ник казался удивленным. — Как ты можешь думать, будто я приехал за ним, как следует не подготовившись?
— Подготовившись к чему? — Она разнервничалась. — Ты ходил в ясли Дэнни без моего разрешения! Ты все-таки собирался его похитить! Вот почему у тебя оказались все эти вещи!
— У тебя слишком яркое воображение.
— Тогда почему ты обсуждал с миссис Плумен вопрос о том, кто может забирать детей из яслей, а кто — нет? Я же слышала, она тебе сказала: посторонний человек не может забрать ребенка без разрешения его близких. Значит, ты спрашивал ее об этом, не так ли?
— Я уже тебе сказал: я хотел посмотреть ясли, в которые он ходит, узнать, насколько хорошо там о нем заботятся.
— Я тебя раскусила! Не появись я вовремя, Дэнни навсегда бы исчез из поля моего зрения! — Кэри была убеждена в том, что Ник намеревался так поступить с самого начала. Что, если бы он увез Дэнни на лимузине раньше, чем она добралась до яслей? Она едва могла дышать, от ужаса ее замутило. — Ты собирался его похитить и увезти в Грецию! Но ты никогда его не получишь!
— Я не стал бы забирать ребенка, не дав тебе знать. — Сверкающие синие глаза Ника потемнели от гнева. — За кого ты меня принимаешь?
— За человека, который соблазняет женщину только ради ее ребенка! Точнее, ради кражи ее ребенка!
— Дэнни — не твой ребенок. И произошедшее между нами не имеет к нему никакого отношения.
— У тебя на него прав не больше, чем у меня. Я не отдам его тебе!
— Это нелепо! Почему ты делаешь из всего такую трагедию? Я даю тебе слово: я не стану похищать Дэнни и не увезу его из этой страны, не предупредив тебя.
— Значит, сначала ты скажешь мне, например, по телефону, потом просто его заберешь? — спросила Кэри. — Отлично! Теперь я гораздо спокойнее себя чувствую!
— Нет, ты не права. Черт возьми, мы же можем вести себя как взрослые люди! Полагаю, мы могли бы прийти к соглашению. Взаимовыгодному соглашению в интересах Дэнни.
— Ты слишком многое на себя берешь!
— Считаешь иначе? Думаешь, нам не под силу принять ответственное решение? — В голосе Ника звучала легкая насмешка.
— Ты относишься к малышу как к одной из своих деловых сделок. Он — такой же человек, как и ты, даже в сто раз лучше! И знаешь, ни к какому «взаимовыгодному соглашению» мы не придем! Ребенок — не вещь, не твоя собственность!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Кэри сидела у бассейна, спиной к жаркому средиземноморскому солнцу. Она ждала, когда ее клиентка, Элейн, выйдет из своей виллы и приступит к тренировке. Кэри листала глянцевые страницы какого-то журнала, пытаясь не думать о Никосе Кристаллисе. Даже проведя три тихих дня на испанском острове Менорка, она все еще волновалась.
Он не может добраться до Дэнни здесь, мрачно подумала Кэри. Или до нее. При этой мысли, несмотря на жаркое солнце, по спине девушки пробежала дрожь.
Ник был в ярости, покидая квартиру Кэри в тот вечер. Когда она попросила его уйти во второй раз, он ушел, больше не сказав ни слова. Может быть, Ник понял, что проиграл битву? Может быть, догадался: Кэри никогда добровольно не откажется от Дэнни?
Но это наверняка не остановит такого человека, как Никос Кристаллис.
Кэри считала, что правильно поступила, привезя Дэнни с собой в Испанию. Она долго раздумывала, стоит ли сообщать Нику о поездке, но в конце концов решила молчать. Почему она должна его предупреждать о своем намерении уехать из страны?
— Вот и я, — сказала Элейн. Она сняла халат, спеша к столику, стоящему у бассейна. — Извини, что заставила тебя ждать.
Кэри рассмеялась:
— Да, было очень утомительно ждать тебя здесь, загорать, любоваться пейзажем, читать журнал…
Она бросила взгляд туда, где в тени деревьев десятилетние дочки-близнецы Элейн и их няня играли с Дэнни. Она слышала восторженный смех малыша и видела, как он счастлив.
На Менорке было хорошо. И Кэри и Дэнни смена обстановки пошла на пользу. Они провели долгую суровую зиму в Лондоне. И хоть уже наступил май, теплая погода не спешила воцаряться в Англии.
— Похоже, Дэнни прекрасно проводит время. — Элейн улыбнулась, глядя на детей. — Девочки очень рады ему. Они прекрасно ладят.
— Ты знаешь, как я люблю сама проводить с ним время, но это просто замечательно, когда можно расслабиться и понаблюдать, как он играет с кем-нибудь еще.
— У тебя не так уж много таких возможностей, верно? — спросила Элейн. — Ты слишком усердно работаешь, дорогая. Я знаю, тебе тяжело сводить концы с концами, но жизнь весьма коротка, не заметишь, как она пройдет.
— Я знаю. — Внезапно Кэри почувствовала себя виноватой. Иногда она желала, чтобы жизнь была к ней более справедлива. Например, если бы Дэнни был постарше, забот заметно бы поубавилось. Кэри часто казалось: она только и делает, что работает и присматривает за ребенком.
— О чем-нибудь интересном пишут? — спросила Элейн, наклоняясь и заглядывая в журнал.
— Не знаю. Я читала невнимательно. — Кэри пробегала глазами яркие фотографии знаменитостей, машинально ища знакомые лица.
Многие ее клиенты — весьма известные люди. В прошлом Кэри работала с еще более знаменитыми людьми, но после того, как она начала заботиться о Дэнни, ей пришлось отказаться от многого, в том числе и от нескольких выгодных клиентов. Некоторые просили уделять им слишком много времени или, например, выделять для тренировок вечерние часы. Кэри не могла позволить себе такой график, ее вечера были заняты общением с ребенком. Ей не нравилось подводить людей, но Дэнни важнее всего.
Кэри повезло, она нашла работу на неполный рабочий день в гимнастическом зале, а остальное время посвящала клиентам вроде Элейн или Лулу, которые могли тренироваться днем, когда Дэнни находился в яслях.
— О-о, смотри, это же Лулу и Даррен! — вскрикнула Элейн, вырывая у Кэри журнал. — Она — одна из твоих клиенток, не так ли?
— Да.
— Может быть, уже нет. Смотри: тут говорится, будто Даррен вышвырнул ее вон.
— Что? — ахнула Кэри. Она выхватила журнал из рук Элейн и положила на стол между ними.
— Здесь говорится, будто у нее роман с другим футболистом! Даррен застал их вместе на прошлой неделе, на вечеринке. Произошла ужасная сцена, которая закончилась ее изгнанием из дома!
— Как ужасно! — Кэри не могла не спросить себя, что же именно происходило в то время, когда она ходила в кабинет Даррена за его телефоном?
И Элейн, и Кэри смотрели на фотографии. В журнале было напечатано несколько снимков, на которых Даррен и Лулу спорили. Еще на нескольких фотографиях Лулу в слезах покидала дом.
На других снимках красовались гости, пришедшие на ту вечеринку: знаменитости и люди не очень известные, но все равно невероятно довольные тем, что их лица украсят страницы известных журналов.
— Боже мой! Посмотри на это! — закричала Элейн, показывая на фотографию целующейся пары. Их лиц не было видно, поэтому узнать их было невозможно. Весьма интимная фотография. Мужчина прижимал ногу к бедрам девушки, задирая подол ее слишком короткого красного платья, а она так выгнула спину, что ее грудь обнажилась больше чем наполовину. Казалось, ее платье вот-вот упадет на пол. — Какой стыд! Совсем обнаглели! Эту вечеринку устраивал Даррен? Тебя приглашали?