Пока слуга ходил за офицером, Анастасия с трудом скрывала свое нетерпение. Наконец он возвратился вместе с офицером в форме гвардейца-драгуна. Офицер отдал честь и застыл прямо у двери, ожидая, когда к нему обратятся.

— Что случилось? Жив ли его величество? — почти что крикнула Анастасия. Она была очень взволнованна и не смогла сдерживаться.

— Его величество прибыл сегодня утром, мэм, — доложил офицер. — Войска, находившиеся в Лезиге, были сразу построены для парада. Его величество изложил задачи, стоящие перед армией. После этого войска сразу выступили к Сэржу.

— Как все это происходило? — спросила она.

— Сначала выступили кавалерийские части во главе с его величеством, мэм. Затем последовали пушки и более легкие орудия, запряженные лошадьми, а также пехота.

— Знаете ли вы, что было потом? — снова задала вопрос офицеру Анастасия.

— Его величество приказал мне оставаться с ним до тех пор, пока не пошлет ответа, приятного, как он полагал, для вас, мэм.

— Что же он сообщает? Говорите! — снова заволновалась Анастасия.

Офицер извлек из кармана сложенный листок бумаги.

— Его величество послал короткое сообщение, — сказал он и прочитал вслух: «В окрестностях города войскам было оказано сопротивление. Оно было подавлено с небольшими потерями с той и с другой стороны. Сейчас завершается операция по полному окружению мятежников. В отдельных районах города имеются очаги сопротивления. На многих зданиях засели снайперы».

— И это… все? — тихо спросила Анастасия.

— Я оставался там некоторое время, мэм, ожидая, что последует второе сообщение, — ответил офицер. — Однако, решив, что ваше величество может беспокоиться, я как можно быстрее поскакал сюда.

— Благодарю вас, — кивнула Анастасия. — Вы, должно быть, голодны и хотите пить. Капитан Азнар позаботится о вас.

Офицеры покинули комнату. Анастасия поднялась и вышла во внутренний дворик. Стояла теплая ночь. Воздух был насыщен ароматами цветов. Фонтаны уже работали. Водяные струи били высоко в небо, чтобы потом, нежно журча, скатиться в мраморную резную чащу. Ничто, кроме звуков падающей воды, не нарушало тишины.

От только что услышанных известий на сердце у Анастасии стало так легко. Тем не менее она понимала, что могут быть новые выступления мятежников. Возможно, они перегруппировали свои силы или дожидались ночи, чтобы начать снова.

Было и еще одно обстоятельство, которое беспокоило Анастасию. Весь этот день она надеялась, возможно очень наивно, что король пришлет ей личное письмо или записку, в которых будет что-то, адресованное только ей. И из этого письма она узнает, вспоминает ли ее король, мечтает ли о встрече с ней. Сейчас Анастасия решила, что напрасно ждала письма короля. Ко всему прочему он мог просто не догадываться, как оно было ей необходимо. Потому что до их расставания сегодня утром она никак не дала ему понять, что любит его. Как это было жестоко с ее стороны! Правда, в тот момент она и сама ничего не подозревала о своем чувстве к королю. Наверное, король полагает, что она безразлична к нему, либо она — просто холодная женщина. Ведь он считал таковыми всех англичанок.

Хотел ли король и в самом деле выиграть битву за ее сердце, о которой он говорил ей? Желал ли он ее с такой же страстной, необъяснимой болью в сердце, какую испытывала Анастасия, думая о нем сейчас?

— Я хочу быть с ним! Я хочу быть с ним! — шептала она среди шума фонтанов.

И ей вдруг стало страшно: не взлетела ли она в своих мечтах слишком высоко в небо, и не ждет ли ее потом падение вниз, подобно струям воды, летевшим вверх лишь затем, чтобы спустя минуту разбиться о чашу фонтана.

Анастасия не заметила, сколь долго пробыла она во внутреннем дворике. Преодолевая пространства, разделявшие их, ее душа обращалась прямо к королю, где бы он ни был в эти минуты. И теперь силы ее иссякли. Ей казалось, что она отдала всю себя любимому человеку.

Однажды, когда они были вместе, Анастасия почувствовала, будто он, не двигаясь с места и не прикасаясь к ней, притягивает ее к себе. Теперь она сама притягивала короля. Она так молилась за него, так стремилась к нему, так желала его всем своим существом, что он просто не мог не услышать ее.

Но вот опять, подобно скользнувшей откуда-то ядовитой змее, перед ней появился образ графини. Ее вызывающе красивое лицо, ее пленительные глаза и чувственные губы! Отчаянная мысль мелькнула в голове Анастасии. Вдруг король никогда не сможет полюбить ее так, как он любил эту соблазнительную женщину?

Да, Анастасия сама убедила короля, что ему сначала надо завоевать ее душу, а не тело. Но сейчас она жаждала своего возлюбленного и душой и телом. Да, именно ее тело охватило то сладостное ощущение, когда король поцеловал на прощание ее ладони. Да, именно порыву своего тела подчинилась она этой ночью, когда, лежа рядом с королем в холодной пещере, она пододвинулась и вся прильнула к нему. «О, Боже! Я хочу его любви! Я хочу, чтобы он любил меня! — принялась горячо молиться Анастасия. — Даже если это не тот чудесный, всепоглощающий огонь, о котором говорил король, я… все равно… буду благодарна ему… Благодарна за все… что бы он ни дал мне». И ее мольба возносилась все выше и выше к небу.

Анастасия медленно прошла обратно по лабиринту мраморных галерей и поднялась по лестнице в свою пустую спальню.

Глава 8

— Я здесь уже пять дней, — сказала сама себе Анастасия, глядя в окно. Она надеялась увидеть там всадников, ехавших по пыльной узкой дороге, поднимавшейся ко дворцу. Возможно, один из них мог оказаться королем. «Если король не пришлет мне письмо до завтра, я сама отправлюсь к нему, что бы он ни подумал!» — решила она.

Ежедневно вечером офицер доставлял ей из Сэржа сводку происшедших за день событий. Однако это были скорее поенные донесения, а не письма. Как и опасалась Анастасия, мятежники перегруппировали силы и теперь вели ожесточенные бои в отдельных частях города и вокруг дворца.

На третий день ее пребывания в Геуска туда приехала Оливия в армейском фургоне и с эскортом солдат. Она привезла с собой дорожные сундуки, наполненные платьями Анастасии. Капитан Азнар провел Оливию прямо к ней.

— К вам посетитель, мэм. Посетитель, которому вы будете рады, — доложил он с улыбкой.

Анастасия обернулась. Тут же поднявшись с кресла, она воскликнула;

— Оливия! Я так ждала твоего приезда!

— Его величество отправил меня к вам, — ответила Оливия. — Я привезла с собой много платьев для вашего величества.

— Это как раз то, чего мне так не хватало здесь, — улыбнулась Анастасия и, переменив тон, спросила: — Что там сейчас, в Сэрже?

Оливия подробно рассказала ей обо всем, что случилось за эти дни в Сэрже. И Анастасия услышала много новых подробностей о том, что ей уже было известно из сообщений короля. Она узнала, как в Сэрже начался мятеж. Как палили пушки, как толпы людей кричали на улицах и поджигали дома в беднейших кварталах города. Король и Анастасия во время их бегства в горы видели пожары, заполыхавшие тогда там.

— Сначала во дворце царило полное замешательство, потому что никто не понимал, что происходит, — говорила Оливия. — Потом управляющий дворцом и придворные стали искать короля. Тогда я и объяснила им, что вы и его величество уехали в Лезигу.

— Что же сказали об этом придворные? — поинтересовалась Анастасия.

— Сначала они удивились, ваше величество. Но потом, когда на улицах вокруг дворца поднялся страшный шум, они решили, что это был благоразумный поступок.

— Продолжай, — торопила ее Анастасия.

— Толпа, очевидно подстрекаемая кем-то, очень шумела перед воротами дворца. Люди кричали «Долой монархию!» и другие неуважительные вещи о короле. — Анастасия не собиралась выяснять, что именно кричала мятежная толпа о короле, и промолчала, а Оливия взволнованно закончила: — Потом через ворота стали стрелять. Было очень страшно. Немного позже, днем, пришло известие, что к городу по прибрежной дороге подходит армия, и сразу все переменилось.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: