– Я не собирался платить тебе за секс. Я только хотел отблагодарить тебя за тот потрясающий подарок, который ты мне сделала.
Она непонимающе посмотрела на него.
– Подарок? Какой подарок?
– Твоя девственность.
– Девственность? – удивленно переспросила Клэр.
Джейк притянул ее к себе. Клэр не сопротивлялась, но и прижиматься к нему не стала.
– Наверное, тебе не понять, что чувствует мужчина, когда жена достается ему чистой, никем не тронутой.
– Ты говоришь словно какой-нибудь средневековый лорд, – сказала Клэр. И добавила: – Или скорее как ковбой.
Его губы раздвинулись в улыбке.
– Не забывай, что я вырос ковбоем, хотя сейчас по мне этого и не скажешь.
– И слава Богу, – пробормотала она, потом добавила громче: – Значит, для тебя все оценивается по денежной шкале, верно? Кто-то что-то для тебя делает, а ты ему платишь. Или делаешь подарок.
Джейку не понравились ее слова и тон.
– Пока никто не жаловался.
Ее лицо смягчилось, и она положила ему обе руки на грудь.
– Бедный Джейк. Неужели никто никогда не давал тебе что-либо просто так? Не делал подарков?
От сочувствия в ее голосе он онемел. Бедный Джейк?Она хотя бы представляет, насколько он богат?
– За все надо так или иначе платить.
Ее лицо еще больше погрустнело.
– Нет, это неправда. За любовь не платят.
– Любовь? – усмехнулся он. – Да это самое дорогое удовольствие. За любовь некоторые глупцы ежедневно выкладывают миллионы.
Ее лицо на мгновение исказилось, словно от пощечины. Но Клэр очень быстро справилась с собой.
– Я знаю, что ты считаешь любовь детской сказкой, но это не так. Подожди, пока твой сын или дочь неверными ручонками обнимет тебя за шею. Тогда ты поймешь, что ошибался.
Воспоминание, пронзившее мозг Джейка при этил словах, было спрятано в самые дальние подвалы его памяти. О том, как он сам попытался обнять отца, но тот сурово оттолкнул его.
– Ее больше нет, сынок. Прими это как мужчина.
Это было после смерти матери. Ему было всего три года. После этого отец до самой смерти не сказал ему ни одного ласкового слова. А умер отец в тот год, когда Джейк полностью выплатил долги их ранчо. Эли Андерсон даже не успел поблагодарить сына за это.
– Тогда ты поймешь, что такое любовь, Джейк Андерсон, – торжественно произнесла она.
Он наклонился, чтобы прижаться губами ко лбу жены. Джейк не хотел, чтобы Клэр заметила печаль в его глазах.
– Пойму?
Она слегка поежилась.
– Если ты этого не поймешь, наш брак гроша ломаного не стоит.
Клэр открыла глаза. Ей снился чудесный сон – впрочем, очень похожий на реальность.
Она улыбнулась, с первого взгляда поняв, где находится. Она лежала в спальне дорогостоящего отеля в Лас-Вегасе, а рядом с ней, обняв ее, спал ее муж. Всего за три ночи после свадьбы она успела привыкнуть к тому, что просыпаться в его объятиях – самая естественная вещь на свете. Большую часть этих трех дней она и провела в этих объятиях.
Клэр повернулась, чтобы поцеловать его согнутый локоть. В ответ Джейк потянулся и прижал ее к себе. Клэр удобнее устроилась в его объятиях. Да, к этому легко привыкнуть.
При этой мысли она слегка нахмурилась. Возможно ли это? Неужели судьба, так странно столкнувшая их, способна привести ко взаимной любви?
Нет. Ни она, ни он любви не искали. Особенно Джейк. Ему нужен наследник. Коротко и ясно. Любая женщина, оказавшаяся с ним в тот день в лифте, могла бы стать его женой. Значит, она оказалась в нужное время в нужном месте. Или наоборот?
Она прижала руку к животу. Может быть, уже сейчас в ней зарождается новая жизнь? От этой мысли у Клэр перехватило дыхание. Больше всего на свете она мечтала о ребенке.
А Джейк? Будет ли он любить этого ребенка? Или для него это лишь очередное деловое соглашение? Что, если она была права и Джейк не способен любить? И никогда не научится? Что тогда будет с их детьми?
Что будет с ней?
Джейк пошевелился, прижимая ее к себе еще крепче. Клэр вздрогнула.
Раньше она думала, что ребенка ей будет достаточно. Теперь она поняла, что хочет большего – любимую работу, детей и любящего мужа. Ей хотелось всегда чувствовать себя так, как сейчас, – окруженной заботой, теплом… и главное – желанной.
За исключением нескольких телефонных звонков, все остальное время Джейк посвящал только ей. Без нее он не проводил больше десяти минут. Она никогда не ощущала себя настолько необходимой и значимой.
Никогда в жизни она не представляла, что подобное положение будет доставлять ей такое удовольствие. И теперь это открытие беспокоило ее. Не знай она себя так хорошо, подумала бы, что влюбилась. И опять ее брови невольно сдвинулись. Она всегда отлично чувствовала себя одна. Ее безумно раздражали люди, которые пытались указывать ей, что делать.
Клэр Иден не принадлежала никому, кроме Клэр Иден. Никогда. И не будет.
Только… только теперь ее зовут Клэр Андерсон. Джейк настоял, чтобы она взяла его фамилию. Когда у них появятся дети, они будут носить фамилию Джейка.
Значит, еще одна часть ее личности… исчезла. Нет! Она не согласна быть лишь тенью Джейка Андерсона.
Значит, она не должна верить в любовь. Надо уметь различать любовь и нежные чувства, приходящие после вспышки страсти и связанные только с физическим удовлетворением. Тепло его тела, защищенность, которую она чувствовала в его объятиях, – это просто фантазия.
Она должна родить Джейку Андерсону ребенка.
Больше ему ничего не надо. И следует смириться с этим. Он хочет наследника. Она хочет ребенка. У них общая цель. Они достигнут ее. И все.
Клэр принялась перебирать все возможные сложности. Все вроде бы шло как надо – за исключением одной детали. Она так и не смогла провести четкую грань между любовью и сексом. Где гарантия, что это ей удастся в будущем?
Чтобы не рисковать, лучше всего было бы по возможности избегать занятий любовью. Да, она хочет забеременеть, но для этого вовсе не обязательно заниматься сексом круглые сутки. Все равно в один прекрасный день все получится как надо. Чем меньше времени она будет проводить в его объятиях, тем меньше у нее шансов влюбиться.
Завтра они возвращаются домой. В Денвере ее дни будут заполнены новой работой. А ночи…
Она сможет держать все под контролем. Сможет сохранить независимость. И сердце.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Джейк бросил взгляд на часы. Половина седьмого. Диктор по радио объявил о возможных снегопадах в горах. Джейк потянулся, чтобы разбудить Клэр, но его рука нащупала пустоту. Нахмурившись, он сбросил одеяло и прошел в ванную.
Клэр стояла перед зеркалом и красила ресницы. На ней была только какая-то незастегнутая рубашка. Под рубашкой было видно то самое белье, которое они вместе выбирали в Лас-Вегасе, – черный атласный бюстгальтер и такие же трусики.
Джейк шагнул к Клэр. Увидев его отражение в зеркале, она заметила:
– Я и не знала, что ты уже проснулся.
Он обнял ее за талию, чувствуя под рубашкой бархатистую кожу.
– Ты давно встала?
Клэр оставалась неподвижной.
– Несколько часов назад. Наверное, немного нервничаю из-за первого рабочего дня.
– А почему меня не разбудила? – хрипловато спросил он, проводя губами по ее шее.
– Ты спал так сладко, что мне не хотелось тебя будить. – Она слегка отстранилась и попыталась снова запахнуть рубашку. – Джейк, не надо. Не сейчас.
Он замер. Она его отталкивает? Впервые Клэр не ответила на его поцелуй. И это ему совсем не понравилось.
Он хотел ее даже сильнее, чем в первую брачную ночь. Порой он напрочь забывал, что все это ради появления ребенка, – так его захлестывали волны наслаждения. И каждый раз это было прекраснее, волшебнее, чем в предыдущий.
Клэр вздрогнула.
Джейк изо всех сил стиснул кулаки. Он сейчас так хотел схватить Клэр в объятия и доказать ей, что нет ничего главнее той страсти, которую они делили. Но он сдержался. Злясь на самого себя, Джейк хотел было пройти в душ, но тут на двери увидел темно-красный костюм, который он купил Клэр в Вегасе.