– Да. Когда я приберусь в кухне, сообщу тебе все. Нет, – добавила Анна, заметив, что Райдер собирается помочь. – Сама я быстрее справлюсь.
– Тогда я пока разведу огонь в камине.
Анна действительно намного быстрее справилась с уборкой, чем в прошлый раз. Она поставила на поднос чашки, кофейник, сливки и сахарницу и пошла в гостиную.
– Садись, а я налью кофе, – пригласил Райдер. – Так хорошо после долгого рабочего дня просто посидеть и расслабиться. Все мои бывшие девушки только по вечеринкам бегали, включая Эдвину.
– Шон тоже любил развлекаться. А вы, лорд, похоже, предпочитаете другой отдых.
– Как и вы, мисс Мортон, – подмигнул ей Райдер. – А теперь говори, что ты узнала у викария.
– В церкви, если быть точной. – Поддавшись импульсу, Анна взяла Райдера за руку и рассказала про надпись, увиденную на надгробье. – Конечно, доказательств нет, но, кажется, твой знаменитый предок Эдвард Виндхем и был тем самым Недом, возлюбленным Вайолет.
– Господи боже! Ты уверена?
– Я просмотрела записи. Даты совпадают. И Вайолет назвала в его честь сына. Так что у тебя мог бы быть родственник по имени Френсис Блокхем. – Анна вздохнула. – Однако, поискав еще, я узнала, что Вайолет и ее сын погибли во время эпидемии гриппа в конце войны.
– Какая трагическая история, – еле слышно произнес Райдер.
С минуту они сидели молча, взявшись за руки и глядя на огонь.
– В этой истории есть мораль, Анна, – наконец сказал Райдер. – Жизнь слишком коротка, чтобы растрачивать ее. Нужно ценить каждую секунду.
– Верно, – вздохнула девушка. – Так чем же мне занять свои секунды завтра? Продолжить вносить в компьютер записи или у тебя есть для меня другое занятие?
– Не нужно ничего делать, Анна. Может быть, просто погуляешь?
– Нет, – возразила она. – Я предпочитаю заниматься делом.
– Тогда помоги мне в подготовке бала, ладно?
– С удовольствием! Что ты уже сделал?
– Разослал несколько приглашений, остальные можешь послать ты. Заказал шатер. Особенный. Нужно проверить, чтобы прислали именно такой. Нанял команду поваров и музыкантов. Заказал несколько номеров в «Рыжем льве» для некоторых гостей. Конечно, Виндхемы переночуют в поместье. А у Мортонов есть своя резиденция.
Анна молча смотрела на их соединенные руки.
– Грустишь? – поинтересовался Райдер.
– Просто вспомнила, когда ты в последний раз заказывал шатер.
– Здесь не было шатра с той самой вечеринки, с которой ты сбежала. – Райдер тепло улыбнулся. – На этот раз тебе все понравится, Анна, обещаю.
– По крайней мере теперь у меня будет поддержка Тома и папы. Тогда я чувствовала себя как Золушка. И вдобавок ты поцеловал меня… – Анна помолчала. – Это ведь был мой первый поцелуй, а ты исчез на своей машине, торопясь к девушкам, которые испортили мне вечер.
Райдер в изумлении уставился на Анну.
– Я правда был первым, кто поцеловал тебя?
– Да.
– Если бы я знал, то сделал бы это по-другому. Чтобы ты запомнила свой первый поцелуй.
– Я никогда его не забуду, Райдер. Его и тот вечер.
Райдер сжал ее руку.
– Теперь все будет по-другому. Хотя, боюсь, что придется пригласить Эдвину. Ее родители расстроятся, если я не внесу ее в список гостей.
– В таком случае, может мне лучше остаться дома?
– Почему? Ты будешь королевой бала.
– Это роль Ханны. А моя гораздо менее значительная.
– Только не говори, что все еще страдаешь из-за той фразы, брошенной Эдвиной?
– Когда я жила в Лондоне, классовая разница меня не беспокоила. Но здесь об этом трудно забыть. – Анна попыталась отвернуться, но Райдер не дал ей этого сделать.
– Чепуха, Анна. Если бы Гектор знал, о чем ты переживаешь, он бы вышиб эту дурь из твоей прелестной головки. Это все ерунда.
– Если так, почему же ты пришел в ярость, узнав, что я могу стать твоей невесткой?
– Я уже говорил тебе! Я думал, что ты променяла своего любимого на деньги брата. А он моложе тебя на десять лет, кроме того, Доминик – Виндхем.
– Ну, спасибо! – Анна отдернула руку и вскочила, гневно сверкая глазами. – Мы же были друзьями! Как ты мог такое обо мне подумать?
– Прости, Анна. Но тогда я чувствовал себя преданным, а когда брат объяснил мне…
– Ты слышал, что я говорила, Райдер. Но нет, тебе нужно было узнать все от Доминика! Знаешь, как это больно, Райдер?
Он встал и подошел ближе. И не только от злости у Анны перехватило дыхание. Она увидела в его глазах отражение собственных тайных желаний и в панике отступила, но Райдер в секунду оказался рядом и, прижав Анну к себе, завладел ее губами. Его руки проникли под ее свитер. С губ Анны сорвался стон, когда его умелые пальцы принялись ласкать ее грудь.
Оторвавшись от губ девушки, Райдер заглянул в ее глаза. Они смотрели друг на друга в невероятной тишине, оба запыхавшиеся. Щеки Виндхема пылали так же, как горел румянец на лице Анны.
– Ради бога, скажи же что-нибудь, Анна.
– Этот поцелуй лучше первого. Ты стал более искушенным с годами, Райдер. Но ты удивил меня. Раньше ты, кажется, никогда не пылал ко мне страстью.
– Во всем виновата ссора… и то полотенце. Ты очень красивая и сексуальная женщина, Анна Мортон. А я нормальный мужчина. Но спи спокойно. Я не побеспокою тебя.
Однако, улегшись в постель, Анна поняла, что после поцелуя с Райдером вряд ли сможет заснуть. Ни один из ее бывших мужчин, включая Шона, не возбуждал ее так быстро и так сильно, как Райдер Виндхем. А она привыкла смотреть на него как на друга, потом как на врага, но как на любовника – никогда. Если бы у Анны осталась хоть капля благоразумия, она завтра же должна уехать в свой коттедж. Однако ей следует дождаться установки там охранной системы. В конце концов, еще один день в особняке ничего не изменит.
В своей спальне Райдер смотрел в потолок и размышлял. Ему тоже не спалось. В те несколько минут в гостиной ему впервые захотелось овладеть женщиной, не медля и не думая о последствиях. Но после его сегодняшней ошибки Анна наверняка уже собирает чемодан, чтобы утром покинуть поместье.
Райдеру все-таки удалось заснуть, но проснулся он рано и поспешно оделся. Проходя мимо комнаты Анны, он замер, прислушиваясь. Тишина. Райдер бегом преодолел лестницу и, ворвавшись в кухню, обнаружил, что Анна спокойно сидит за столом и пьет чай с тостом.
– Доброе утро, – поздоровался он. – Ты рано встала.
– Я проснулась и вспомнила, что забыла достать продукты из морозилки. Поэтому спустилась, чтобы исправить свою ошибку. Раз уж ты пришел, я могу приготовить тебе завтрак.
– Я выжму сок, – с облегчением сказал Райдер. Кажется, Анна не собирается немедленно уезжать.
Через пять минут Анна поставила перед ним тарелку яичницы с беконом.
– Дай мне номер миссис Картер, – попросила девушка, когда он опустошил тарелку. – Я хочу позвонить ей попозже.
– Он есть в памяти телефона.
– Хорошо. А сейчас мне нужно прибраться здесь до прихода Кэрол и ее помощниц.
Райдер допил кофе и встал.
– Спасибо, Анна. Кстати, Боб сегодня отпросился на похороны. Его не будет. Хорошего дня, Анна.
– И тебе. Во сколько ждать тебя дома?
– Я позвоню. – Райдер улыбнулся, остановившись у двери. – Увидимся, Анна.
Оставшись одна, девушка набрала номер миссис Картер и справилась о ее здоровье. Экономка сообщила, что уже завтра приступит к работе. После этого Анна связалась с Брайаном и узнала, что в коттедже все готово и она может возвращаться.
Девушка работала в кабинете, когда Кэрол вошла к ней сообщить, что уже час и горничные уходят.
Анна прервалась на ланч, грустно улыбнувшись тому, что скоро ей придется покинуть поместье. Она приняла душ и переоделась задолго до прихода Райдера. Он позвонил в половине шестого и сказал, что уже выехал.
Войдя в кухню, где Анна готовила ужин, Райдер разочарованно прищелкнул языком.
– Эх, сегодня ты успела одеться.
Анна рассмеялась:
– Предупрежден – значит, вооружен. Ты работал?