Ей давно следовало отвернуться, но она продолжала смотреть на Ноя из кухонного окна.
Стояла середина австралийской осени, и зной горячими волнами проникал со всех сторон в дом Дженнифер. Был выходной день, и в комнате играли только дети Ноя под бдительным надзором Тимоти, а сам Ной последовательно превращал ее веранду в райский уголок.
Его умелые руки неустанно облагораживали ее маленький мир. А она любовалась на этого мужчину.
Ной резко повернулся в ее сторону, словно почувствовав на себе ее пристальный заинтересованный взгляд.
Он вопросительно посмотрел на Дженнифер.
— Я подумываю о том, чтобы купить на веранду кресло-качалку, — солгала она, не моргнув глазом. — Мечта женщины предпенсионного возраста. — Не дождавшись реакции Ноя, она добавила: — Закругляйтесь. Ужин почти готов. Вы, наверное, захотите принять душ, прежде чем сесть за стол. — И она неторопливо ушла, провожаемая удивленным взглядом Ноя.
Он знал о тех подозрениях, которые будоражат всю округу, о том, что их давно записали в любовники, и это его совершено не тревожило. Гораздо сильнее его взволновало зрелище, которое он увидел, войдя в комнату и обнаружив, что и там тоже процветает столярничество. Тимоти преподавал Роуди основы плотницкого мастерства.
— Представь, что это рубанок. А это — доска.
— Как у папы?
— Да, как у папы.
— А ефли я поланюшь?
— Не бойся, Роуди, таким рубанком ты не поранишься. Двигай от себя, от себя. Вот так… Повтори.
Тимоти передал младшему брату игрушечный утюг, а в качестве доски предстояло выступить краю дивана в гостиной Дженнифер.
Роуди мастерски справился со своей задачей.
Познав ремесло, малыш пристал со своими навыками к Сцилле, которая расставляла на полу игрушки по росту.
— Ты хотел бы стать учителем, Тимми? — прямо спросила его Дженнифер.
— Вот еще, — презрительно усмехнулся тот.
— Преподаватели бывают не только в школах. В профессиональных учебных заведениях они тоже есть.
— Зачем бы мне этого хотеть? — смущенно проговорил мальчишка.
— Просто у тебя это отлично получилось бы, — заверила его женщина.
Сама Дженнифер, сколько себя помнила, мечтала лишь об одной ипостаси — стать любящей женой и матерью. Все ее увлечения — от традиционного вышивания до скрупулезного лоскутного шитья — в конечном итоге должны были привести к этой цели.
Став любящей супругой Марка, Дженнифер предвкушала тот миг, когда их станет уже не двое, а трое, и даже больше. День появления на свет Коди стал самым счастливым днем жизни этой простой и доброй женщины. Она была готова ко всем испытаниям, которые несло в себе материнство, кроме одного — смерти своего ребенка. Все чем она жила с момента собственного рожденья упокоилось в маленькой могилке сына…
— Дженни, что с тобой? Ты где витаешь?
Дженнифер вздрогнула. Она могла не расслышать его голоса, но отдернулась от его прикосновения, словно пронзенная молнией.
— Кто, я? — медленно произнесла Дженнифер, непонимающе глядя на Ноя. Она не знала, как давно он присутствует в этой комнате. От него пахло мылом, и он был в свежей футболке. Дженни неопределенно помотала головой.
— Пора идти домой, ребята, — громко, чтобы услышали все, даже самые занятые, проговорил Ной. — Дженнифер устала.
— Эй! Дядя Джо! Я шдешь! — крикнул маленький Роуди, приветствуя родственника Дженнифер, который часто наведывался к племяннице и сдружился с ее новыми подопечными.
— Я вижу тебя, парень. Ты вырос еще на голову! Еще чуть-чуть, и отца догонишь, — отозвался дядя Джо, козырной уловкой которого было держаться с маленькими как с большими и с большими как с маленькими. Такой нехитрый, но чистосердечный прием позволял ему избегать проблем в общении. — Мисс Сцилла Бренниган, как поживает самая завидная невеста города?
Сцилла зарделась и потеряла дар речи. Один Тимоти стойко хранил хладнокровие. Ухищрения пожилого мужчины его не пронимали.
— Привет, дядя. Что так давно не заходил? — вышла во двор на голос дяди Джо Дженнифер.
Обветренное лицо Джо всегда расцвечивалось особенной улыбкой, когда он видел свою нежную племянницу. Он искренне считал ее женщиной незаурядной. Гордился ее мужеством и лелеял в сердце надежду, что все в ее жизни однажды наладится. Рассчитывать, что это произойдет внезапно, он не мог, поскольку знал натуру своей племянницы, а потому не верил ни одному слуху из тех, что распространяли горожане о ней и Ное Бреннигане.
— У меня деловое предложение, Дженнифер, но его, скорее, следует отнести к мистеру Бреннигану. Есть идея. Этим вечером большая игра на стадионе Сант-Килд. Я хочу поехать туда и взять юного Бреннигана с собой. Планирую заехать за ним после школы. Завтра ведь суббота, школьных занятий нет. После матча он мог бы поужинать у нас, а если пожелает, то и остаться переночевать. Что скажешь, Дженни?
— Идея в целом отличная. Но я не знаю, как к этому отнесутся Ной и сам Тимоти. Обо всем следует спрашивать их, — сдержанно ответила Дженнифер.
— Но ты поддерживаешь? — переспросил дядя Джо.
— Безоговорочно. Но у меня нет права голоса, — покачала головой Дженнифер. — Ты хочешь, чтобы я спросила позволения у Ноя и поговорила с Тимом, или сам сделаешь это?
— Ной сейчас дома? — уточнил дядя Джо.
— Думаю, что дома.
— Сходи к нему, я подожду во дворе, — произнес дядя Джо, поворачиваясь к Роуди и Сцилле.
Но Сцилла, которая просекла смысл разговора взрослых, вместе со своей воспитательницей направилась в сторону дома.
— Папа, у Дженни к тебе разговор! — звонко проанонсировала девчушка, впорхнув в дом. — У дяди Джо есть идея!
Ной Бренниган тотчас вышел из своего кабинета, поймал в объятья прыгающую дочь и сосредоточенно посмотрел на Дженнифер Марч, в нерешительности остановившуюся у порога.
— Верно. Есть идея, которая может прийтись по душе тебе и Тимоти. Это касается ключевого матча этого сезона. Джо хочет взять Тима с собой в Сант-Килд.
— Папа, отпусти Тима, тогда Дженнифер сможет свозить меня в музей кукол после обеда. Она давно мне это обещала! — выдала свою заинтересованность предприимчивая девочка.
— Я и не знал, что существует такой музей в нашем захолустье! — отозвался Ной Бренниган.
— Он существует, — заверила отца Сцилла. — Подруга Дженни, Бренда, создала его. Там очень много кукол, и все они разные. Дженни мне рассказывала. Там есть старинные куклы, каких не купишь в магазинах. С ними давно уже не играют, они живут под стеклом. Дженни говорит, что такие куклы большая редкость. Папа, я очень хочу на них посмотреть.
— Роуди было бы тоже интересно посетить этот музей. Там есть весьма примечательные коллекции оловянных солдатиков, игрушечных железных дорог, ружей, лошадок, — проинформировала Ноя Дженнифер, которой замысел Сциллы показался не менее интересным, чем идея дяди Джо.
— Ты уверена, что и Роуди это будет интересно? — шутливо усомнился Ной Бренниган. — Насколько мне известно, этому мальчику нравится только слюнявить детальки от конструктора.
— Не правда, — покачала головой Дженнифер. Ной рассмеялся.
— Значит, вы планируете для всех досуг, а отца решили оставить одного? — притворившись обиженным, задал он вопрос дочери.
— Папа тоже хочет пойти в музей кукол? — с сомнением осведомилась Присцилла Амалия Бренниган.
— Полагаю, ты брать меня туда не собираешься? — предположил Ной.
— Тебе будет скучно, папа, — предрекла девочка.
— Дженни, я голодный! — торжественно объявил Роуди, появившись в доме в сопровождении дяди Джо.
— В духовке горячая запеканка. Сейчас будем обедать, — ответила Дженнифер, которую сложно было застать врасплох, когда дело касалось сытной еды для детворы. Стряпня была одним из ее многочисленных домашних увлечений.
— Ням-ням, — проворковал Роуди, предвкушая наслаждение.
— Так что по поводу Тимоти? — напомнила Ною Дженнифер.