Сев на заднее сиденье, она назвала водителю адрес. Она не будет оглядываться назад. Ни за что. Ни единого взгляда. Но как только такси начало заворачивать за угол, Селест повернулась и посмотрела через заднее стекло. Бен стоял там же, где она его оставила.
Невероятно сексуальный… и очень одинокий.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Не обращая внимания на удивленные взгляды присутствующих, Бен пересек зал заседаний и остановился за спиной Селест. Борясь с желанием обнять ее за талию, он наклонился и поцеловал ее в теплую, мягкую щеку. Она вздрогнула и обернулась.
В его груди что-то шевельнулось от этого сказочного сияния в ее глазах и такого знакомого, пьянящего запаха кожи. Прошел уже месяц после их последней встречи, но притяжение между ними не исчезло. Напротив, оно стало еще сильнее.
Несмотря на пробежавшие между ними искры, она отступила назад. Он не винил ее. Ведь Селест искренне считала, что между ними все кончено.
Наконец она улыбнулась.
— Привет, Бен.
Он просиял.
— Рад, что ты нашла время, чтобы прийти сюда.
Напряжение между ними нарастало с каждой секундой. К счастью, ее отец закончил свой разговор с одним из директоров и повернулся к ним.
Сияя улыбкой, бывший глава компании протянул руку:
— Бентон, благодарю за приглашение, хотя в нем не было необходимости.
Бен заставил себя отвести взгляд от соблазнительных губ Селест и пожал протянутую руку.
— Я организовал сегодняшний прием для того, чтобы директора всех отделений могли встретиться друг с другом. Я надеялся, вы получите удовольствие, услышав о моих планах по расширению компании.
— В Западную Австралию и Новую Зеландию. — Родни похлопал Бена по плечу. — Молодец, сынок.
Бен скорее почувствовал, чем увидел, как Селест вздрогнула.
Значит, она все еще переживает из-за своей потери. В последний раз, когда они разговаривали, у нее были планы относительно компании, занимающейся доставкой цветов. Бен надеялся, что новое предприятие поможет ей забыть о «Ландшафтном дизайне Принсов».
Родни нетерпеливо потер ладони.
— Итак, что ждет в будущем «Ландшафтный дизайн Принсов»?
— Рано еще говорить об этом, — уклончиво ответил Бен. — Но у меня есть и другие стратегические планы, которые я собираюсь осуществить параллельно основному расширению.
Селест нетерпеливо переступала с ноги на ногу.
Бен опустил руку в карман. Им нужно поговорить. Наедине. Ему есть что ей сказать, и это не имеет отношения к делам.
Родни махнул рукой кому-то на другой стороне зала.
— Прошу меня извинить. Джеймс Миллер, похоже, собирается уходить. Он директор моего первого дочернего отделения. Это целая история.
Бен с облегчением вздохнул. Не теряя времени, он взял Селест под локоть. Застигнутая врасплох, она только изумленно посмотрела на его руку, когда он повел ее к выходу.
— Разве я давала свое согласие пойти куда-то?
Бен открыл дверь в примыкающий к залу кабинет.
— Нам нужно поговорить.
— Ты ведь устроил прием не для того, чтобы поговорить со мной?
Не совсем.
— Я уже поговорил со всеми, с кем было нужно.
Теперь настало время для них. Он и так достаточно долго откладывал их воссоединение.
Закрыв дверь в кабинет, он повернул ключ. На Селест был узкий черный жакет, черная юбка закрывала колени, пуговицы на блузке были застегнуты до самого верха. Больше всего на свете ему хотелось сорвать с нее весь этот классический камуфляж — включая нижнее белье. Но сначала им нужно поговорить.
Он подошел к своему столу и нажал кнопку вызова секретаря.
— Лин, если кто-нибудь будет меня спрашивать, я занят, у меня срочное дело.
Селест удивленно подняла брови.
— Мой отец… он будет искать меня.
— Твой отец сейчас общается со своими партнерами. — С этими словами Бен снял пиджак и повесил его на спинку кресла.
Селест с улыбкой покачала головой.
— Что бы ты ни думал, я вовсе не собиралась принимать твое приглашение. Я здесь лишь потому, что Сьюзен неважно себя почувствовала и попросила меня составить отцу компанию.
Бен остановился в нескольких дюймах от нее. Женственные формы Селест так и манили к ним прикоснуться.
— Значит, тебе было нисколько не любопытно увидеть меня еще раз?
Она отвела взгляд.
— Это не имеет значения.
Для него — имеет.
Бен дотронулся пальцами до ее подбородка.
— Я не переставал думать о тебе с той минуты, когда ты оставила меня на углу.
Сделала ли она это специально, чтобы помучить его? Приручить его? В любом случае сегодня он собирался сдвинуться с мертвой точки.
Его голос понизился до хриплого выдоха.
— Я скучал по тебе.
Селест вздрогнула и закусила губу. Как тогда, в новогоднюю ночь, когда его язык скользнул по ее груди, вокруг пупка, опустился ниже и она, вцепившись в его волосы, умоляла его не останавливаться.
— Бен, пожалуйста… Давай не будем играть в игры.
Он улыбнулся.
— Тебе нравились игры, в которые мы играли.
Она сделала шаг в направлении двери.
— Мне нужно идти.
— Ты не хочешь услышать мои новости?
Она повернула ручку.
— Я уже слышала достаточно.
— Я нашел своего отца.
Она замерла и недоверчиво посмотрела на него.
— Он учитель, сейчас на пенсии. Женат, у него семеро детей. Я постучал. Он открыл дверь — на нем была выцветшая футболка. А рядом стоял мальчик лет пяти.
Селест ловила каждое слово.
— Его внук?
Бен кивнул.
— Они как раз собирались пойти поиграть в мяч. Он ничего не знал обо мне. У него чуть не случился удар, когда я сказал, кто я.
— Не знал о тебе? Я не понимаю.
— Он не знал, что моя мать забеременела. Его не было в Штатах, когда я родился. То, что он взял фамилию своей новой жены и стал Бартли-Скотт, тоже изрядно запутало дело. Хотя не думаю, что социальные работники сбились с ног в его поисках.
Складка между ее бровями разгладилась.
— И вы поладили?
— Сразу же. Хотя его жена и старший сын сначала не очень обрадовались моему появлению.
Она моргнула.
— Да, тебе, наверное, нелегко пришлось.
Много лет назад, когда его в очередной раз отдавали на попечение в другой дом и он начинал обучение в другой школе в башмаках, которые были ему на несколько размеров велики, Бен наверняка мечтал, что его настоящая семья встретит его-с распростертыми объятиями. Но реальность не всегда совпадает с нашими мечтами.
— Их второй сын, Кристофер женится в следующие выходные, — продолжал Бентон, — на славной девочке, которая, как сказал мне пятилетний Зак, умеет свистеть через нос. — (Селест рассмеялась.) — Меня пригласили на свадьбу. Приглашение на двоих.
Селест недоверчиво посмотрела на него.
— Ты хочешь, чтобы я пошла? Неужели тебе больше некого пригласить?
Бентон нахмурился.
— Только не говори мне, что ты не любишь свадьбы.
— Не в этом дело.
Его рука обвилась вокруг ее талии.
— У тебя будет повод купить новое платье. — Она замерла, но не отстранилась. Хорошо, потому что сейчас он явно не в настроении для очередного «нет». Бентон придвинулся к ней ближе. — Селест, я хотел бы еще раз потанцевать с тобой. — Снова быть с тобой. Неопределенность сводила его с ума. Было ли и для нее это таким же адом? Его голова наклонилась ниже. — Скажи «да».
Они не виделись четыре недели, и пламя, вспыхнувшее между ними, с каждой секундой становилось все сильнее. Они оба взрослые люди. Почему бы им не насладиться обществом друг друга?
— Бен, я не могу.
Он заглянул ей в глаза. Пора пускать в ход тяжелую артиллерию.
— Я уже рассказал им о тебе. Они хотели бы с тобой познакомиться.
Селест задержала дыхание. Правильно ли она его поняла?
— Ты сказал им обо мне?
Глаза Бентона скользили по ее лицу и телу, распаляя угли, тлеющие у нее внутри.
— Да, о тебе.
Ее горло судорожно сжалось.
— Ты хотел бы, чтобы я познакомилась с твоей семьей?