— Покажи им палец, дорогая! — крикнул он ей, когда машина рядом резко затормозила, чтобы избежать столкновения.

Она рассмеялась и сделала неприличный жест. В пабе, как и обещал, он не снимал очки. Мередит ожидала, что кто-нибудь узнает принца, но все обошлось. Никому в голову не могло прийти, что его можно встретить в таком захудалом заведении. Они заказали рыбу с рисом и по кружке разливного пива. Потом играли в дартс. Обратно Кернан вез ее окружной дорогой вдоль реки. Сердце Мередит отчаянно стучало то ли от страха, что они свалятся в воду, то ли от безумного волнения, вызванного необычным приключением.

— К чему это приведет? — сурово спросила она, когда принц проводил ее до двери и легко чмокнул в нос.

— Всю мою жизнь, — сказал он торжественно, — я знал, куда иду. У меня всегда был план, расписание, протокол, карта. Первый раз, когда я увидел тебя танцующей, понял: мне чего-то не хватает. Сразу не мог понять, чего именно, но это чувство заставило меня согласиться танцевать на «Незабываемом вечере».

— А теперь ты понял? — спросила она, заинтригованная.

— Страсть, — ответил он. — Моя жизнь — это контроль и порядок. В твоем танце в тот день была страсть и свобода, то, к чему стремился в душе и чего мне не довелось испытать. Мередит, ты открыла для меня новый мир. Я не имею в виду горячие источники или паб, но ты заставила меня заглянуть в себя и увидеть то, о чем я не догадывался. После этого я уже не могу быть прежним. — Он снова легко поцеловал ее. — Увидимся завтра.

— Послушай, — Мередит пыталась взять ситуацию под контроль, — мне надо работать. Я не могу все отложить на потом, потому что сейчас тебя охватила жажда приключений.

Он засмеялся и наклонился к ней.

— Мне удалось скопить денег на тройной пломбир со взбитыми сливками и горячим шоколадом от Лоуренса. Хочешь, поделюсь с тобой?

— Невозможно устоять против такого искушения.

— От пломбира или меня?

— От предложения поделиться.

— Понял.

Он смерил ее долгим, внимательным взглядом.

— Все получится, Молли. Будь уверена.

— Хорошо, — уступила она.

Она действительно отложила все на потом. Но не совсем. Просто началась новая жизнь — веселая и беззаботная.

За несколько последующих недель, как Молли и Энди они исколесили на велосипедах весь остров. Они купались на пустынных пляжах, ели мороженое в придорожных кафе и смеялись до упаду. Они ходили в кино и катались на роликах.

Как раз когда Мередит начала привыкать к такой жизни, раздался знакомый стук в дверь. Однако на сей раз на пороге стоял не Энди. В строгом темном костюме, накрахмаленной белой рубашке и шелковом галстуке перед ней предстал Кернан, принц Чатема.

Низко склонившись к ее руке, он поцеловал ее.

— Разве сегодня не едем кататься на велосипедах? — спросила она.

— Мне хорошо в твоем мире, Мередит, но для нас пришло время отправиться в мой.

— Мне надо переодеться, — запинаясь, сказала она, оглядев свою выцветшую майку, шорты и старые кроссовки.

— Обещай, что сменишь только одежду, — тихо попросил он. — Ты должна остаться такой, как прежде. Дай слово!

— Обещаю.

Через несколько минут, в узкой белой юбке и шелковой блузке, она стояла перед ним, одетая на выход с принцем.

— Ты готова к испытанию? — спросил он, протягивая ей руку.

— Какому конкретно?

Мередит смотрела на него, все еще не в силах поверить, что принц ухаживает за самой обычной девушкой.

— С тобой хочет встретиться моя мать.

— Неужели? — задохнулась Мередит. — Зачем?

— Я сообщил ей, что встретил женщину, с которой хочу провести остаток своих дней.

Мередит отступила, не веря своим ушам. Сердце колотилось у самого горла.

— Но ты ничего мне об этом не говорил.

Он склонил голову и усмехнулся:

— Только что сказал.

Она бросилась ему на грудь и поняла, что всю жизнь мечтала только об этом.

— Знаешь, с тобой мне ничего не страшно — я чувствую, что защищена и любима, — прошептала она.

— Ты даришь мне те же чувства.

— Не могу прийти в себя. Но твоя мать? После визита отношения станут официальными.

— В том-то и дело. После встречи с матерью ты официально будешь считаться моей девушкой, потом невестой, потом станешь женой.

— Это что, твой оригинальный способ делать предложение?

Кернан засмеялся.

— Нет. Просто подготовка к тому, что тебя ожидает. — Он нахмурил бровь. — Сможешь ли выдержать давление? Предупреждаю, сейчас трудно представить, каким жестоким оно будет, Мередит. Боюсь жизнь уже никогда не будет прежней. Подумай об этом, прежде чем ты выйдешь отсюда рядом со мной.

Она давно обо всем подумала и знала наверняка, чего хочет. Мередит вложила руку в его ладонь и поняла, что ее сердце снова полно любви.

На улице их уже ждал человек с фотоаппаратом. Он не мог пройти мимо припаркованного у тротуара лимузина, на двери которого сиял золотой королевский герб. Краем глаза она увидела вспышку — ее сфотографировали, когда она садилась с принцем на заднее сиденье.

Он вздохнул, но она сжала его руку и рассмеялась.

— Я очень волнуюсь перед встречей с твоей матерью, — сказала она, когда он устроился в глубоком кожаном сиденье рядом с ней. — Но все остальное в твоей жизни меня совершенно не пугает. Нисколько! — Она положила голову ему на плечо, наслаждаясь ощущением силы и надежности. Рядом с Кернаном она была на своем месте.

Оба молчали.

— Ты слышала? — вдруг спросил принц, когда машина тронулась.

— Извини, слышала что?

Он посмотрел в окно, повернул голову назад, потом озадаченно взглянул на нее.

— Мередит, могу поклясться, что слышал детский смех.

Она улыбнулась, потому что в этот момент окончательно поняла — все идет так, как должно.

Кернан постучал в дверь апартаментов своей матери. Он очень расстроился, когда, доставив Мередит во дворец, услышал от королевы, что она хочет поговорить с молодой женщиной наедине. Она впустила Мередит в комнату и закрыла дверь у него перед носом. Ему было предложено вернуться через час.

Он знал свою мать! Допрос с пристрастием, вероятно, уже начался. Особенно после Тиффани, которая совсем не нравилась королеве, вопросы могли быть очень агрессивными, а суждения жесткими. Возможно, загнанная в угол, Мередит уже рыдает.

Однако, стоя перед закрытой дверью, он с удивлением услышал в комнате смех. Кернан снова постучал и вошел. Обе женщины подняли головы и посмотрели на него. Мередит сидела, а его мать заглядывала ей через плечо. Он снова недооценил свою подругу — пора усвоить урок!

Он заметил, что его мать дружески обнимает Мередит за плечо. А ведь королева старалась никогда не дотрагиваться до людей!

Обе женщины внимательно рассматривали что-то на столе, и он догадался, что это было.

— Фотоальбомы? — Он чуть не поперхнулся. — Вы только что познакомились!

— Чего плохого в том, чтобы посмотреть твои детские фотографии, — сказала Мередит. — Особенно вот эта, где ты в ванночке, просто прелесть.

— В ванночке?

Он глянул на мать в негодовании.

— Что я могла поделать? — сказала с улыбкой королева Аледа. — Мередит попросила показать мое самое дорогое сокровище.

Женщины обменялись понимающими взглядами, и он замолчал, поражаясь, как любовь к нему помогла мгновенно установить доверительные и дружеские отношения между самыми дорогими ему людьми.

Шли дни и недели, но Мередит не переставала вызывать у Кернана удивление и восхищение.

Со дня их первого официального совместного выхода, когда он пригласил ее на скачки, посмотреть на розыгрыш Кубка Чатема, сплетни не утихали. Фотографии Мередит, которая, перегнувшись через перила королевской ложи, целовала в нос лошадь, появились на первых страницах газет всего мира.

Пресс-службу принца атаковали вопросами: когда он начал встречаться с инструктором танцев? Кто она? Откуда?

— Это только начало, — предупредил ее Кернан. — Как ты думаешь поступить?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: