Гай сложил руки на груди и нахмурился.

— Ах, так? Вы считаете, что настоящий мужчина не должен уметь разговаривать?

— Нет, просто он не теряет время в пустой болтовне. Как некоторые.

— То есть Золушка намекает на то, что я уж точно никак не отношусь к племени настоящих мужчин, а? — И Гай разочарованно поцокал языком. — Я сражен наповал!

Едва ли можно было в это поверить. Гай снова смеется над ней!

— Вы не такой, как он, — заметила Люси, подняв подбородок.

— Ну да. Собственно, я-то могу связать в предложение больше, чем три слова.

— Кевин сильный, — продолжала Люси. — Серьезный, умный и трудолюбивый.

Пока она старательно перечисляла, все его достоинства, ей самой уже стало не по себе, и она в страхе ждала, что Гай снова поднимет ее на смех.

Он и в самом деле улыбнулся.

— Откуда вам знать? Может, то же самое можно сказать и обо мне?

Она удивленно воззрилась на него. Вот уж нет. Он и рядом с Кевином не стоит.

— Вы слишком много шутите, — возразила она. — У вас даже и работы-то серьезной нет.

— Конечно, есть! — Гай притворился оскорбленным. — Я работаю в области банковского инвестирования.

— О… банки… — пренебрежительно протянула Люси. — Ну, это не настоящая работа.

— Эй, там не только корпоративные вечеринки и праздники круглый год!

— И как же вы докатились до такой жизни?

Гай усмехнулся.

— Бизнес перешел ко мне по наследству.

Как она и думала. Теплое местечко было готово ему сразу же, как только он родился. Сам он и пальцем не шевельнул. Знала она таких!

— Вряд ли можно сравнивать ваше занятие с работой Кевина, — упрямо сказала она, — у вас просто нет нужных талантов.

— И скажите мне, пожалуйста, что такого умеет Кевин, чего бы не сумел я?

— Ну, он отличный наездник.

Правда, Люси редко видела его на лошади, чтобы судить о его истинном мастерстве. Как верно заметил Гай, девушка большую часть дня проводила на кухне. Зато она слышала мнение других мужчин.

— Я тоже умею кататься на лошади.

— Я не имела в виду неспешные английские прогулки.

— Английские? — спросил он, смеясь.

— Ну, вы понимаете. Я имела в виду, что есть разница в простой прогулке на лошади и скачках. Вот в них-то Кевину нет равных! Приручить дикого жеребца, объездить необъезженную кобылку! Ну и тому подобное.

— Должен признать, я не слишком много времени провожу в седле… в своем банке. Но это не значит, что я бы не сумел стать ковбоем, если бы захотел. А мог бы Кевин управлять банком, к примеру?

Люси подозрительно уставилась на него.

— Вы, правда, умеете ездить на лошади, как Кевин?

— Я всего лишь сказал, что смог бы сделать это так же хорошо, как и он.

Как обычно, его лицо оставалось серьезным, и нельзя было понять, шутит ли он, или говорит правду. Но Люси не верила ему ни капельки. Гай разыгрывает ее, как пить дать. Наверняка просто завидует Кевину.

Ладно, хватит с нее его шуточек на сегодня.

— Тогда докажите, — сказала она.

— Хм… но я не вижу ни одной свободной лошади. — Он театрально развел руками.

— Шутите? Мы же на родео. И в загонах полно запасных лошадей, — прищурилась она.

— А вы видели их? — Гай испуганно оглянулся на загон. — Да из них же половина — дикие!

Люси только пожала плечами.

— Ну, вы же сами сказали, что можете все.

— Я сказал, что умею кататься на лошади. А кататься и скакать — сами знаете, разные вещи.

— Я и не говорю, что это просто. Но ведь настоящий мужчина непременно докажет свое мастерство. А вы, очевидно, не сможете, — разочарованно подытожила она. И тут же пожалела о своих словах. Потому что в этот самый момент Гай выпрямился во весь свой рост и подозрительно прищурился.

Ей вдруг показалось, что он уйдет. Но нет. Он всего лишь снял очки и сказал:

— Я не отступаю, Золушка.

Когда их взгляды встретились, Люси показалось, что она смотрит в синее небо Австралии. Перед ней словно бы все закружилось в каком-то диком вихре, и она уже не знала, где находится. Такой глубины глаз она раньше не встречала.

Поначалу он казался ей неподходящим для их компании. Но сейчас… он стоял так близко и выглядел как обычный мужчина. С загорелой кожей и золотистой однодневной щетиной, волевым подбородком и прямым носом, и веселыми морщинками у синих-синих глаз.

— Вообще-то, — продолжил Гай, и в его голосе послышалась угроза, — мне нравится рисковать и выигрывать, равно как и тому парню, о котором идет речь. Если не больше.

Сглотнув, Люси попыталась отвести взгляд. Наконец она отступила на шаг назад.

— Ну, тогда сделайте это, — сказала она уже не таким уверенным тоном. Кажется, она пошатнулась. Ей пришлось уцепиться за изгородь.

Гай снова усмехнулся, и невольно ее сердце забилось сильней.

— А не проще ли тебе просто поверить мне на слово?

— Поверю. Когда увижу своими глазами. Следующий раунд — закидывание лассо на теленка, так что вам выдадут подходящую лошадь.

— На теленка? А чего-нибудь потруднее нет? — притворно возмутился Гай. — Ведь это значит, что я буду не только скакать на лошади. Мне же придется еще ловить теленка с помощью лассо.

— Вот вам и риск, — Люси рассмеялась в ответ.

— Что ж… Если только это вас убедит, полагаю… — Но тут толпа резко выдохнула и зааплодировала. — Это никак Кевин?

Люси оглянулась. По полю мчалась лошадь, на которой Кевин выделывал свои трюки. Кажется, он опять продержался дольше остальных.

Итак, она пропустила самый главный момент. Момент, когда ее парень выиграл родео. Люси замерла на месте. Несносный Гай отвлек ее! Кевин направился к ней, и девушка ослепительно улыбнулась победителю.

— Ты, как всегда, лучше всех, — похвалила она. Люси очень надеялась, что он не видел, как она болтала с парнем в белой рубашке.

— Неплохо, — ответил тот кратко.

— Мои поздравления, — сказал в свою очередь Гай. Любой другой на его месте смущенно пробормотал бы извинения и исчез. Но не он. Нет. Гай несколько минут тряс руку Кевина, как будто так и надо. А потом буквально забросал парня вопросами о том, каким именно мастерством надо обладать, чтобы так долго держаться в седле. И Кевин наконец разговорился.

— А разве вам не надо идти готовиться к следующим соревнованиям? — прервала их милую беседу Люси, услышав объявление о начале следующего конкурса. — Вы ведь не пропустите свой шанс получить стоящую работу, а?

— Ты хочешь работать с нами? — поинтересовался Кевин.

— Кажется, так, — ответил Гай. — Люси бросила мне вызов, от которого отказаться просто стыдно. Не знаю, допускают ли в соревнования любителей.

— Можно попытаться, — подтолкнула его Люси.

Кевин был полностью сбит с толку. Он тупо смотрел вслед Гаю.

— А я и не знал, что он умеет держать в руках веревку.

— Да не умеет он, — объяснила Люси. — Просто он стоял тут и хвастался вовсю. Вот погоди, увидишь, как через минуту после начала он свалится в грязь. Потеха будет!

Люси была рада остаться наедине с Кевином. И все же краем глаза она видела, как Гай смешит толпу своими нелепыми выходками: как пытается надеть шляпу, как неловко взбирается на лошадь.

Уж лучше бы поскорее закончился этот фарс, решила Люси, вне себя от гнева. Они нашли Гаю неплохую лошадь. Посмотрим, посмотрим…

Когда же Гай вскочил в седло, Люси открыла рот. Такого мастерства она от него не ожидала. И потом, когда он резво прошелся по кругу… Он управлялся с лошадью так умело, словно вырос на ферме.

Да, он говорил, что умеет ездить на лошади. Кататься? Нет. Именно ездить. А она-то думала, он шутит. В руках у него была веревка, которую он смело запустил в воздух. Лассо приземлилось аккурат на телячий рог.

Среди зрителей пронесся восхищенный возглас, и в следующую минуту Гай снова оказался на подмостках, весело кланяясь и махая толпе.

— Неплохо для новичка, — протянул Кевин.

— Угу, — только и ответила Люси. Она проиграла. Придется извиниться перед Гаем.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: