Несмотря на все плохие новости, которые он был должен объявить, Джордан не смог не улыбнуться. Перед ним стоял его брат. Теперь у него есть брат.

— А ты можешь остаться здесь еще на пару дней? — спросил он Джеффри.

Ему хотелось о многом его расспросить. С самых ранних воспоминаний Джеффри, когда он был маленьким, до того шага, когда он высадился в аэропорту Аляски. У них была целая вечность, чтобы все рассказать друг другу.

Джеффри улыбнулся.

— Да. Я могу остаться. За последние несколько дней я, можно сказать, влюбился в Аляску.

— Даже Катимук тебе понравился?

— Любопытные у тебя там друзья.

Ударение, которое Джеффри сделал на слове «любопытные», удивило Джордана. Сид взяла Джеффри за руку.

— Смотри-ка, дорогая.

Джордан смотрел на них в удивлении и недоумении. Дорогая? Надо сказать, это было произнесено от всей души. Хотя… дорогая? Это уж слишком.

Джеффри рассмеялся, видя смущение брата, и обнял Сид, подарив ей самый настоящий поцелуй.

— Это самое лучшее, что есть на Аляске.

Джордан заморгал.

— Кажется, я что-то пропустил?

— По-моему, много чего, — пробормотал Уолли. Джордан уставился на свою старую знакомую и не поверил своим глазам.

— Сид и я, мы нашли полное взаимопонимание, — сказал Джеффри, целуя Сид в макушку. — Мы любим друг друга.

Сид бросила на Джордана мимолетный виноватый взгляд, потом быстро перевела взгляд на Джеффри.

Их поразительное сходство слишком бросалось в глаза. Это был удар ниже пояса. Жгучая вина обожгла его в отношении к Эшли. Как мог он ее оставить? Целый день он думал о ней, всю дорогу домой.

Нашла ли она ожерелье? Позвонит ли ему? И думает ли о нем вообще? Или она найдет себе другого мужчину?

Последняя мысль наполнила его такой дикой яростью, что он едва удержался на месте, чтобы не побежать обратно в аэропорт.

— А теперь расскажи, как прошла презентация, — спросил Джеффри.

Джордан открыл, было, рот, чтобы рассказать печальные для брата новости, как вдруг входная дверь открылась и в зал ворвался снежный вихрь с холодным ветром и топот.

Снежный туман вскоре рассеялся, и его глазам предстало невиданное зрелище.

— Эшли? — Джордан не верил глазам, хотя смотрел в упор на женщину своей мечты.

— Эшли? — эхом отозвался Джеффри.

Ее лицо имело ярко-розовый цвет, руки были спрятаны в пуховой муфте, а сама она дрожала от холода.

Джордан быстро шагнул ей навстречу и обнял за плечи, чтобы хоть немного согреть ее.

— Что ты здесь делаешь?

— Замерзаю, — проклацала она зубами.

Это было понятно. На волосах ее лежал иней, а руки совсем заледенели.

Но она была здесь. Он не понимал, как она здесь оказалась, но это было не так уж и важно. Главное — она была здесь!

— Простите нас, — сказал он Джеффри и Сид, бросаясь мимо них. Он потащил Эшли в свой кабинет и закрыл за собой дверь.

Он снял свой меховой плащ с вешалки и завернул в него Эшли, очень надеясь, что она отогреется и тогда…

— Ну-ка, объясни, что ты тут делаешь? — сказал он более отчетливо и все в том же просящем тоне.

Эшли закуталась в плащ, радуясь теплу. Она смотрела на Джордана блестящими голубыми глазами, полными любви.

— Ты же обещал покатать меня на самолете? Сегодня погода летная?

Ему потребовалась целая минута, чтобы сообразить с ответом.

Так она здесь для того, чтобы полетать?

Он улыбнулся, и волна счастья затопила его. Она прилетела на Аляску за рекордно короткий срок, а это значит, не было другой причины: она просто хотела видеть его!

И как это ему улыбнулась судьба?

— Сегодня самый прекрасный день для полета, — ответил он, притягивая ее к себе и начиная покачивать. — Сумасшедшее мое счастье.

— А завтра? — спросила она с надеждой.

— И завтра тоже нормально!

Господи, как же хорошо было просто держать ее в руках!

Тут в дверь постучали. Затем она открылась, и появилась голова Джеффри.

— Так кто получил должность?

— Эшли, — сказал Джордан без объяснений.

— Но ты можешь забрать ее, если хочешь, — сказала добрая Эшли.

Джордан даже отпрянул.

— Как это?

Она пожала плечами.

— Я не могу быть вице-президентом «Аргонавта» и одновременно быть с тобой здесь.

— Но ты не можешь просто так сдать позиции, — запротестовал Джордан.

Это же была мечта Эшли, ее жизнь. Он никогда не просил ее отказаться от этого.

— Я загляну позже, — сказал Джеффри, и дверь за ним закрылась.

Джордан нежно взял в руки лицо Эшли.

— Ты не можешь этого сделать!

Она выпростала руки и вынула ожерелье из-под одежды.

— Дело в том, что ты тоже забрал мое сердце с собой. Я люблю тебя, Джордан. И я хочу быть рядом с тобой, неважно где.

— Но не ценой твоей карьеры.

Она подняла голову вверх, изучая его лицо.

— Я не это ожидала от тебя услышать.

— Ах да, прости. Слушай. Я тоже люблю тебя, Эшли, — и он склонился, чтобы поцеловать ее. Сжал крепко-крепко, вложив в объятие всю душу и всю любовь, на которую только был способен.

Она любит его. Эшли Бэйнс любит его!

В жизни не могло быть ничего лучше.

Она чуть отстранилась и тепло улыбнулась ему.

— Так-то лучше! А теперь, как насчет обещания взять меня на борт самолета…

— А это, как раз твой дом, там, внизу? — Эшли всматривалась сквозь замерзшее стекло самолета вниз, где она видела зеленую крышу деревянного дома, из трубы которого тонкой струйкой выплывал белый дым. Он был расположен недалеко от берега озера, с большим двором и несколькими хозяйственными постройками рядом.

— Да, он и есть. Если всмотришься, то сможешь увидеть и Таши с Таку, бегающих вокруг озера.

Эшли прищурилась от яркого белого снега и смогла различить два маленьких коричневых пятнышка.

Пока Джордан приземлялся на небольшом самолетике недалеко от хижины, Эшли исследовала близлежащую местность. Она могла различить небольшие постройки, которые и должны быть, вероятно, городом Альпин. Рядом с ним были расположены еще несколько дюжин деревянных домов. А длинное узкое озеро плыло под ними одним нераздельным куском льда, устремляясь белой лентой вниз по долине. Она пыталась представить себе, как здесь будет летом, когда деревья тонут в зелени, а озеро становится цвета синего неба. Она могла с уверенностью сказать, что это будет потрясающе.

Они снизились, и маленький городок исчез из виду, в то время, как деревья и дома стали больше. Вот они приземлились на снежную и ледяную землю, и самолет заскользил прямо к хижине, остановившись чуть ли не у порога.

Пока Джордан помогал Эшли выбраться из самолета, к ним подлетели Таку и Таши и вертелись вокруг, виляя хвостами и захлебываясь радостным лаем.

— Да уж, теперь я могу с точностью сказать, что пудель не такая хорошая идея, — рассмеялась Эшли, чуть не потеряв равновесие, когда одна из собак уперлась в нее передними лапами.

Лицо Джордана приняло серьезное выражение, когда он захлопнул дверцу самолета.

— Тебе надо подумать об этом серьезно. Аляска не похожа ни на одну страну, в которой ты бывала до сих пор.

— Это ты не такой человек, каких я встречала до сих пор, — возразила она. — И потом, я уже все решила. Я больше не собираюсь заводить пуделя.

Джордан поймал ее руку в кожаной перчатке.

— Ты же понимаешь, о чем я.

Эшли немного помолчала.

— Понимаю. И я уже думала об этом. У меня было шесть часов полета для того, чтобы все хорошенько обдумать. Я размышляла о характере той работы, которая у меня может быть на Аляске, — тут она улыбнулась. — Я полностью уверена, что тут можно реализовать проект под названием «Минус 60 по Фаренгейту». И мне кажется, он выйдет очень скоро.

Джордан покачал головой, но она продолжала, не дав сказать ему ни слова:

— Еще я подумала о том, что могу работать консультантом. Таким образом, иногда у меня будет работа здесь, а иногда я буду летать в Калифорнию.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: