При воспоминании об этом Джейк поморщился как от боли. Он обожал свою мать, но уже тогда, в девятилетнем возрасте, понял, что любовь приносит страдания.

Женщины не раз называли его бессердечным, и он знал, что заслужил это обвинение. За годы одиночества он хорошо научился скрывать свои чувства.

Именно поэтому он сказал Мэтти, что не может ничего ей обещать.

Сейчас все его старые тревоги не имели значения, поскольку от нее уже целый месяц не было вестей. Он сходил с ума, потому что не знал, в порядке ли она.

Уилл Каррузерс был в отпуске, поэтому ему оставалось только одно: позвонить в Сидней, чтобы убедиться, что она по крайней мере не больна.

Пока он набирал международные коды и сиднейский номер Уилла, его пальцы дрожали, как у подростка перед первым свиданием.

Когда Мэтти ответила на звонок, у него сдавило горло.

— Привет, Мэтти, — произнес он охрипшим от волнения голосом.

— Это ты, Джейк? — Да. Как дела?

— Ты все еще в Монголии?

В ее голосе слышались удивление и страх. Что ее так тревожило?

— Да, я все еще здесь. — Что он мог еще сказать? — От тебя давно не было вестей, поэтому я и решил позвонить. Как ты? У тебя все в порядке?

— Да, у меня все хорошо. — Судя по ее голосу, это было не так. — Я… я просто была очень занята.

Джейк стиснул зубы. Какого черта он ей позвонил? Одна ночь страсти не давала ему права требовать у нее объяснений.

— Правда?

— Да, Джейк.

— У тебя голос какой-то… — Джейк остановился, чтобы подобрать подходящее слово.

— Я просто немного устала. Я… я взяла дополнительную работу и провожу за ней много времени.

— Значит, она тебе нравится? Она творческого характера?

В трубке послышался тяжелый вздох.

— Да, Джейк, творческого.

Судя по ее тону, она хотела сменить тему. Джейк жалел, что не может ее видеть. Ее глаза сказали бы ему то, о чем она умалчивала.

— Я продолжаю общаться с Роем, — сказала она. — В последнее время мне было некогда его навещать, но я звоню ему каждую неделю. У него все хорошо.

— Рад это слышать. Спасибо, что присматриваешь за ним.

— Как поживает Уилл?

— В данный момент отдыхает в Калифорнии. Наверное, весело проводит время.

— Ты планируешь провести свой следующий отпуск там же?

Внутри у Джейка все оборвалось. Мэтти только что ясно дала ему понять, что не ждет его.

Возможно, тогда в аэропорту он напугал ее своими бескомпромиссными словами. Но сейчас все изменилось. Он скучал по ней и не собирался так легко сдаваться.

Переступив через свою гордость, Джейк произнес:

— А что будет, если я заявлюсь к тебе на порог?

За этим последовало молчание.

Джейк затаил дыхание.

— Я… я… — Мэтти, очевидно, краснела. — Ты планируешь приехать в Сидней?

— Через месяц-два ты еще будешь там?

Снова молчание. У него сдавило грудь.

— Джейк, боюсь, что в ближайшие несколько месяцев я буду очень занята, — наконец ответила она.

Очень занята… К горлу подступила тошнота. Джейк выругался про себя. Это была окончательная отставка.

— Хочешь сказать, что мне лучше не приезжать?

— Все… очень сложно, — тихо произнесла она, и все же он услышал, как сломался ее голос.

Почему? Что, черт возьми, происходит? Он помнил, как Мэтти плакала при прощании. Думал, она будет по нему скучать. Определенно она что-то недоговаривала.

Одно было ясно. Телефонный звонок не дал ему никаких ответов, и продолжать эту пытку не было смысла.

— Ладно. Спасибо, что предупредила, — сказал он, все еще не веря, что собирается вот так ее отпустить.

— Пока, Джейк.

На другом конце линии послышались гудки, означавшие, что Мэтти Кэри ушла из его жизни.

И все же внутреннее чутье подсказывало ему, что на самом деле она не хотела его отпускать.

Или в нем просто говорило оскорбленное мужское самолюбие?

Джина с мечтательной улыбкой потягивала кофе латте за столиком кафе на побережье. Поставив чашку, она блаженно вздохнула.

— Как нам повезло, что у нас будут мальчик и девочка! Это так здорово, что мне до сих пор не верится. Мне постоянно хочется плакать от счастья.

Улыбнувшись в ответ, Мэтти обняла подругу за плечи. Сегодня утром Джина и Том сопровождали ее на УЗИ и своими глазами видели малышей на мониторе. Тепло их улыбок и объятий лишний раз убедило ее, что она поступает правильно. Оно было отличной компенсацией за утреннюю тошноту, головную боль и разбитое сердце. Если она будет постоянно об этом думать, возможно, ей удастся выбросить из головы Джейка Девлина.

Внезапно оборвав их телефонный разговор, она поступила правильно. Ведь это был единственный разумный выход из ситуации, не так ли? В конце концов, если Пит бросил ее, когда она была моложе и красивее, то плейбой вроде Джейка тем более вряд ли продолжит ею интересоваться в ее нынешнем положении.

Когда Джейк вернулся в Сидней, был холодный зимний день. Он вышел из такси, и в лицо ему ударил порыв ветра с мелкими каплями дождя. Он и не ожидал теплой встречи. Точнее, вообще никакой.

Во время ночного перелета он не спал. Зарегистрировавшись в отеле, он поднялся к себе в номер, принял душ и тут же спустился вниз за машиной, которую взял напрокат через Интернет.

Выехав со стоянки отеля на шоссе, Джейк на мгновение потерял ориентацию в пространстве. Оживленная автострада в центре Сиднея представляла собой удивительный контраст с пустынным пейзажем отдаленной шахты. Тряхнув головой, чтобы вернуться к реальности, он на следующем перекрестке свернул вправо. Поначалу он планировал отправиться прямиком в дом престарелых к Рою, но обнаружил, что едет совсем в другом направлении.

В направлении дома Уилла.

К Мэтти.

Его сердце учащенно забилось.

Наверное, так даже лучше. Он все равно туда собирался. Как ни горька была правда, все же она лучше неведения.

Из их телефонного разговора Джейк узнал, что Мэтти стала звонить Рою вместо того, чтобы его навещать. Это показалось ему странным. Он сразу понял, что она лжет насчет своей занятости. У нее явно были какие-то проблемы, и он не успокоится, пока не выяснит, в чем дело.

Мэтти работала у окна в гостиной над эскизом новой иллюстрации. Книга была почти закончена, и она хотела поскорее отвезти ее издателю, боясь, что в последние месяцы беременности не сможет этого сделать.

Она пыталась придать личику Молли выражение безудержной радости, когда какой-то звук с улицы привлек ее внимание. Сквозь усеянное каплями дождя стекло ей удалось разглядеть черную машину, остановившуюся перед ее домом.

Она никого не ждала, поэтому вернулась к работе, но, когда дверца машины хлопнула, Брутус громко залаял.

— Тише, Брутус. — Нахмурившись, Мэтти снова посмотрела в окно. Ее пес приветствовал таким образом только тех людей, которых знал и любил. Незнакомцев он обычно игнорировал.

Она увидела высокого широкоплечего мужчину в черной куртке и джинсах, бегущего под проливным дождем.

О боже! Нет! Это не может быть Джейк!

Она замерла на месте, карандаш выпал из рук и покатился по столу. Ее сердце, пропустив несколько ударов, бешено заколотилось.

Это был Джейк.

Слишком потрясенная, чтобы пошевелиться, она смотрела, как он отодвигает щеколду на воротах и быстро шагает по дорожке, опустив голову.

После того ужасного звонка от него больше не было вестей. Она даже мечтать не могла, что он приедет.

Мэтти инстинктивно обхватила руками свой округлившийся живот. Сначала толкнулся один малыш, затем другой.

Джейк постучал в дверь, и Брутус с радостным лаем бросился к порогу. Мэтти попыталась встать, но ее колени затряслись, и она снова опустилась на стул. Что подумает Джейк, когда увидит ее?

Он снова постучал.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джейк знал наверняка, что Мэтти дома. Ее машина стояла в гараже. К тому же он видел в окне ее силуэт. Но она не открывала.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: