Зная угрозы Клаудин, потребуются все способности Грин к убеждению. К тому же, Клаудин намекнула, что Герцогина уже дала свое согласие. Аня никогда не брала обратно свои слова. Никогда.
Грин ожесточила себя к столкновению, в котором, она знала, должна победить.
И она победит.
В Доме Лорд ее по праву знали как исключительного оратора.
Грин заколотила в дверь поместья Рейнардов. Было уже за полночь. Чудесным образом она преодолела шторм. Как — она и сама не представляла. Трижды она едва не поджарилась до хрустящей корочки. Край ее плаща был прожжен в двух местах и все еще слегка дымился. Перышки бедной Кибби встали дыбом в электризованном воздухе. Наверное, неделю они обе будут вонять дымом. Но преданная, верная Клу не сбежала. Она осталась с хозяйкой. Она верно называлась лучшим другом женщины, и Грин уже знала, что не оставит без внимания отважные усилия животного.
Сонная Биллингс осторожно открыла дверь, до того, как признала на крыльце вымазанную Маркель.
— Маркель Тамрин! Что с вами случилось? Вы попали в разрядный шторм? О, милая моя! Заходите! Заходите! — она втащила Грин в переднюю.
— Иди и разбуди сейчас же Герцогину. Я должна увидеть ее!
Биллингс отвисла челюсть.
— Но… но я не могу будить Герцогину в этот час! Она снимет мне голову!
— Скажи ей, что здесь Маркель Тамрин по делу не терпящему отлагательств. Я подожду ее в кабинете, иди! — Грин уже понеслась огромными шагами вниз по коридору к кабинету.
Ожидая Герцогину, она налила себе стаканчик ликера хамиири, как для поддержания бодрости, так и для согревания. Она была на грани изнеможения. Грин уже была уставшей в начале своего пути из города, но после долгой скачки сквозь бурю, постоянно тревожась о молниях, она практически осталась без сил.
К счастью, она смогла забрать необходимое из своего кабинета, не разбудив при этом домочадцев. Было нелегко опять вернуться в штормовую ночь, чтобы снова скакать сюда. Сейчас ей необходимо собрать всю свою силу, чтобы убедить Герцогину забрать обратно свое обещание.
Большая дверь открылась, и вошла бледная Аня Рейнард. Она мягко притворила дверь за собой. Судя по ее измученному взгляду, Грин была уверена, что пожилая женщина не спала совсем. И знала почему. Это затруднительное положение с Клаудин должно было убивать ее. Аня нежно любила Джорлана, и никогда не хотела, чтобы его так у нее отобрали.
— Грин, ч-что ты делаешь здесь? Необходимость, вызванная Септибуналом? Боже мой, посмотри на себя! Ты скакала через разрядный шторм, чтобы попасть сюда?Пожалуйста, немедленно присядь! Ты выглядишь практически лишенной всех сил, моя дорогая девочка. — Всегда внимательная, она усадила Грин в кресло прямо перед своим столом.
Аня уселась за свой стол.
— Это южные племена? Я предупреждала их о…
— Нет, Аня, Единая Нация [111]в порядке. Причина, по которой я пришла, самого личного свойства.
Аня налила себе из графина на столе стакан воды. Грин отметила, что ее руки слегка дрожали, да и вообще, казалось, что она в одну ночь состарилась на несколько лет.
— «Личного свойства»? Чтобы это могло быть?
Грин вздохнула.
— Я знаю о выкупе Клаудин за Джорлана. По явной улыбке удачи, я подслушала ее в таверне по пути из Столичного Града.
Наверху в дальней спальне Джорлан спал. Внезапно его аквамариновые глаза распахнулись. Погруженный в глубокий сон он внимательно вглядывался в свое собственное виденье.
— Как ты могла сделать такое, Аня? Ты знаешь, что она из себя представляет!
Аня Рейнард закрыла лицо руками.
— Я не могу сказать тебе причины. Дело сделано, Грин.
Грин глубоко вдохнула. Она протянула через стол свою руку и сжала ею ладонь старушки.
— Ты не можешь. Ты обещала ему не делать этого… без его на то согласия.
Аня вытерла глаза и уставилась на Грин.
— Он тебе сказал это.
— Да.
— Именно это в точности я ему никогда не обещала. Я сказала ему, что попытаюсьпозволить ему дать свое согласие. Я понимала, что могу ввести его в заблуждение, но Джорлан знает, что он — будущее этой семьи. Я никогда не смогла бы пообещать ему этого.
— Но почему Клаудин? Она вселяет такой ужас! Тебе она даже не нравится.
— Да, но я должна, — Аня печально отвела взгляд.
— У нее что-то есть на тебя, не так ли? Я ее знаю слишком хорошо. Что это? Ты в долгу перед ей?
Казалось, Аня падает духом на глазах.
— Я должна деньги.
Грин пала духом от этого нового поворота.
— Почему ты не пришла ко мне?
— Ты была погружена в собственные проблемы, я не могла нагрузить тебя еще больше своими.
— Позволь, я догадаюсь. В твоих дальних имениях начались беспорядки. Деньги прекратили поступать и таинственным образом исчезли? Урожай не оправдывал своих затрат?
— Как ты узнала?
Грин прикрыла глаза.
— Потому что я пережила такое. Я с трудом умудрилась вытащить земельные владения Тамринов с грани разорения.
— Д’Анбеэ предложила одолжить мне денег, чтобы справиться с этим, И я по глупости согласилась. Сейчас она требует полного возврата. Это дело чести, Грин.
— В делах с этой женщиной нет никакой чести! Разве ты не видишь, что, возможно, она стоит на первом месте среди ответственных за твои беды? Она подставила тебя, как и меня, только по разным причинам. Но несмотря на это я знаю способы остановить ее.
— Не имеет значения. Завтра она прибудет для подписания контракта.
— Она предложила цену скрепления?
— Цену, которую она предложила — это погашение моего долга в обмен на моего внука.
— Сколько ты ей должна?
— Четыреста тысяч плетеных монет. Грин, это состояние.
Это являлосьсостоянием. Пока что нигде не было указано, что на Джорлана может быть сделана открытая заявка. Клаудин не только создала проблемы Герцогине, она также нашла аккуратный способ заполучить ее внука за часть его истинной цены ложа. Грин признала, что это чрезвычайно тонкая интрига, хотя и гнусная.
Она глубоко вдохнула.
— Я утрою эту цену. Она должна будет согласиться, что эта цена полностью оплачивает долг.
Аня задохнулась.
— Что ты говоришь? Ни у кого нет в распоряжении такого количества денег.
— Я могу достать столько.
— Это разорит тебя!
— Предоставь мне беспокоиться об этом. — Грин залезла в свою сумку и вытащила маленькую запертую коробочку. Достав ключ, висевший у нее на поясе, она отперла фамильный сундучок и извлекла свернутый пергамент, в который были внесены все ее прародительницы, начиная со времен NEOFEM’а. По традиции, мать должна была занести имя своего сына в фамильный свиток имя-дающей, подтвердив своей печатью.
Однажды подписанный, контракт был нерасторжим.
— Отдай Джорлана мне, Аня.
Ошеломленная, Герцогина посмотрела на нее.
— Ты хочешь его? Но… но я думала, что ты противница приобретения имя-носящего.
— Больше нет. Я желаю его.
Слеза выкатилась из глаз Ани.
— Я прошу прощения, но я дала слово, Грин. Я не могу. Если бы я только знала…
Грин собралась с силами для финального акта. У нее был только этот шанс, сохранить его.
— Аня, Клаудин настолько жестокая, двуличная женщина, что ты даже не сможешь полностью измерить это. Действительно ли ты не хочешь отдавать Джорлана кому-нибудь ей подобной?
Аня начала всхлипывать. Грин встала, и, обойдя вокруг стола, крепко обняла ее.
— Я буду холить и лелеять его. Тебе никогда не нужно будет беспокоиться за его благополучие. Подпиши контракт, Аня. Ради его блага.
— Она никогда не допустит этого.
— Цена скрепления, которую я предлагаю, будет достаточной, чтобы компенсировать честь в глазах Септибунала. Клаудин никогда не сможет опротестовать ее, и она знает об этом. Ты окажешь ей содействие, но приобретешь могущественного врага.
Аня успокоилась, на ее лицо вернулись краски.
111
Единая Нация ( OneNation—the largest country on Forus) — крупнейшая страна на Форусе.