Руби фыркнула:

– Поверь, когда ты увидишь, где я живу, ты сама не захочешь там остаться. Ни один человек в здравом уме не станет жить в Фостер-корт. Нам с Джейкобом было тесно в нашей комнатушке, а ведь большую часть времени его не было дома. Мы с тобой будем мешать друг другу, а места для еще одного ребенка там нет совсем. И что будет, когда ты бросишь работу? Я что, должна буду кормить тебя?

– Мне все равно, тесно там или нет. Вот что я тебе скажу, – возбужденно произнесла Бет. – За то, что ты будешь кормить меня, я буду заниматься уборкой и тому подобным. Тебе не придется выполнять домашнюю работу.

– Я не могу позволить себе домработницу, – язвительно бросила Руби.

– А ты представь, что я жена, а ты муж. Я буду смотреть за детьми и готовить еду, а ты – ходить на работу. Кстати, где ты работаешь?

– Она посыльная ломбарда, – с гордостью сообщил Артур.

– Спасибо, но я не хочу быть ничьим мужем! – заявила Руби. – И дело не только в этом. Сейчас я больше всего хочу выбраться с Фостер-корт, а не взять себе еще одного жильца. – Она скрестила руки на груди, что показывало, что она уже приняла решение.

В прихожей громко вопила ее младшая дочь, недовольная тем, что ей никто не уделяет внимания.

– Мне лучше уйти, а то от крика Хизер тут повылетают все стекла, – сказала Руби.

– Эй, послушайте меня обе, – произнес Артур Каммингс. – Вы можете переехать ко мне. Здесь наверху есть две пустующие спальни и зал. Мне не нужно платить, достаточно будет уборки и готовки. – Старик жалобно улыбнулся. – После того как умерла моя старуха, я питаюсь кое-как. Я буду только рад вашей компании.

Он перевел слезящиеся глаза с одной девушки на другую.

– Да, и еще – я люблю маленьких детей, – добавил Артур, словно уговаривая их. – Что скажете?

– Да! – не задумавшись ни на секунду, воскликнула Бет.

Руби же для принятия решения понадобилось несколько больше времени. Бет была ей симпатична, и девушек объединяло то, что их предал один и тот же мужчина. Кроме того, Руби понравился Артур и его дом.

– Хорошо, – наконец сказала она. – Бет будет заниматься уборкой, готовить еду и смотреть за детьми. Я буду платить за продукты из своего кармана – так будет честно. Но предупреждаю: что бы ни случилось, не надо считать меня своим мужем!

Артур с довольным видом вздохнул:

– Так, значит, договорились?

– Договорились, – в один голос ответили обе девушки, и Руби подумала, что Джейкоб лопнул бы от изумления, если бы в этот момент увидел, с каким радостным видом они посмотрели друг на друга и пожали руки.

БЕТ

Глава 6

1938-1945

Сын Бет появился на свет полгода спустя, в душную августовскую ночь, причинив немало мучений матери и заставив поволноваться Артура Каммингса, который расхаживал по коридору, словно нетерпеливый отец.

– Она умрет? – спрашивал он каждый раз, когда воздух пронизывал особенно пронзительный крик.

– Нет, конечно, – раздраженно отвечала Руби.

Ее дети появлялись на свет, не причиняя ни малейших неудобств никому, кроме нее самой, и ей уже надоели истерические метания Бет. Рядом с роженицей сидела та самая миссис Микельвайт, которая помогла появиться на свет Грете и Хизер. Руби поднялась наверх, чтобы посмотреть, не разбудила ли суматоха ее девочек, но те крепко спали в своей кроватке. Она уселась и стала слушать. Крики все усиливались, потом резко оборвались. Раздался детский ор. Руби подождала немного и зашла в спальню – как раз в тот момент, когда миссис Микельвайт вкладывала в руки Бет крупного щекастого младенца. У матери был изможденный вид, она была вся покрыта потом, а ее волосы были взлохмачены.

– В нем не меньше десяти фунтов, – довольно хихикнула акушерка. – Бедной мамочке пришлось нелегко. Милая, как ты его назовешь?

– Джейк, – ответила Бет и показала Руби язык.

– Ах ты, дрянь! – дружелюбно воскликнула Руби. Девушек связывали довольно запутанные отношения. Руби обвиняла Бет в том, что та ужасно ленива и питает чрезмерную склонность к экстравагантным выходкам, хотя втайне признавала, что это все мелочи на фоне ее доброго сердца и хорошего характера. В свою очередь, Бет говорила, что Руби слишком любит командовать и бессердечна, однако при этом признавала, что она умеет работать, как никто другой, и никогда не откажет ближнему в помощи. Они неоднократно ссорились из-за желания Бет назвать ребенка Джейком – если родится мальчик, разумеется. Руби не хотела, чтобы что-то или кто-то, тем более ребенок, напоминал ей о Джейкобе, Бет же, наоборот, желала этого. Она называла себя Бет Виринг и, как реликвию, хранила бритву Джейкоба – та постоянно лежала в ее комнате на туалетном столике.

– Правда, он красавчик? – с гордым видом произнесла Бет, глядя, как ее сын размахивает пухленькими кулачками. На его голове были хорошо видны светло-каштановые волосики, а кожа была более светлой, чем у Бет.

– Да, очень красивый ребенок, – искренне признала Руби, после чего поцеловала Бет и пожала Джейку крохотную ручонку.

– А где его отец? – спросила миссис Микельвайт.

– В армии.

– Миссис О'Хэган, а где ваш муж? Я его хорошо помню.

– Тоже в армии.

– Они пошли служить вместе, – усмехнулась Бет.

– Они лучшие друзья, – улыбнулась в ответ Руби.

– Как мило, – заметила миссис Микельвайт.

Жить у Артура Каммингса было очень хорошо. Дом был весьма уютным, хоть и небольшим. Бет часто жаловалась, что тут слишком тесно для такого количества народу, но после Фостер-корт Руби научилась ценить возможность спать и есть в разных помещениях и быть единственной хозяйкой на кухне. На белье постоянно оседала угольная пыль, а туалет был расположен в другом конце двора, но зато им не пользовался всякий сброд, а Бет поддерживала его в более или менее чистом состоянии – хотя, чтобы заставить ее делать это, Руби приходилось пускать в ход всю силу своего характера.

Теперь Руби уже не нужно было брать дочерей с собой, курсируя между ломбардами и их клиентами: она со спокойной душой оставляла девочек на попечение Бет и Артура. Сама она частенько захаживала к Марте Квинлан – поболтать, выпить чаю и ощутить себя праздной дамой. Кроме того, Руби подружилась с миссис Харт и забегала повидать ее и Тигра, даже если женщина ничего не закладывала. А она делала это с пугающим постоянством – долги ее. сына все росли.

По воскресеньям Руби приходилось брать готовку на себя – они договорились, что в этот день Бет отдыхает. В субботу за детьми смотрел Артур, а девушки шли в кино – в «Дингл Пикчедром» или в «Бересфорд». Первое время они постоянно спорили, что будут смотреть, но потом решили, что станут выбирать фильмы по очереди. Руби предпочитала мелодрамы, а Бет больше всего любила комедии и фильмы с участием Френшот Тоун.

Таким положением дел были довольны все без исключения. Артур Каммингс оплачивал счета, получая взамен компанию на старость. У Бет и ее ребенка была крыша над головой, и за это она вела домашние дела – по мнению Руби, не слишком хорошо. Сама Руби покупала продукты, а оставшиеся деньги делила с Бет, но и этого ей вполне хватало, чтобы приобретать вещи, которые она не могла позволить себе после бегства из Брэмблиз.

И даже преемник Джейкоба, парень по имени Герби, по мере сил помогал им – закончив дневные дела, он присматривал за Клиффордом.

Из всех обитателей дома лишь Артура беспокоили тучи, собиравшиеся на политическом горизонте. Он ежедневно читал «Дейли геральд» и слушал выпуски новостей по радио.

– Как по мне, этот Гитлер наращивает мускулатуру слишком быстро, – часто повторял Артур. – За свою жизнь я пережил немало войн, и мне уже нечего беспокоиться за себя – тем более что до сих пор мне везло. Но что будет с вами?

– Думаю, нам тоже не о чем беспокоиться, – отвечала Руби.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: