Когда она швырнула свои гневные вопросы в Нэша, как снаряды при внезапной атаке, он нахмурился. Ее ярость так же озадачила его, как и сами вопросы.

— Что заставило тебя так думать?.. — начал он. Но Фейт прервала его.

— Здесь был твой адвокат. Он сказал мне. Он, кажется, считает, что это, — подняв левую руку, она показала обручальное кольцо, и ее голос зазвенел от презрения, — счастливая развязка запутанной романтической истории о нашей любви. Если бы он знал правду! Единственной причиной, по которой ты преследуешь меня, является месть. Вот почему ты это делал, Нэш! Ты выбрал нелегкий путь. Из какого-то извращенного желания влиять на меня, манипулировать мною, ты приобрел право распоряжаться моим будущим, чтобы потом, пользуясь своей властью, разрушить мою жизнь и уничтожить меня.

Фейт чувствовала, что ее утверждения звучат совершенно дико, как, впрочем, и голос, но воображение подкидывало все более чудовищные мотивы поступков Нэша.

— Такова была воля Филипа. Он хотел предоставить тебе шанс удовлетворить свои амбиции, — спокойно ответил Нэш, когда через некоторое время понял, что с ней происходит.

— И он сам сказал тебе это, так? — Фейт дрожала от возбуждения. — Он сказал, чтобы ты платил за меня?

— Нет, — признался Нэш. — Он хотел сам помочь тебе. И он записал это в своем завещании... — Запнувшись, он посмотрел в сторону. — К сожалению, под конец он уже не был способен... ни физически, ни материально выполнить то, что наметил.

— И поэтому ты выполнил это за него, — гнула свою линию Фейт. — Но почему? Почему ты это делал? Только из-за того, чтобы показать мне свою власть, чтобы не выпустить меня из-под своего влияния? Ты ведь хотел, заменив судью, наказать меня за смерть Филипа?

Нэша ошеломила точность брошенных ею обвинений. Слыша, как облекаются в слова его собственные эмоции, он опять почувствовал ожесточение, слепую ярость и забыл о милосердии. Пожалуй, поздновато взывать к ней с просьбой о понимании или снисходительности, она не поймет его.

Как часто в эти годы он испытывал раскаяние... сожаление. Но как он сможет сейчас объяснить ей и рассчитывать на понимание, что тогда он отказался встретиться с ней только из боязни собственной слабости, ибо верил: его долг перед крестным запрещает ему видеть ее.

Ожидая ответа, Фейт вертела обручальное кольцо.

Размышляя о том, что их ждет, Нэш машинально обратил внимание на ее движение. Когда Фейт заметила этот взгляд, она замерла на месте. Нэш разглядывает ее кольца. Но она не надела свое кольцо с бриллиантом, потому что не могла его найти. В этом кольце камень потрясающе похож на бриллианты в ее серьгах. Когда так называемые попечители поместья Филипа подарили их ей в день совершеннолетия, она так радовалась и хранила их, как самое любимое сокровище.

Гнев и ощущение, что ее предали, нахлынули на нее.

— Ты купил мне серьги, — сказала она. — Это ты...

Нэш вздрогнул, услышав отвращение, прозвучавшее в ее тоне.

— Филип желал бы, чтобы я поздравил тебя, — ответил он так, как всегда успокаивал себя.

— Как ты мог? — прошептала Фейт. — Как можно было это сделать и в то же время считать, что я виновата в смерти Филипа? Ты представляешь, что я должна теперь чувствовать? Зная, что всем, что у меня есть, я обязана тебе? Мое образование, профессия, поездка во Флоренцию, моя работа, наконец.

— Ты получила эту работу благодаря своим заслугам.

— Нет, — возразила она. — Я получила ее благодаря твоим деньгам. Твоим проклятым деньгам и образованию, которое на них куплено. Ты никогда не сможешь понять, как мне тяжело было узнать об этом. Теперь я должна жить с сознанием, что я в вечном долгу перед тобой за твою щедрую благотворительность. Неужели ты этого добивался? Что ж, можешь торжествовать! Настало время наслаждаться своим могуществом. С какой легкостью ты можешь теперь со мной разделаться! Вот почему ты затащил меня в постель, Нэш! Решил получить долг?

Увидев слезы ярости и стыда, сверкающие в ее глазах, Нэш отвернулся, проклиная свое дьявольское невезение — этот несвоевременный приезд адвоката с его невинными разоблачениями.

Что бы он сейчас ни сказал, Фейт будет интерпретировать его слова по-своему, и она определенно не в том настроении, чтобы выслушать то, что он намеревался с ней обсудить. Что же касается нового этапа, он так хотел просить ее, чтобы...

— Я не тянул тебя в свою постель и не принуждал к сожительству, — попытался он освежить ее память, но, увидев выражение лица Фейт, понял, что ошибся.

— Я ненавижу тебя, Нэш, как же я тебя ненавижу! — крикнула Фейт и, резко повернувшись, выбежала на лестничную площадку.

10

Фейт обеспокоенно ходила взад и вперед по холлу. Скоро должен приехать Роберт. Вчера вечером он позвонил и сказал, что собирается ненадолго заглянуть в «Хэттон», чтобы увидеть ее.

— Я только на полчасика, — сообщил он и добавил грустно: — К сожалению, совершенно нет времени.

— Как поживает твоя кузина?

— Прекрасно, — ответил Роберт. — Ей почти девяносто лет, и я уверен, что мы еще отпразднуем столетний юбилей.

Он вынужден был прервать разговор, чтобы ответить на важный звонок, и Фейт не успела ничего ему рассказать.

Но, что нового она может сообщить ему о проблемах, которые связаны с реконструкцией особняка? Ей, конечно, хотелось бы порадовать шефа хорошими новостями, но в последнее время ее все больше тревожил главный вопрос — подходит ли вообще «Хэттон» для их благотворительной организации?

Успех этого проекта так важен для Роберта, и Фейт всей душой желала, чтобы ради его блага проект был принят. Возможно, другой, более квалифицированный архитектор нашел бы ответ на вопрос — ответ, пока скрытый от нее.

Услышав, что автомобиль подъехал к особняку, Фейт поспешила к парадной двери. Солнечный луч вспыхнул пламенем, отразившись на обручальном кольце, когда она ее открывала.

Она должна обязательно сказать Роберту еще кое-что. Но, что и как ей сказать? Во всяком случае не следует говорить, что она угодила в ловушку, что у них вовсе не брак и никогда им не будет; не надо упоминать о ее страстной мольбе ночью в постели, где спала одна, чтобы она оказалась не права относительно новой жизни, которую почувствовала в себе, когда они занимались с Нэшем любовью. Занимались любовью! Кого она хочет обмануть? Она-то могла считать, что они занимались именно любовью, но Нэш в это время занимался получением процентов с вложенного капитала.

С тех пор, как Фейт разбушевалась, узнав о его тайной роли в своей жизни, они почти не разговаривали друг с другом. Вернее, она так повела себя, что Нэш не мог с ней говорить: она избегала его или просто уходила к себе при попытках к ней приблизиться.

Сегодня утром Нэш вошел в кухню, когда она сидела там, и по выражению его лица Фейт догадалась, что он намерен заставить ее выслушать его. Она же, напротив, была решительно настроена этого не допустить, но, когда она тут же устремилась к двери, он задержал ее, ухватив за руку. Ярость ее вспыхнула с новой силой.

К счастью для Фейт, прежде чем Нэш начал говорить, в кухне появилась миссис Дженсон, что дало ей возможность спокойно уйти. Но, поймав взгляд Нэша, она поняла, что его самообладание приближается к опасной черте.

Почему она должна об этом беспокоиться?

Луч солнца, сверкнувший на обручальном кольце, когда она открывала дверь Роберту, напомнил ей, что она еще не искала пропавшее кольцо.

— Ммм... Как приятно глотнуть свежего воздуха после городского дыма и духоты! — радостно заявил Роберт, проходя вслед за Фейт в кабинет Филипа. Взгляд, которым он окинул ее, был еще более радостным.

Фейт фальшиво улыбнулась в ответ на его открытую улыбку.

— Как продвигаются наши планы? — с интересом спросил Роберт.

Фейт замялась и направилась к письменному столу, вместо того, чтобы закрыть дверь, как собиралась.

— У меня появилось сразу несколько проблем, — призналась она. — Не знаю, что делать с кухней.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: