- Мы надеялись, что вы нам с этим поможете, - ответила детектив. Мы почти уверены, что погибшая проживала в вашем доме, мистер Нортман.

- Почему вы так думаете? Вы не ошиблись домом? - спросил Эрик.

- Укусы вампира на шее, яркая одежда, ваш передний двор. Да, я полностью уверена, - сухо констатировала Амброзелли. - Если вы соизволите выйти за дверь и пройти по мощеной дорожке...

Каменная брусчатка, уложенная ровными рядами на траве, шла вокруг подъездной дорожки. Темная зелень креп мирта с насыщенно розовыми цветами, сочеталась с розово-зелёным платьем на мертвой девушке.

Она лежала у подножия куста, немного на левом боку. Её поза пугающе напоминала ту, в которой я ее застала на коленях Эрика, когда впервые увидела сегодня. Тёмные волосы прикрывали шею.

- Никто не знаком с ней, - произнесла я.

- По крайней мере, я так думаю. Я видела ее не больше минуты. Она не представилась мне.

- Что она делала, когда вы её увидели?

- Она была здесь и давала кровь моему парню, - сказал я.

- Была добровольным донором?

- Да, она сказала, что она делала это раньше, и была бы рада сделать это снова, – ответила я спокойно и безразлично.

- Она, правда, добровольно предложила, - наступила тишина.

- Вы смеётесь надо мной, - сказала Кара Амброзелли, но ей явно было не до смеха.

- Вы вот так, запросто стояли и смотрели, как ваш возлюбленный пьет кровь другой женщины? Пока вы делали … что?

- На тот момент это был вопрос пропитания, а не секса, - сказала я, не совсем честно. Хотя...зачастую вопрос пропитания плавно перерастал в секс...

- Мы с Пэм болтали о девичьих делах, - я улыбнулась Пэм, желая выглядеть "милой".

Пэм ответила мне подобным взглядом. Мне представилось, что именно так она бы смотрела на мертвых котят.

- Мне понравился цвет лака Соки на ногах. Мы болтали о педикюре.

То есть вы двое болтали о ногтях, пока мистер Нортман в этой же комнате питался от этой женщины? Мило! А что потом, мистер Нортман? После того как вы слегка перекусили, вы просто заплатили девушке и отправили восвояси? Послали мистера Комптона проводить ее до машины?

- Денег? - переспросил Эрик.

- Детектив, вы называете эту бедняжку проституткой? Конечно же я ей ничего не платил. Она приехала, добровольно предложила свою кровь, потом сказала, что ей пора и ушла.

- Так что она выигрывала от этой маленькой сделки?

- Простите, детектив, я могу объяснить, - перебила я. - Когда даёшь кровь, это действительно очень приятно. Обычно.

Конечно, если ты по доброй воле даёшь вампиру себя укусить.

Я метнула взгляд на Эрика. Он кусал меня когда-то, не особо заботясь, и это чертовски больно.

- Тогда почему вы, мисс Стэкхаус, не стали донором? Почему позволили погибшей ощутить все прелести кормления?

Святые угодники! Вот дотошная.

- Я не могу давать кровь Эрику всякий раз, когда она ему требуется, - и решила не продолжать дальше. Развивать тему было опасно. Амброзелли повернула голову в сторону Эрика, так как следующий вопрос предназначался ему.

- Но вы можете прожить и на синтетической крови, мистер Нортман. Зачем кусать девушку?

- Она вкуснее, - сказал Эрик, и один из копов сплюнул себе под ноги.

- А не решили ли вы, мистер Комптон, тоже испить? Видя, что она уже опробована?

Билл выглядел недовольным.

- Нет, мэм. Это было бы не безопасно для девушки.

- Как оказалось, она и так не была в безопасности. И никто из вас не знает её имени, или как она сюда попала?

Почему она пришла в этот дом? Вы не звонили на какую-нибудь горячую линию для жаждущих... типа вампирской службы эскорта?

Мы синхронно замотали головами, отвечая отрицательно на все вопросы разом.

- Я думал, она пришла с остальными гостями, теми, что приехали из города, - ответил Эрик.

- Они привезли с собой новых друзей, с которыми познакомились в баре.

- Эти гости внутри?

- Да, - сообщил Эрик.

Боже, надеюсь Фелипе выгнал их из спальни.

И, конечно же, полиция захотела поговорить и с ними.

- Тогда давайте пройдём внутрь и пообщаемся с другими гостями, - сказала детектив Амброзелли.

- У вас нет возражений, мистер Нортман?

- Ни единого, - вежливо ответил Эрик. Поэтому я побрела назад в дом с Биллом, Эриком, и Пэм. Детектив шествовала впереди, как будто это был её дом. Эрик не возражал.

Я надеялась, что к этому времени, гости из Лас-Вегаса навёли порядок, так как они, конечно же, слышали, что сказала Амброзелли, когда Эрик подошел к двери. К моему облегчению, гостиная выглядела намного более опрятной.

Несколько бутылок синтетической крови стояли непосредственно около сидящего вампира. Большие окна в глубине гостиной были открыты, и свежий воздух проникал в комнату.

Даже пепельница исчезла, и кто-то поставил большую вазу поверх самых глубоких царапин на журнальном столике. Все вампиры и люди, полностью одетые, собрались в гостиной. Лица их были серьёзны.

Мустафы не было с ними. Где же он? Может он просто решил, что не хочет разговаривать с полицией и ушел? Или же кто-то проник через французские окна на кухне и сотворил нечто жуткое с поклонником Блейда?

Возможно, Мустафа услышал что-то подозрительное на улице и вышел посмотреть. Возможно, убийца или убийцы напали на него после того, как он оказался снаружи, и именно поэтому никто ничего не слышал.

Но Мустафа довольно крепкий малый и мне трудно даже представить, кто мог бы устроить ему засаду, и при этом избежать неприятностей. Возможно Мустафа и был не из пугливых, но в действительности же, его настоящее имя было Кешон Джонсон, и он отсидел приличный срок.

Не знаю, за что он сидел в тюрьме, но догадываюсь, что это было то, чего он стыдится. И после того как отбыл свой срок, он сменил имя и профессию.

Как Мустафа Хан, он не известен полиции..., но они узнают его, как Keшона Джонсона, стоит им только взять его отпечатки пальцев, а он страшно боялся тюрьмы. О, как бы я хотела сообщить все это Эрику.

Я не думаю, что Мустафа убил женщину на лужайке. С другой стороны, я никогда глубоко не копалась в его голове, так как он был вером. Но я также никогда не чувствовала бессмысленной жажды агрессии или случайной тяги к насилию. Скорее, основным приоритетом для Мустафы был самоконтроль.

Я считаю, что большинство из нас, способны на моменты ярости, моменты, когда наши кнопки вдавлены до предела, когда мы готовы сорваться, чтобы прекратить давление. Но готова биться об заклад, что Мустафе приходилось иметь дело с настолько паршивым отношением себе, какое не пережила бы ни одна девчонка.

Пока я переживала о Мустафе, Эрик представлял остальных, вновь прибывших, детективу Амброзелли.

- Фелипе де Кастро, - сказал он, и Фелипе царственно кивнул.

- Его помощник, Хорст Фридман, - к моему удивлению, Хорст встал и пожал ей руку.

Не по-вампирски это, рукопожатия. Эрик продолжил, - Это супруга Фелипе, Энджи Уизерспун, - рыжеволосая была третьим вампиром в Неваде.

- Рада познакомиться, - сказала Энджи и кивнула.

В последний раз, когда я видела ее, Энджи Уизерспун вытанцовывала на журнальном столике, наслаждаясь вниманием Фелипе. Сейчас рыжая бестия была одета в серую юбку-карандаш, зелёную блузку без рукавов, застёгнутую на все кнопки, с маленькими оборками на глубоком декольте V-образной формы, и в туфли на высоком каблуке.

Ее ноги казались бесконечно длинными. Она выглядела великолепно. Когда Эрик повернулся к людям, чтобы представить их, он сделал паузу. Эрик определенно не знал имени чрезвычайно мускулистого мужчины, но пока ситуация не стала затруднительной, мужчина сам протянул накачанную ручищу и очень аккуратно пожал руку детектива.

- Я Тeд Рэксфорд, - представился он, у Амброзелли отвисла челюсть.

Полицейский в форме, который подошёл к ней сзади, воскликнул, - Ничего себе! ТиРэкс!- с нескрываемым восторгом.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: