- Так что ты теперь собираешься сделать с этими предателями? - спросила я.

- Собираюсь отвезти их в ангар, построенный моим отцом, - сказал Алсид. Джексон, его отец, владел фермой около Шривпорта, где стая могла бегать в полнолуние.

- Значит, у тебя есть место, где можно держать людей, - размышляла я. - Уверена и у Джанналинн есть такое специальное место. Ты не думал, где бы оно могло быть?

- Джанналинн из Шривпорта, - ответил Алсид. - Так что, да, я думал об этом. Сама она живёт в квартире над баром "Собачья шкура", так что это отпадает. Там нет места; кроме того, мы бы услышали, если бы Уоррен был там, или почувствовали запах.

- Если бы он был жив, - тихо заметила я.

- Если и нет, мы точно бы его учуяли, - сказал Алсид, и Мустафа кивнул, на его лице не было эмоций.

- Так, где же может быть её укрытие, которое, по её мнению, никто не сможет найти?

- Её родители переехали во Флориду в прошлом году, - рассказал Алсид. - Но они продали свой дом. Наш компьютерщик, работающий в налоговой, не смог найти ничего больше на имя Джанналинн.

- Ты уверен, что дом продан? Через агента?

- Так она мне сказала. Когда я проезжал мимо, таблички о продаже уже не было, - сказал Алсид.

Мустафа зашевелился.

- Он довольно большой и далеко от Шривпорта, - сказал он. - Я был там однажды, с Джанналинн, когда меня приглашали в стаю. Она сказала, что катается там на байках. А ещё у них были лошади.

- Кто угодно мог убрать табличку, - заметила я.

Сразу после этого Алсиду позвонили, это были члены стаи, позаботившиеся о моих похитителях. Они направлялись на ферму Алсида.

- Не церемоньтесь с ними, - сказал он, и я услышала смех по ту сторону трубки.

Пока мы шли к машине Алсида, меня осенило:

- Думаю, выросшая в Шривполте чистокровная вер Джанналинн должна была знать всех своих сверстников. Даже полукровок.

Алсид и Мустафа пожали плечами.

- Мы вот знали, - в унисон ответили они, улыбнувшись друг другу, что было непросто в сложившейся ситуации.

- Ким Роу наполовину вер и ненамного старше Джанналинн, - заметила я. - Её родственники приезжали ко мне домой. Её отец, Оскар, чистокровный вер.

Мустафа остановился как вкопанный и опустил голову.

- Мустафа, это Джанналин заставила тебя впустить в дом к Эрику Ким Роу?

- Да, - ответил он. Алсид остановился и посмотрел на него. На его лице были написаны злость и осуждение.

Мустафа обратился к нам обоим:

- Она сказала, что Уоррен у неё. Что я должен провести Роу в дом. Это всё, что я должен был сделать.

- Так это был её план, - тихо сказала я. - Её план. Заставить Эрика выпить эту девушку?

- Нет, это не её план, - разъяснил Мустафа. - Её наняли, чтобы найти девушку вера, готовую выполнить распоряжение, но это придумал чувак по имени Клод. Я видел его в твоём доме. Твой кузен?

Глава 13

Я была в шоке. Даже больше, чем в шоке.

Первая же поразившая меня мысль была: а что если Дермот с ним заодно. Это разобьёт мне сердце. Или же я сверну ему шею.

Во время нашей долгой ночной поездки к домику родителей Джанналинн у меня было слишком много времени на размышления, а может быть слишком мало... Я искала надежную точку опоры, что-то, в чем я могла бы быть уверена.

- Почему?! - сказала я вслух, - Почему?

- Я уж точно не знаю, - ответил Мустафа, - Единственное, что мог сделать в тот день, когда, убегая, пришел в твой дом - это сидеть с Дермотом за столом, прилагая все усилия, чтобы не придушить его.

- И почему ты этого не сделал?

- Потому что я не знал, замешан он в этом или нет. Этот Дермот, всегда такой приятный, и, кажется, очень любит тебя. Я просто не мог себе представить, что он может нанести тебе удар в спину. Или выкрасть Уоррена, хотя, насколько я вижу, он может и не считать это плохим поступком, не зная Уоррена и едва зная меня.

Мне пришлось предположить, что кровь, которая сделала Ким такой неотразимой для Эрика, принадлежала Клоду.

- Черт! - сказала я, наклонилась вперед и уткнулась лицом в ладони. Хорошо, что сижу на заднем сиденье, где никто не может видеть мое лицо.

- Соки, мы все выясним, - уверенно сказал Алсид. - Мы обо всем позаботимся и снимем подозрения полиции с Эрика.

Из чего мне стало понятно: он боится, что я начну плакать. Это и понятно, но в любом случае, делу время, а потехе час. Если можно так выразиться, я уже переросла все эти слезливые истории. Слез пролито уже достаточно.

Выглянув в окно, я заметила, что мы уже выехали за город, где участки были не меньше, чем по полтора гектара. Наверное, сначала здесь была деревня, до появления Шривпорта.

- Это где-то здесь, - сказал Мустафа, и когда мы увидели белый штакетник, окаймляющий дорогу, он проговорил:

- Вот он, я помню забор.

Напротив шоссе был загон для лошадей, и я выпрыгнула из машины и пошла пешком, просто потому, что не хотела сидеть в машине. Они проехали сквозь загон, а я шла за ними. Было совершенно темно, уличные фонари не светили, только фонарь на фотоэлементах был включен во дворе, хоть что-то...

Свет не горел ни в доме в стиле ранчо, ни в гараже, который находился чуть поодаль. На заднем дворике располагалась старая детская площадка. Пыталась вообразить маленькую Джанналинн, качающуюся на качелях, но вместо этого представила, как бью ее этими качелями по голове.

Я выкинула этот жуткий образ из головы и направилась к парням, вышедшим из машины и неуютно стоявшим в шумной ночи. Было ощущение - словно все сверчки и жучки Луизианы собрались в лесу, граничившим с участком. Вдалеке послышался собачий лай.

- Заходим, - проговорил Алсид, но тут я сказала:

- Стойте.

- Но... - начал, было, Мустафа.

- Успокойтесь, - сказала я, так как у меня появилась идея: прежде чем бросаться в омут с головой, стоит все же применить свои способности, те, что мне достались как подарок на день рождения от мистера Каталиадеса.

Я искала и искала, пытаясь распознать образ мыслей, но когда собралась прекратить поиски, наткнулась на слабое мерцание мысли.

- Здесь кто-то есть, - затем сказала потише. - Здесь кто-то есть.

- Где? - с нетерпением спросил Мустафа.

- На чердаке, над гаражом,- сказала я, и это было как сигнал о начале старта. Оборотни существа действия, в конце концов.

С боку гаража была лестница, которую я рассмотреть не могла. Но зоркие глаза Алсида и Мустафы видели, они благополучно взбирались по ней. Почуяв знакомый запах, Мустафа запрокинул голову и завыл. От этого волосы у меня встали дыбом.

Направляясь к подножью лестницы и по-прежнему не видя многого, я могла сделать вывод, что две фигуры на верхней площадке начинают яростное движение. И это сопровождалось ритмическим стуком. Я поняла, что мужчины пытаются выбить дверь. Послышался сильный хлопок, наверняка принадлежавший упавшей двери, потом включился свет.

Мустафа завыл снова, и я испугалась, что Уоррен был мертв.

Я бы просто не выдержала этого - смерти белокурого снайпера с его бледной, веснушчатой кожей и отсутствием пары зубов; это было больше, чем я могла бы вынести сегодня. Я упала на колени.

- Соки, - позвал Алсид.

Я подняла глаза. Мустафа спускался вниз по лестнице с телом в руках. Алсид стоял напротив меня.

- Он жив, - сказал Алсид, - но он пробыл в душном помещении без еды и воды черт знает сколько. Эта сучка не сочла необходимым... Нужно оказать ему помощь...

- Кровь вампира? - осторожно предложила я.

- Думаю, Мустафе стоит рассмотреть такое предложение, - заметил Алсид, видимо, Уоррен действительно плох, раз так.

Я набрала Билла.

- Соки, где ты? - возмутился он. - Я тебе звонил! Что произошло!

Я взглянула на экран. Было много пропущенных звонков.

- Телефон стоял на вибрации, - объяснила я. - Я всё тебе расскажу, но сначала мне нужна твоя помощь. Ты ещё в Шривпорте?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: