Дождь прекратился. Движение на улицах активизировалось. Виа Эспанья дымилась испарениями воды и окиси углерода. Зазвонил телефон.

— Сеньорита Полен?

Она чуть было не ответила «нет». Она никак не могла привыкнуть к имени, указанному в ее поддельном паспорте. В этом паспорте значилось также, что она на два года моложе своего реального возраста, родилась в Перпиньяне, проживала в Кавайоне и откликалась на имя Каролин.

— Сеньорита Полен? — настойчиво повторил незнакомый голос.

— Да, слушаю вас.

— Добро пожаловать в Панаму. Ваш гид присоединится к вам через час в кафедральном соборе на площади Независимости.

— Сеньор…

Но собеседник уже повесил трубку. Однако ее не так-то легко было привести в замешательство. Она привыкла к методам ордена Божественного спасения, которые ничем не отличались от методов, применяемых Генеральным управлением внешней безопасности, Моссадом, МИ6, ЦРУ, рядом оккультных организаций мафии и китайской триадой.

Она развернула план города и нашла площадь Независимости, расположенную в самом сердце квартала Каско Вьехо. Она улыбнулась. Человек, готовивший ее к поездке, официально запретил ей посещать эту часть столицы. И вот, рискуя ее безопасностью, ей назначают встречу в рабочем квартале, наводненном мелкими преступниками, где «Легион Христа» набирает рекрутов.

Потоки, состоящие из тысяч людей, перемешивались на Центральном проспекте и прилежащих улочках. Настоящее сердце Панамы билось здесь, в Каско Вьехо, где были сконцентрированы дешевые магазины, выставлявшие на продажу излишки товаров, украденных в зонах беспошлинной торговли. Здесь можно было купить что угодно — от винтика до кокаина, от пуговицы до нескольких килограммов травки. Девушки продавали свое тело за десять долларов, крестьянки предлагали бананы, манго и ананасы по цене «decimo de balboa»— десятая часть бальбоа, или десять сентаво. В окружении этих пеонов, этих индейцев, этой черни, съехавшейся в столицу со всех уголков страны, Инесс было комфортно. Одетая в джинсы и футболку, без фотоаппарата и сумки, с распущенными черными волосами, она почти сливалась с местным населением. Не последнюю роль играл и испанский тип ее внешности. И все же она была чуть выше, чуть стройнее женщин, одетых точно так же, как и она.

Людской поток иссяк у последнего магазина, там, где начинались туристические маршруты. Горлицы, голуби и чайки никак не могли поделить небо. За ними наблюдали ленивые коты. Все вокруг дышало умиротворением. И все же Инесс не теряла бдительности. Она проследовала за группой итальянских туристов до самой площади Независимости, где красовался прекрасный кафедральный собор, построенный с использованием камня, который остался от церкви, разрушенной пиратом Морганом.

Итальянцы вошли в Муниципальный дворец, служивший по совместительству историческим музеем. Инесс какое-то время гуляла по площади, делая вид, что разглядывает богатые дома. Какие-то мужчины, сидя на корточках, дремали в тени этих домов, безучастные к передвижениям одетой в джинсы монахини. Они поджидали кавалерию туч, надвигавшуюся с Кордильер, зная, что проливной дождь скоро прогонит их, равно как котов и птиц. Инесс осмотрелась перед тем, как войти в церковь. Все было спокойно. Ничто не внушало ей подозрений. Господь ожидал ее в своем прохладном доме.

Страстный шепот поднимался к статуям святых и ангелов с позолоченными крыльями. Солнечные лучи, проходя через витражные окна, расцвечивали переливающимися разноцветными бликами барочные алтари. Инесс опустилась перед скорбной Пресвятой Девой и присоединила свои молитвы к молитвам десятка коленопреклоненных женщин. На душе стало легче. Она очень нуждалась в любви Девы Марии.

— Попросите у нее защиты…

Инесс показалось, что с ней заговорил ангел. Но собеседник вовсе не был посланцем небес. Ему было около шестидесяти — седые волосы, жесткий взгляд, сильное тело, способное спасти своего владельца в опасном путешествии.

Поймав ее взгляд, он отошел в тень. Инесс перекрестилась и последовала за ним.

— Меня зовут Мишель Пеш.

— Каролин Полен, — представилась она.

Он изучал ее взглядом.

— Вы не очень похожи на француженку.

— Моя мать — испанка.

Она окинула его внимательным взглядом, но конкретных выводов сделать не смогла. Она бы удивилась, узнав, что он когда-то работал дубильщиком кож и покинул Францию тридцать лет назад, отправившись в кругосветное путешествие, приведшее его в джунгли этого перешейка, где он совместно с генералом Норьего купил крокодилью ферму. Это опасное сотрудничество продолжалось недолго: Мишель встал на сторону индейцев, которых самоотверженно защищал. [33]

— У нас мало времени. Это не слишком безопасное место. Отцы думают, что вы можете стать мишенью. Здесь, как и в Колумбии, голову могут оценить в пятьдесят долларов.

— Куда мы отправимся?

— В Дариен. Во что переодеться вы найдете в моем внедорожнике.

Глава 24

Последнее пророчество PP0165.png

Когда-то он жил среди избранных в Ватикане. А сегодня спит в окружении рептилий и пауков в сердце джунглей. Михаэль скрывался в Дариене вот уже двадцать пять лет. Он ничем не напоминал неприметного священника, работавшего в отделе рукописей папской библиотеки. Теперь у него был обритый наголо череп, загорелое лицо с выразительными чертами, развитые мышцы и инстинкты пантеры. Он ушел из племени незаметно среди ночи, выйдя из своей бамбуковой хижины два дня назад, и направился к Явизе — последней деревне, расположенной на обочине панамериканского шоссе.

Он методично прорубал себе дорогу с помощью мачете. Рюкзак, наполненный вещицами, сработанными индейцами племен чоко и ваунана, оттягивал ему плечи. Еще у него было немного золота, которое он добыл с помощью кирки в заброшенной шахте в Чоко, по ту сторону границы, в Колумбии, и несколько чудесных растений и корешков, которые он обычно продавал китайскому специалисту из Колона. Его мускулы вздулись от напряжения, он обильно потел, пристально вглядываясь в небо сквозь густую листву.

Он двигался, словно дикое животное, в которое, в сущности, уже превратился. Очень давно он существовал обособленно, утратив связь с реальностью. Ощущение реальности происходящего возникало редко, когда он попадал на какой-нибудь островок цивилизации, образовавшийся на краю леса или на побережье. Его пребывания в таких местах было непродолжительным. Он плохо переносил такие контакты. Иногда он пересекал разъезженные улицы деревень — с высоко поднятой головой и сердцем, сжавшимся от страха. Он боялся, что прошлое настигнет его, и этот страх не оставлял его ни на минуту. Он чувствовал прикосновение к плечу карающего копья Церкви, свою принадлежность к которой давно перестал ощущать. Со времени его побега из Ватикана столько воды утекло…

Побывав в Провансе, он направился в Париж, где братья-иезуиты недвусмысленно дали ему понять, что присутствие его в стране нежелательно. Так он оказался в Панама-Сити. Через четыре года деньги закончились, и он отправился в Колон, где в течение нескольких месяцев работал дежурным администратором в отеле «Вашингтон», жил среди проституток и бандитов. На его глазах в городе обосновались «Opus Dei» и «Легион Христа», миссионеры и евангелисты бродили в поисках добычи; те, кто контролировал торговлю в храме, грабили суда, идущие через канал транзитом; спокойно жили наркоторговцы, занимая в городе видное положение. Испытывая отвращение к жизни в этом разоренном городе, он понемногу стал удаляться от оживленных заселенных мест Центральной Америки, идя по следам искателей приключений. Его встреча с индейцами была судьбоносной. Они, как и он сам, любили природу, и ему случалось переплетать имя Божье с именами их богов, молиться у подножия большого дерева, присутствие души в котором он явственно ощущал, растворяться в теле пумы или ягуара…

вернуться

33

Мишель Пеш сегодня является гарантом свобод индейцев в Дариене. Автор жил вместе с ним в племени ваунана.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: