– Бу, – прокричала девочка, выскочив из–за угла.
Он отпрыгнул и ударился о дверной косяк. Всё его тело напряглось.
– Ма–марисса?
Моя кровь заледенела, так же, как и руки. Марисса – имя на одной из коробок в квартире Финна.
Она подпрыгнула, и он взял её на руки без промедления. Женщина тоже выглянула из–за стены, ухмыляясь.
– Сюрприз!
У Финна отпала челюсть.
– Кендра? Что ты здесь делаешь?
Женщина – Кендра – подошла к двери и, посмотрев на меня, закатила глаза.
– Мы ехали четыре часа из Коннектикута, чтобы посмотреть на новую квартиру, и это приём который получили, чувак.
Если я выглядела настолько шокированной, насколько себя чувствовала, казалось она этого не заметила. Я почувствовала спазм в животе. Только прошлым вечером Финн сказал, что хочет меня поцеловать. А прямо сейчас я стояла посреди его… семьи?
– Малыш, – сказала Кендра, – ты мокрый как мышь. Ты до сих пор не отремонтировал эту, как ты говорил печку?
– Я…
Знакомы силуэт – знакомый мне силуэт – появился в поле зрения за спиной Финна. Натан неторопливо двигался к выходу с гаечным ключом в руке.
– Натан Хант, к вашим услугам.
Что здесь вообще происходит? Я пытливо уставилась на Натана, но он улыбался Кендре. Финн и я обменялись взглядами. Мы не совершили ничего кроме прогулки, разговора и распаковки. Но наша дружба вдруг стала какой–то грязной тайной, на которой нас поймали.
– О,– обратилась Кендра к Натану, онемев. – Вы арендодатель?
Это был необычная реакция от женщины на Натана. В костюме он выглядел, как будто сошёл со страниц Gentlemen’sQuarterly, но сейчас? Он был липким от пота. Его фланелевая рубашка расстёгнута на шее. Его гладкие каштановые волосы были в беспорядке. Если это было вообще возможно, он выглядел ещё более сексуальным.
Натан вытер руку о джинсы и протянул её Кендре.
– Ваш сосед из 6Б. Муж Сэди.
Кендра пожала его руку и моргнула.
– А кто такая Сэди?
– Это я,– сказала я так тихо, будто мне было стыдно.
– А,– она тепло улыбнулась мне. – Так вы знакомы с моим мужем?
Я смущённо перевела взгляд с неё на Финна. Может они живут отдельно? Разводятся? Мне не нравилось находиться в таком положении, в изумлении, и чувствовать себя странно по поводу того, чего я даже не делала. Это была вина Финна, что я так себя чувствовала, поэтому я посмотрела на него, и у меня зарябило в глазах.
Финн застенчиво почесал затылок.
– Мы встретились в тот день, когда я въехал, – сказал он указывая на Джинджер, – собака побежала за белкой, и я её догнал.
– Потом он зашёл на пиво, – сказал Натан, ухмыляясь. – Вот как всё было. Хотя я при этом не присутствовал, – он звучал дружелюбно, и его улыбка была настоящей, поэтому я не думала, что он хотел этим что–то сказать.
– Правда? – спросила Кендра. Она улыбалась нерешительно, будто это касалось её. Опять же я была бы тоже обеспокоена, если бы мой муж уехал из нашего дома и снял себе квартиру. За исключением того, что она не вела себя так, как будто они разошлись. – Как приятно, когда твои соседи молодая пара, – добавила она.
– Согласен,– Натан наклонился к девочке. – А кто это у нас?
Она посмотрела вверх на свою маму, прежде, чем ответить.
– Марисса.
– Приятно познакомиться, Марисса, – он улыбнулся. – Сколько тебе лет? Семнадцать?
Она рассмеялась.
– Мне семь!
– О да, мне следовало догадаться,– наконец он посмотрел на меня. Под его светлым, счастливым взглядом, я увидела что–то мрачное. – Моя племянница твоего возраста.
У меня пересохло в горле, и я сглотнула. Я пыталась догадаться, что он хотел мне сказать своим взглядом. Что племянница это единственное, что у него когда–либо будет?
– Она живёт в городе? – спросила Кендра. – Может нам их познакомить?
– Нет, – я ответила за него. Я не хотела продолжать этот разговор. Для меня Белл была чем–то очень дорогим сердцу, и она не относилась к этому разговору. – Я думала, ты ушёл на работу, – я сказала Нату.
– Ещё пока нет,– он выпрямился, вышел из квартиры, и стал возле меня. – Ты не упоминала, что у Финна есть семья, – сказал он, самозабвенно глядя на Мариссу. – Я бы побыстрее постарался починить обогреватель.
Все повернулись ко мне.
– Я…– я запнулась. – Я полагаю, что не подумала об этом.
– А я подумал. В любом случае я не могу починить его прямо сейчас, мне нужны инструменты,– он посмотрел на Финна. – Когда ты их достанешь, я смогу закончить. Если это будет безрезультатно, нужно будет его заменить.
Кендра состроила гримасу.
– И что, здесь так и будет такая жарища? Может арендодатель что–либо сделать?
– Эта волокита займёт недели,– сказал Натан. – Я заменю его, сами знаете какой, не буду выражаться, у вас обогреватель, – он посмотрел на Мариссу. – Но держу пари, что холод намного хуже.
– Всё нормально. Она слышала кое–что и похуже, – сказал Финн. – Наша мама выражается как сапожник.
– И тебе, чёрт возьми, это нравится, – сказала Кендра, обняв его за талию. Финн коротко посмотрел на меня и отвёл взгляд. Судя по моему опыту, расставшиеся пары так себя не ведут. Я сглотнула, от такого нежного проявления любви, и пристыженно почувствовала укол ревности. – У алтаря,– продолжила Кендра,– когда святой отец спросил, беру ли я Финна в мужья…
– Она сказала “конечно, чёрт возьми, я согласна”, – торопливо произнёс Финн, сливая слова воедино. – Я не только прожил эту историю, но и постоянно слышал её пересказ.
–Они не слышали, милый,– она приподнялась, чтобы поцеловать его в щёку, затем пробежалась рукой по щетине на его подбородке. – Это что–то новенькое.
Его жевалки напряглись.
– Это бородабрь. Борода, ноябрь. Я её ращу.
– Круто,– весело произнесла она. – Может мне тоже её отрастить.
Я издала протяжный смешок, прежде чем смогла себя остановить. Она говорила о волосах, но не на голове. Когда Натан это понял, он тоже засмеялся.
Финн не выглядел весёлым. Он отодвинулся от Кендры.
– Давай отпустим их. Им ещё нужно на работу.
– Да, – согласился Натан, – а мне ещё и в душ.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Ещё раз спасибо, – сказал Финн. – Я у тебя в долгу.
– Пока нет, но когда я починю его, с тебя упаковка пива. И не заурядного какого–нибудь, а дорогого и качественного.
– Натан,– произнесла я, качая головой.
– Что?
Финн улыбался.
– Ты его получишь.
Натан одарил Кендру своей улыбкой, сражающей женщин наповал. Я прекрасно её знала, но не с такого ракурса. Неужели он также улыбается, когда меня нет рядом?
– Было приятно с вами познакомиться леди, – его взгляд задержался на Мариссе. Он начал так смотреть на детей в прошлом году. Во всяком случае, это когда я стала это за ним замечать. Может это не правильно, что я ревную его к маленькой девочке?
Я проследовала за Натаном в нашу квартиру, в моих мыслях царил хаос. Я чувствовала себя дурой по многим причинам. Я хотела узнать, о чём разговаривали Натан и Финн. Почему Финн не упоминал о семье.
Как только дверь в нашу квартиру закрылась, улыбка сползла с лица Натана. Он, расстёгивая рубашку, исчез из поля зрения.
– Тебе не обязательно было туда ходить,– сказала я. Мой тон вопреки желанию был обвинительным.
Он исчез в спальне.
Моя блузка прилипла к подмышкам. Мне было то холодно, то жарко – это состояние начало меня раздражать, ведь зима технически ещё не наступила. Я осталась там, где и стояла. Финн утверждал, что честность была причиной, по которой он хотел меня поцеловать, но не упомянуть о семье – это было ложью. Я не знала, почему меня вообще это волновало. Это было не моё дело. Хотя я не люблю, когда бьют исподтишка.
Я отстегнула поводок Джинджер. Появилось запоздалое смущение за моё поведение. Я–то подумала, что Финн флиртовал со мной. У меня было такое чувство, что каждый собравшийся в коридоре решил надо мной подшутить, и они ожидали моей реакции на то, что я узнала, что Финн женат. Даже Натан.