“Hannah,” Erasmus said, startling Laurence: he had not noticed Mrs. Erasmus come to join them, her skirts dripping over her bare feet. Demane stood a little straighter and dropped his hand from the shells, very like he had been caught at something by a schoolteacher, and edged back from her. She spoke to him a little while in her low voice, slowly and clearly; taking the mushroom from Ferris, she held it out, imperiously gesturing when Demane made a face. Once he had gingerly taken it from her, she grasped him by the wrist and showed him holding it out to Ferris. Ferris held out the shells in return, miming the transfer, and comprehension finally dawned.
A small voice piped up from the bushes; Demane answered it quellingly, then began to talk volubly at Mrs. Erasmus, a speech full of the odd clicking, which Laurence could not imagine how he produced, at such speed; she listened, frowning intently as she tried to follow. He took the mushroom and knelt down to put it on the ground, next to the base of a tree, then mimed pulling it up and throwing it on the ground. “No, no!” Ferris sprang only just in time to rescue the precious sample from being stamped upon by his bare heel.
Demane observed his behavior with a baffled expression. “He says it makes cows sick,” Mrs. Erasmus said, and the gesture was plain enough: the thing was considered a nuisance, and torn up where it was found; which might explain its scarcity. It was no wonder, the local tribesmen being cattle-herders by livelihood, but Laurence was dismayed, and wondered where they should look for the enormous quantities necessary to their cause if it had been the settled practice of generations, perhaps, to eradicate what to them was nothing more than an unpleasant weed.
Mrs. Erasmus continued to speak to the boy, taking the mushroom, and miming a gesture of stroking it, gently, to show him they valued it. “Captain, will you have the crew bring me a pot?” she asked, and when she had put the mushroom into it, and made stirring motions, Demane looked at Laurence and Ferris with a very dubious expression, but then shrugged expressively and pointed upwards, drawing his hand from horizon to horizon in a sweeping arc. “Tomorrow,” she translated, and the boy pointed at the ground where they stood.
“Does he think he can find us some?” Laurence asked intently, but either the question or the response she was unable to convey, and only shook her head after a moment. “Well, we must hope for the best; tell him if you can that we will return,” and the next day, at the same hour near dusk, the boys came out of the brush again, the younger now trotting at Demane’s heels, perfectly naked, and with them a small raggedy dog, its mongrel fur mottled yellow and brown.
It planted itself on the bank and yapped piercingly and continuously at Temeraire while the older boy attempted to negotiate for its services over the noise. Laurence eyed it dubiously; but Demane took the mushroom piece again and held it out to the dog’s nose, then kneeling down covered the dog’s eyes with his hands. The younger boy ran and hid the mushroom deep in the grass, and came back again; then Demane let the dog go again, with a sharp word of command. It promptly returned to barking madly at Temeraire, ignoring all his instructions, until, looking painfully embarrassed, Demane snatched up a stick and hit it on the rump, hissing at it, and made it smell the leather satchel where the mushroom had been kept. At last reluctantly it left off and went bounding across the field, came trotting back with the mushroom held in its mouth, and dropped it at Laurence’s feet, wagging its tail with enthusiasm.
Having decided, very likely, that they were fools, or at least very rich, Demane now turned up his nose at the cowries, wishing rather to be paid in cattle, evidently the main source of wealth among the Xhosa: he opened the negotiations at a dozen head. “Tell him we will give them one cow, for a week of service,” Laurence said. “If he leads us to a good supply of the mushroom, we will consider extending the bargain, otherwise we will return the two of them here with their payment.” Demane inclined his head and accepted the diminished offer with a tolerable attempt at calm gravity; but the wide eyes of the younger boy, whose name was Sipho, and his rather excited tugging at Demane’s hand, made Laurence suspect he had even so made a poor bargain by local standards.
Temeraire put his ruff back when the dog was carried squirming towards him. “It is very noisy,” he said disapprovingly, to which the dog barked an answer equally impolite, by the tone of it, and tried to jump out of its master’s arms and run away; Demane was no less anxious. Mrs. Erasmus sought to coax him a little closer, and reached out to pat Temeraire’s forehand to show there was no danger: perhaps not the best encouragement, since it drew his attention to the very substantial talons: Demane pushed a more interested than alarmed Sipho behind him, the wriggling dog clutched against him with his other arm, and shaking his head vocally refused to come nearer.
Temeraire cocked his head. “That is a very interesting sound,” he said, and repeated one of the words, mimicking the clicking noise with more success than any of them but still not quite correctly. Sipho laughed from behind Demane’s shoulder and said the word to him again; after a few repetitions Temeraire said, “Oh, I have it,” although the clicking issued a little oddly, from somewhere deeper in his throat than the boys produced it; and they were gradually reconciled by the exchange to being loaded aboard.
Laurence had learnt the art of carrying livestock aboard a dragon from Tharkay, in the East, by drugging the beasts with opium before they were loaded on, but they had none of the drug with them at present, so with a dubious spirit of experimentation they put the whining dog aboard by main force instead, and strapped it down. It was inclined to squirm and struggle against the makeshift harness, making several abortive attempts to leap off into the air, until Temeraire lifted away; then after a few yelps of excitement, it sat down on its haunches with its mouth open and tongue lolling out, thrashing its tail furiously with delight, better pleased than its unhappy master, who clung anxiously to the harness and to Sipho, although they were both well hooked on with carabiners.
“Proper circus you make,” Berkley said, with a snort of laughter Laurence considered unnecessary, when they landed in the clearing and set the dog down; it promptly went tearing around the parade grounds, yelling at the dragons. For their part they were only interested and curious until the dog bit a too-inquisitive Dulcia on the tender tip of her muzzle, at which she hissed in anger; the dog yelped and fled back to the dubious shelter of Temeraire’s side; he looked down at it in irritation, and tried unsuccessfully to nudge it away.
“Pray be careful of the creature; I have no idea how we should get or train another,” Laurence said, and Temeraire at last grumbling allowed it to curl up beside him.
Chenery limped out to eat with them that evening in the parade grounds to reassure Dulcia of his improvement, professing himself too tired for any more bed-rest, so they made a merry meal of optimism and roast beef, and passed around the bottle freely; perhaps too freely, for shortly after the cigars were passed, Catherine said, “Oh, damnation,” and getting up went to the side of the clearing to vomit.
It was not the first time she had been ill lately, but the bout was an enthusiastic one. They politely averted their faces, and in a little while she rejoined them at the fire, with a dismal expression. Warren offered her a little more wine, but she shook her head and only rinsed her mouth with water and spat on the ground, and then looking around them all said heavily, “Well, gentlemen, I am sorry to be indelicate, but if I am going to be sickly like this all the way through, you had better know now. I am afraid I have made a mull of it.—I am increasing.”