Я положил на стол тарелку до верха наполненную пирожными с шоколадным кремом - эльфийка обожала их больше всего на свете.
– Это всё мне? Босс, ты что, я же растолстею и смогу проходить в дверь кабинета только боком, - засмеялась Лиринна, но зубки её уже впились в бочок кремового пирожного. - Умм, какая вкуснятина!
– Ничего, шоколад полезен для умственной деятельности, - добродушно улыбнулся я. - А лишние калории мы сгоним быстро. Нам придётся с тобой обойти целую кучу парфюмерных магазинов. Я хочу найти духи.
Эльфийка на секунду оторвалась от пирожного.
– Духи?!! Ты это серьёзно? Босс, у тебя всё в порядке с ориентацией?
– Что за вопрос? Разве у тебя вчера вечером были сомнения? - возмутился я.
Лиринна подмигнула:
– Ну, в тот момент, когда ты не захотел оставлять меня на ночь, каюсь, были, но, потом, перед дверями моего дома, когда мы так горячо попрощались, они развеялись как дым.
– То-то, - строго произнёс я. - Поход по парфюмерным магазинам нужен для нашего расследования. Мы ведь всё ещё работаем для мастера Тага, не так ли?
– Так это значит у мастера Тага не всё в порядке с ориентацией? - надев на личико гримасу вредины, захихикала эльфийка.
– А нам, какое дело?
– Да никакого, собственно.
– Вот то-то и оно! А теперь навостри свои ушки и слушай меня внимательно.
– Я вся во внимании, босс.
Я рассказал эльфийке о вчерашнем посещении хранилища мастера Тага, о найденных шерстинках, о своих оправдавшихся подозрениях, об убийстве Болванчика и о его ручной крысе, подарившей мне в высшей степени странную улику. Показал Лиринне клочок материи, вырванный крысой из одежды убийцы. Я держал его в закупоренной банке из стекла, легко умещавшейся в кармане.
Моя напарница не стала смеяться, когда я рассказал ей о том, как разговаривал с дрессированной крысой. Лиринна была эльфийкой, этим всё сказано.
– И каким образом ты хочешь использовать эту улику? - спросила она, истребляя очередное пирожное.
– У меня есть одна бредовая идея. Надежда на неё, конечно, слабая, но вдруг сработает? - я вздохнул. - Сколько времени эта тряпка может сохранять запах духов?
– Я не знаю, - пожала плечами Лиринна. - Парфюмерия - настоящая наука. В ней масса тонкостей, о которых знают только специалисты. Эта ткань похожа на бархат, он хорошо 'держит' аромат духов. Думаю, что в ближайшее время точно не выветрится.
– Лишь бы хватило на сегодня-завтра. Мне почему-то кажется, что это дорогие духи, а, значит, круг их покупательниц узок. Нам надо выйти на магазины, в которых продают эти духи, расспросить персонал.
– А дальше? - нахмурилась Лиринна. - Допустим, мы установим имена покупателей, составим список. Что если он получится слишком обширным?
– Тогда мы покажем его мастеру Тагу. Если он найдёт в нём знакомые имена, то начнём отрабатывать список с них. Я уверен, что гному хотел досадить кто-то из знакомых, но не обязательно из числа явных врагов.
– Понятно, - протянула эльфийка. - А если нам не удастся найти этот магазин?
– Лучше не спрашивай, - попросил я, а потом на всякий случай уточнил:
– К тебе вчера не приходил Морс?
– Нет, а что?
– Да так, - отмахнулся я. - Просто спросил.
Это было не похоже на обычные повадки лейтенанта. Очевидно, Морс всерьёз опасался нарваться на какой-нибудь из приёмов Лиринны (уж он-то должен был о них знать) и побоялся вломиться к ней незваным гостем. Мне это настолько понравилось, что я не преминул крепко поцеловать эльфийку. Сперва один раз, потом второй, третий…
Мы начали наш обход с ближайших парфюмерных лавок. Только на нашей улице таких было три. Пока безрезультатно. Продавцы разводили руками и сообщали, что не могут определить марку духов. Сложная композиция или что-то в этом роде. Я в духах практически не разбираюсь.
– Может быть, вы можете кого-то нам посоветовать? - спрашивал я каждый раз. - Какого-нибудь специалиста?
Нас отправляли в самые разные места. Десятки носов, похожих на собачьи, обнюхали ткань, но всё, что нам удалось услышать, сводилось к одному:
– Извините, но мы ничем не можем вам помочь.
В одном магазинчике нам даже предложили заплатить, если мы разыщем поставщиков этих духов и дадим наводку, обещали приличные комиссионные. Я вежливо отказался.
Наконец, кто-то посоветовал нам найти крохотную лавчонку, занимающуюся продажей редкой парфюмерии.
– Если уж и там вам не помогут, значит, не помогут нигде.
– Спасибо, - поблагодарил я. - Скажите, пожалуйста, адрес этой лавки.
– Вторая Торговая улица. Она располагается в одном комплексе с галантерейным универмагом и цветочным магазином. Надеюсь, что вам повезёт.
Нам действительно повезло.
Лавочка оказалась совсем крохотной. Вход в неё вёл прямо с улицы. Мы поднялись по нескольким гранитным ступенькам, сбоку которых для удобства был приделаны изящные металлические перила, отполированные руками посетителей почти до блеска. Толкнули дверь и вошли одновременно с переливами звонких колокольчиков.
Я едва не чихнул. На мой нос обрушилась целая гамма дотоле неведомых ароматов, смешиваясь, они создавали причудливое сочетание. Одновременно пахло полевыми цветами, корицей, мускусом, миндалём, ещё чем-то, запах чего я не мог определить.
Товар был разложен по двум стеллажам, занимавшим основное пространство магазинчика. Покупатели вынуждены были топтаться на двух квадратных метрах свободной площади. Глаза просто разбегались: баночки с кремами, туалетная вода, душистое мыло, помада, наборы косметики, благовония, ароматные свечи, непонятные колбочки с разноцветной жидкостью - всё это было представлено в неимоверном количестве и ассортименте.
Всем хозяйством заправляла миловидная девушка, скорее всего владелица. Когда мы вошли, она стояла на стремянке и пыталась поставить на верхний ряд склянку с мыльными шариками. Перед моими глазами мелькнули симпатичные ножки, обтянутые тонкими чулочками телесного цвета, и край юбки с бахромой. Картина была волнующей. Я загляделся, и Лиринна чувствительно ущипнула меня чуть повыше локтя.
Других покупателей, кроме нас, здесь не было. Девушка как заправская гимнастка ловко соскочила со стремянки и обратила к нам улыбчивое лицо. Оказалось, что она доставала головой мне по плечо.