— Клэр…
Голос Леона был приглушен, но различим сквозь стену бушующего огня.
— Леон?
— Я в порядке! — откликнулся он. — Направляйся к полицейскому участку, я встречу тебя там!
Секунду Клэр колебалась, глядя на пистолет, который все еще сжимала в дрожащей руке. Она была напугана, боялась оставаться одна в городе, превратившемся в ожившее кладбище, но, похоже, другого выбора у нее не оставалось. Мечтать о том, как иначе могли бы сложиться обстоятельства, было пустой тратой времени.
— Ладно!
Она развернулась, пытаясь в дымном мерцающем свете пожара понять, где находится. Участок располагался поблизости, в паре кварталов отсюда, но здесь повсюду были эти твари, таящиеся среди теней, за машинами и внутри мрачных зданий. С одной лишь целью тащились они к причудливому зареву аварии, издавая тихие голодные стоны. Они приближались — двое, трое, четверо. Клэр видела изодранную кожу и гниющие конечности, зияющие пустые дыры вместо глаз, и, тем не менее, они приближались, медленно двигаясь к ней, словно нацелившись на живую плоть.
Она услышала выстрелы по ту сторону пылающей груды железа, два выстрела, возможно, всего в квартале отсюда, и затем тишина, ничего кроме треска пламени и тихих беспомощных криков ковыляющих мертвецов.
"Леон теперь сам по себе. ВПЕРЁД!"
Клэр глубоко вздохнула, нашла промежуток в приближающейся смертоносной толпе и бросилась бежать.
Глава 6
Ада Вонг поместила поблескивающий металлический диск в выемку на статуе, вдавив его в отверстие до тех пор, пока он не сравнялся с мрамором. Как только диск занял свое место, послышалось движение скрытых рычагов, и она отошла посмотреть, что же произойдет. Ее шаги эхом разносились через вестибюль здания РПД; каждый звук был слышен на всех трех этажах просторной комнаты.
"Очередной ключ? Один из медальонов для подвала? Или, возможно, сам образец, спрятанный на видном месте… Приятная бы вышла неожиданность".
Если бы да кабы. Сделанная из камня нимфа с кувшином воды плавно подалась вперед, наклонившись под небольшим углом; на край пересохшего фонтана из кувшина на ее плече выпал тонкий металлический предмет. Пиковый ключ.
Ада вздохнула, поднимая вещицу. У нее при себе уже имелись ключи. Фактически, у нее было все, в чем она нуждалась, для обыска участка и почти все для того, чтобы попасть в лабораторию. И если бы только кое-кто из «Амбреллы» не решил сбросить бомбу, эта работа напоминала бы прогулку. Легкие деньги.
"Вместо этого я получаю трехдневные каникулы без какой бы то ни было поддержки, за ночь попадаю в совершенно безвыходное положение, да еще и приходится играть в две игры — "Всади Пулю в Голову" и "Давайте Найдем Репортера" — одновременно… На данный момент образцы могут находиться где угодно, в зависимости от того, кто остался в живых. Если я выберусь отсюда с грузом, потребую чертовски больших премиальных; никто не должен работать в таких условиях".
Ада опустила ключ в свой бедренный подсумок, затем рассеянно обвела взглядом верхнюю балюстраду внушительного зала, мысленно отмечая те комнаты, в которых она просто побывала, и те, которые обыскивала тщательнее. Похоже, Бертолуччи не было нигде в восточном крыле, ни наверху, ни внизу: казалось, она провела не один час, вглядываясь в мертвые лица, разгребая груды вонючих трупов в поисках его массивной челюсти и анахронического "конского хвостика". Разумеется, он мог постоянно передвигаться, но, судя по той информации на него, которой располагала Ада, это выглядело неправдоподобно — репортер был труслив, словно заяц, и предпочитал скрываться перед лицом опасности.
"Кстати об опасности…"
Ада вернула себя к реальности и сдвинулась с места, направившись назад к двери, которая вела в восточное крыло. Вестибюль был неплохо защищен от носителей вируса: они, похоже, никак не могли сообразить, для чего созданы дверные ручки. Но кроме инфицированных существовали и другие опасности. Одному Богу известно, что «Амбрелла» могла послать для зачистки… или, что вырвалось на свободу из лаборатории, когда произошла утечка. Ко всему прочему, в здании наверняка до сих пор находились намного менее пугающие, но весьма назойливые выжившие полицейские, которые, по всей видимости, все еще собирались небольшими группами в поисках каких-нибудь людей, нуждающихся в спасении. Вонг слышала выстрелы — некоторые вдалеке, другие поблизости — каждый час или три с тех пор, как она спустилась на первый этаж; в старом здании оставалось еще, по крайней мере, несколько неинфицированных человек. После того, как она пыталась убедить одного совершенно невменяемого "крутого парня" с пистолетом, что вполне жива и не нуждается в сопровождении, встреча с немертвыми казалась ей почти привлекательной.
Идя на цыпочках, во избежание лишнего шума, Ада скользнула через дверь и затем прислонилась к ней. Она стояла в конце длинного коридора, находясь в достаточной безопасности для того, чтобы обдумать дальнейшие действия. Хотя подвал еще оставался непроверенным, да и в кабинетах следователей по-прежнему бродило несколько носителей вируса, все двери в коридоре были закрыты; если кто-то или что-то возжелает добраться до нее, она сможет заметить его и вовремя убраться.
"Ах, увлекательная жизнь внештатного агента. Путешествуй по миру! Зарабатывай деньги, похищая вещи необычайной важности! Сражайся с живыми мертвецами, несмотря на то, что не пил и не ел приличной пищи на протяжении трех дней — не упусти возможность впечатлить своих друзей".
Вонг снова напомнила себе непременно настоять на премиальных. Она думала, что готова к работе, когда прибыла в Раккун около недели назад; она изучила все карты, запомнила информацию на репортера, обзавелась легендой — молодая женщина разыскивает своего парня, ученого «Амбреллы». И, надо отметить, эта часть ее легенды была почти правдивой: за десять месяцев до того, как ей предложили эту работу, она действительно вступила в отношения с Джоном Хоу. На самом деле — очередной роман длиной в одну ночь, и, кстати, далеко не лучший, но Джон думал иначе. Его связь с «Амбреллой», вероятно, сгубившая его, обернулась счастливой случайностью для Ады.