Дородный, словно дуб из сарматской глухомани, бородатый, в одежде и внешности придерживался он турецких обычаев, характерным образом подбривая волосы и при любом случае подкручивая густые усы.

Скиргелла охотно рассказывал о себе , не скрывая будущих планов. Попав в ходе последней московской войны короля Стефана в огромные неприятности, он обещал Христу и Деве Марии, что, хотя по рождению был он кальвинистом, то в случае спасения его жизни отправится он паломником в Святую Землю. А поскольку неожиданная помощь, была вызвана, скорее, храбростью его боевых товарищей, чем сверхъестественными силами, то он не утратил ни воли ни здоровья. Но, будучи человеком чести, решил он свои обещания исполнить. Несколько лет заняла подготовка, и вот теперь он приступил к действиям. Мои скорость в создании рисунков, медицинские способности Леннокса и знание арабского языка, которым хвалился Алонсо, привели к тому, что он признал нашу полезность в путешествии и принял в свою компанию, беря на борт наемного галеона, на котором планировал добраться до Кипра. Вообще-то Скиргелла поначалу планировал посетить Святую Землю, а только лишь потом отправиться на берега Нила, но после пары разготов готов был поменять очередность, не слишком-то обращая внимание на уговоры молодого иезуита, который, вообще-то, паломничество к Гробу Господню делом хвалебным, но вот уже заинтересованность наследием древнего язычества, к тому же в государстве, которым управляли мусульмане-мамелюки, делом весьма рискованным. С того момента, когда он получил от венецианского провинциала соответствующие разрешения, отец Станислав почувствовал себя чуть ли не предводителем похода, и готовился к путешествию исключительно в этом характере. К счастью, молодой литвин считал, что священник обязан, скорее, служить отпущению грешных поступков, чем предупреждению их, и категорично дал это понять иезуиту.

Нанятое судно, которое под командованием капитана Острелли (мальтийца по рождению) совершило множество походов по Средиземному мору, а так же по Понту Эвксинскому, стояло в Маламокко, у выхода в Адриатику, и ожидало лишь улучшения погоды, которое ожидалось к концу марта.

Очередной стоящей перед нами проблемой было обеспечение себе алиби на время похищения обручей. Для этой цели, в самый последний вечер перед выходом в дальний путь, уже после того, как церковь закрыли, мы пригласили пономаря выпить винца в таверну сразу же за Школой святого Роха, где сидели до самой полуночи, что могла подтвердить целая куча свидетелей. И вот тут-то свою большую роль сыграл Гог. И напрасно было бы искать кого-либо, более всего способного к этому вот делу.

Что касается происхождения негров, имеются две теории. Одна гласит, что это сожженные эфиопским солнцем потомки Хама, которого проклял отец Ной; другие же утверждают, что они происходят от обезьян, которых какой-то добрый миссионер окрестил по ошибке, одаряя бессмертной душой. Что касается этой другой версии, у меня имеются серьезные сомнения, ведь известно же, что чернокожие негры жили на свете задолго до рождения Иисуса Христа, до деятельности его апостолов и миссионеров.

Занятый выпивкой с пономарем, я мог себе только представить, каким образом слуга il dottore исполнил свою задачу: как по стене колокольни, похожей на турецкий минарет, он вскарабкался на крышу, выбил одно из окошек головного нефа, как протиснулся через ажурное переплетение перекрытий, спустившись на поперечные балки, распирающие неф, а затем перескочил на люстру. Впоследствии немой слуга показал нам жестами, как он страшно боялся того, что конструкция рухнет под его тяжестью и рухнет на пол, но цепь выдержала. Не поразила Гога и божья кара, когда с помощью долота он срывал обруч от железного круга. Ту же самую операцию он повторил со второй люстрой-подсвечником, после чего, обернувшись золотой лентой, словно египетская мумия, с помощью веревки вернулся тем же путем, которым и попал на место.

Галеон пана Скиргеллы вышел в море на рассвете 16 апреля. Но если бы даже кто-либо из венецианцев пожелал его обыскать, он ничего бы и не обнаружил. Вместе с Гогом и его золотыми бинтами мы ожидали в лодочке за Лидо, спрятавшись в тумане, который начал расходиться только лишь к полудню.

- Женщина, - пояснил магнату мое опоздание Леннокс.

Пан Скиргелла лишь усмехнулся, ибо, хотя и был он человеком набожным, но горячий темперамент венецианок знал не по одним только рассказам.

На несколько неуклюже двигающегося Гога он и внимания не обратил.

Первые три дня нас качало весьма паршиво, поэтому, ужасно больные, мы во основном, валялись по койкам, так что лингвистические исследования нам в голову не лезли. Море успокоилось лишь тогда, когда мы добрались до Зары (местные, пользующиеся одним из южнославянских диалектов, называют этот город Задаром), где нам пришлось остаться на пять дней по причине дующего в лоб ветра, который мои земляки называют сирокко, по причине чего плавание на юг было просто невозможным.

Наш благодетель сошел на сушу, чтобы посетить город и укрепления, где его принимал местный епископ, и вот там-то, наконец, у нас появилась возможность исследовать золотые обручи или, точнее, полос, наложенных на настоящие обручи, соединявшие бочки со священным содержимым. Кто и зачем наложил их? Алонсо подозревал кого-то из последних египетских александритов, наверняка желавших, чтобы тайна древней письменности не ушла в забытье. Но почему же в Европе никто посылку не принял? Ну да, начало IX столетия было граничным периодом огромного замешательства, распадалась империя Карла Великого, а на владения его наследников двинулись орды венгров и варягов. Быть может, адресат к этому времени скончался или по каким-то другим причинам не мог попасть в Венецию? Размышляли мы и над тем, почему золотые полосы не возбудили подозрений у сарацин, но Алонсо обнаружил крохи смолистой краски в углублениях, доказывающие, что в ходе памятного путешествия обручи эти были выкрашены каким-нибудь мало приятным цветом, а вот царапать их никто не отважился.

Первые сложности представила попытка подгонки кругов. После разворачивания оказалось, что тот, что был с греческими буквами, оказался на два дюйма короче, так что было похоже, что наша "словарная концепция" закончится крахом; к счастью, Леннокс заметил, что "греческая" полоса была свернута и склепана, но после распрямления она уже идеально соответствовала египетской. Теперь, когда оба обруча имели одинаковую длину, мы могли пытаться подогнать их друг к другу, накладывая их на барабан, сплетенный из ивовых ветвей. На обоих обручах находились по 24 знака, соответствующих 24 буквам классического греческого языка. К сожалению, те, которые изготавливали ленты, не позаботились, чтобы начало одной совпадало с началом другой полосы. Так что мы беспомощно крутили обоими обручами, пока Алонсо не обратил наше внимание на знак, напоминающий солнечный диск, а затем предложил поместить под ним греческую букву "ро". Мне вспомнилось, что Учитель рассказывал про роль Солнца в верованиях древних египтян и о том, что имя Рамзес означает "сын Солнца", следовательно, "Ра" может означать само солнце. Мы мало чего знали о письменности древних египтян. Но мы посчитали, что раз папирус, находящийся во владении il dottore, был составлен на греческом языке, к тому же – упрощенным, алфавитным способом, именно он и должен быть нашим "словарем".

Найдя иероглифические соответствия всем буквам, мы обратились к древнему папирусу. Его прочтение оказалось более легким, чем мы предполагали.

Похвальба не принадлежит к числу добродетелей, но не могу не написать, что когда пан Скиргелла вернулся из Зары, а ветер наконец-то позволил нашему кораблю поднять якоря, мы уже знали весь текст манускрипта из собраний il dottore и знали, куда нам следует отправиться и чего искать.

* * *

А дальнейшее путешествие шло для нас просто великолепно. Проведя один день в прелестной Рагузе, среди рыбаков, выставлявших на рынке свои морские трофеи, в средине месяца мы проплыли мимо острова Коркира, а поздней ночью – мимо ее сестры, гористой Кефалонии, рядом с которой располагается Итака, владение премудрого Улисса. Следующие два дня мы отдыхали на острове Занта, по-гречески – Закинтос, из замков и монастырей которого видны берега недалекого Пелопоннеса и тамошней Аркадии. Мы бы остались и на дольше, но второй ночью нашего отдыха затряслась земля, что там, якобы, явление частое, и по этой причине местные строят дома очень низкие, с легкими крышами. Сотрясения туземцы посчитали слабыми, нам же впечатлений хватило, и мы возвратились к себе на судно. Через пару дней мы проплыли мимо мыса Матапан, который называют самой южной точкой Европы, затем – мимо острова Китера, с которого – по словам древних – Парис увез прекрасную Елену в Трою. На большее время задержались в Палеокастро неподалеку от критской Кандии, где нас лично встречал Никколо Донато, венецианский губернатор, здесь носящий титул duce di Kandia.

На этом Крите много чего можно было посетить, включая легендарный лабиринт Минотавра, в который автохтоны охотно (правда, за приличную плату) водят туристов, ибо случается, что любители, идущие путем Тесея, пропадают без вести, а на крыльце церкви в Кандии мне показывали седобородого старца, якобы германского маркграфа, который, проведя в подземельях месяц, потерял разум, который к нему так и не вернулся. Но вот другие люди уверяли нас, что подземное строение Дедала располагается где-то в ином месте, и что его до сих пор не обнаружили, кроме того, нам было необходимо, пользуясь хорошей погодой, плыть дальше, на Кипр, в порт Лимассол. По дороге, 26 мая, мы посетили красивый залив и местность Пафос, что по-гречески означает "пуп", то самое место, где Венера (по-гречески – Афродита) появилась из морской пены, что так замечательно, по заказу Лоренцо Великолепного написал Сандро Боттичелли, взяв любовницу герцога в качестве модели. В этом месте я лишь повторяю самые распространенные слухи, хотя, по словам других историков, Симонетта Каттанео Веспуччи связана была с младшим братом правителя, с Джулиано.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: