Кровожадный Мур, не сводя с нее взгляда, подобрал задние ноги и уселся.

Юлза начала медленно спускаться вниз.

Кровожадный Мур неотрывно следил за ней.

Вскоре девочка уже стояла на земле и, отряхивая кожаные штаны, продолжала:

— Вот, я уже здесь. Видишь: руки у меня пустые, без оружия. Я уверена, что звери понимают все гораздо лучше людей. И главное — звери ничего не говорят. Понимают — и молчат. Ну что? Будем знакомиться?.. Меня зовут Юлза.

Она сделала два маленьких шага вперед и протянула ладони до направлению к Кровожадному Муру.

Глаза зверя сузились еще больше, и он потянул носом воздух. Потом медленно вытянул шею вперед.

Юлза, замерев, следила за его движениями, готовая в любой момент взобраться обратно на скалу.

Неожиданно зверь широко распахнул пасть и дал Юлзе полюбоваться своими клыками.

— Предупредил? — спросила Юлза. — Хорошо, я поняла. Но ты мог бы меня и не пугать. Незачем. Я просто гуляю… Иду куда глаза глядят. А тут — слышу: визг, вой. Я сначала подумала, что здесь драка, и только потом поняла, что это ты жалуешься на свою болячку. Плохо было, да? Я понимаю. Ну, ничего, теперь все заживет, как на… на Кровожадном Муре, короче.

Зверь приглушенно рыкнул. Затем, внимательно обнюхав руки Юлзы, отодвинул голову в сторону.

Юлза сделала еще два шага вперед. Теперь, чтобы видеть глаза зверя, ей приходилось задирать голову.

— Ну, все в порядке? Тогда я все-таки осмотрю твою спину… Если, конечно, достану.

Кровожадный Мур не шелохнулся. И Юлза медленно стала обходить его передние лапы. Добравшись до спины, она обнаружила, что зверь настороженно следит за ее действиями, а кончик длинного хвоста нервно подергивается.

Юлза остановилась.

— Похоже, он мне не доверяет и не поймет, если я полезу к нему на спину. Придется немного подождать с осмотром… А пока стоит подкрепиться.

Вернувшись, она со вздохом развела руками:

— Ладно, не хочешь — как хочешь. Знаешь, как говорят: мое дело — предложить, ваше дело — отказаться. Пока, может, чего-нибудь поедим? Нет, только не меня. Я саду, ты тоже сиди — или ложись, и мы еще немного пообщаемся, если не возражаешь.

Найдя удобный камень, Юлза спустилась на него и, открыв свою походную сумку, принялась изучать ее содержимое.

— Но, к сожалению, у меня нет ничего подходящего для тебя, — со вздохом произнесла она. — Если только поделиться с тобой моими драгоценными конфетами?

Но я совершенно не уверена в том, что ты любишь сладкое.

Она достала пригоршню слипшихся разноцветных шариков. Сунув один себе в рот, Юлза пожевала, затем подмигнула Кровожадному Муру:

— Видишь, это можно есть. Хочешь попробовать?

Она отправила себе в рот следующую конфету, затем отделила несколько шариков и протянула на ладони Кровожадному Муру. Тот несколько минут рассматривал сначала Юлзу, затем конфеты и втянул воздух огромными ноздрями.

Он придвинул морду поближе, и из пасти появился длинный узкий язык. Его кончик ловко слизнул лакомство и убрался обратно в пасть. Послышались чавкающие звуки.

Удивленно качнув головой, Юлза достала из сумки фляжку с водой и сделала несколько глотков. По ее мнению, Кроюжадный Мур вел себя весьма неосторожно — принял незнакомую пищу от незнакомого существа.

Тем временем зверь, прожевав сладости, снова высунул язык.

— Что? — изумилась Юлза. — Тебе это понравилось? Я дам, мне не жалко, только подозрительно как-то… Я подождала бы часика два, прежде чем попросить добавки. Меня отравить сложновато, но все-таки…

Она снова положила конфеты на ладонь. Кровожадный Мур моментально слизнул их языком и начал энергично жевать.

— Ого! — засмеялась Юлза. — Оказывается, рассуждения о твоей подозрительности сильно преувеличены. Послушай. Конечно, ты очень большой и сильный, но я не знаю, как обычно развиваются звери твоей породы. Может, ты просто детеныш? Очень похоже.

Кровожадный Мур резко вскочил на все четыре лапы и, махнув хвостом, снес ближайший камень. Затем, впечатляюще лязгнув зубами, он оглушительно зарычал.

Юлза прикрыла уши ладонями:

— Не ори! Ишь ты, обиделся. Ребенком его обозвали… Вижу, вижу: ты очень большой и очень взрослый. Успокойся… Стоп! — Она прикусила нижнюю губу и внимательно посмотрела на зверя. — А почему это он сообразил, что я назвала его детенышем? Выучиться человеческой речи ему было явно негде. Наверняка я — первая, желающая поговорить с ним. Тогда в чем же дело? Или у него — от одиночества — развился ум?

Признав, что пока не может справиться с этой загадкой, Юлза еще немного отпила из фляжки и достала из сумки кусок вяленого мяса.

Кровожадный Мур посмотрел на него с явным интересом.

Юлза подбросила мясо в воздух, и длинный язык зверя перехватил его на лету.

— Э, да ты голоден. Однако мои запасы рассчитаны на худенькую Юлзу, а не на громадного Мура. Нет, я не жадничаю, просто тебе моего мяса не хватит и на один укус. Тебе, наверное, следует попозже отправиться на охоту, но сначала я все-таки осмотрю твою спину.

Юлза поднялась и более решительно, чем в первый раз, направилась к спине Кровожадного Мура.

— Приготовься, пожалуйста, к небольшому издевательству: я буду топтать тебя ногами. И ты уж терпи, если не хочешь, чтобы снова заболела спина.

Она уперлась коленом в заднюю лапу Кровожадного Мура. Зверь предупреждающе заворчал и, повернув шею, посмотрел на девочку.

Быстро перебирая руками и ногами, она взобралась на мохнатую спину и добралась до больного места.

Там, среди густой жесткой шерсти, осталась лишь небольшая вмятинка, покрытая молоденькой, розовой кожицей.

Удовлетворенно хмыкнув, Юлза на всякий случай осмотрела шкуру вокруг бывшей раны и спрыгнула на землю.

Юлза и кровожадный Мур i_005.png

— Молодец! — похвалила она зверя, гладя его по шерсти. — Вот уж не ожидала, что ты героически выдержишь осмотр. Все-таки твоя понятливость никак не вяжется с теми страшными историями, которые рассказывают о тебе по всей Дарнии. Может быть, ты когда-то был ручным? Однако нам пора поискать что-нибудь на ужин. Скоро ночь. Конечно, спать на голодный желудок я уже привыкла, но мне до сих пор это не нравится…

Кровожадный Мур зашевелился, отошел в сторону и расправил крылья.

— Да, — вздохнула Юлза, наблюдая за ним. — Тебе удобно — взял и полетел! Я бы тоже могла летать, и не только… Но все мои умения остались слишком далеко… Интересно, где он здесь будет разбегаться?

Зверь разбегаться не стал. Стоя на земле, он расправил свои мощные кожистые крылья, снабженные по краям многочисленными когтями, затем подпрыгнул и взлетел вверх.

Задрав голову, Юлза следила за его полетом.

Кровожадный Мур сделал над ней пару кругов, затем развернулся и быстро полетел в сторону надвигающейся ночной тьмы.

Скоро он превратился в темную точку, а затем исчез совсем.

Глава вторая

Лицо бабушки Иоры — худощавое, с острыми чертами — выражало сильное неудовольствие, чтобы Юлза как следует осознала свою вину. Бабушка в своем обычном черном платье сидела в кресле, а перед ней на маленьком столике стояла чашка ароматного напитка.

— Ты слишком зла и нетерпима, — медленно выговаривала она Юлзе, подперев подбородок длинными пальцами. — Ты слишком много позволяешь себе. И никак не хочешь понять простой вещи: ты — старшая, на тебя смотрят сестры, и не только они.

Юлза не собиралась отвечать, ведь в любом случае бабушка будет права. Лучше сдержаться и примириться с положением виноватой. Но при этом Юлза была уверена, что в последней стычке с младшими сестрами правда была на ее стороне и те вполне заслуживали пары затрещин.

Глядя в пол, Юлза твердила себе, что этот бабушкин выговор — не первый и не последний и она привыкла. Ни за что на свете она не призналась бы ни себе, ни другим, что ей невыносимо больно видеть строгое лицо Иоры и сознавать, что именно она, Юлза, опять расстроила ее.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: