– Прекрасная, – уверила его Барби. – Лучшего места для отдыха не найти. Температура воздуха – двадцать восемь-тридцать. Воды – двадцать два-двадцать три. Вы перенесетесь из осени в самое настоящее лето. – Она вздохнула и, поворачиваясь к тележке, провокационно задела бедром его плечо. – Я бы и сама с удовольствием повалялась на горячем песочке, да, к сожалению, работа не позволяет.
Майкл счел за лучшее промолчать. С трудом прожевав нечто, напоминающее обжаренную резину, он проглотил порцию виски и вытянул ноги, надеясь, что усталость поможет уснуть.
Каспер оказался идеальным попутчиком: не утомлял пустой болтовней, но и не погружался надолго в молчание, знал много смешных историй и отвечал практически на любой вопрос, проявляя глубокие познания в истории и географии, в сельском хозяйстве и светской жизни.
– Ты надолго в Израиль? Грейс пожала плечами.
– Пока не знаю. Да и не все зависит от меня.
– Работала в «Гералд»?
– Да.
– Как там Джереми Тайрон? Все такой же? Джентльмен старой школы.
– Ты с ним знаком? – Грейс достала из сумочки бутылку минеральной воды и сделала пару глотков.
– Приходилось встречаться. – Каспер покрутил головой, стараясь не выпускать из виду узкую полоску прорезавшего пески шоссе. – Хочу спросить кое о чем, если ты не против.
– Конечно. Спрашивай.
– Наш канал готовит документальный фильм о событиях одиннадцатого сентября. Я подыскал кое-что из местного материала. Но дело не в этом. Мы долго и, признаюсь, безуспешно искали выход на Кеннета Даррелла, а на прошлой неделе я узнал, что ты, оказывается, брала у него интервью.
– Было такое, – с неохотой признала Грейс.
– Мне бы хотелось услышать твое мнение. В его книгах много неподтвержденных фактов. Как по-твоему, на него стоит полагаться?
– Мне трудно ответить на твой вопрос, Каспер. Даррелл показался мне – и не только мне – человеком искренним. По крайней мере, не любителем подзаработать на людском горе.
– Но? Есть какое-то «но»?
– Есть. Думаю, что эта тема затрагивает его лично, а это, как ты знаешь, не способствует откровенности.
Некоторое время Каспер молчал, глядя строго перед собой.
– Ты, может быть, уже слышала, что суд признал его невиновным в разглашении государственной тайны. Кеннет Даррелл снова стал Майклом Риорданом, и, может быть, это как-то повлияет на его отношение к прессе и телевидению.
Грейс задумчиво пожевала губу.
– Послушай, давай не будем хитрить друг с другом: Ты ведь завел этот разговор с какой-то целью, верно?
Каспер усмехнулся.
– Ты видишь меня насквозь.
– С какой?
Он резко повернул руль и сбросил газ.
– Хорошо, я тебе скажу. Помоги мне выйти на этого парня. В накладе не останешься.
Грейс опешила. Уж не затеял ли Каспер всю эту прогулочку с целью совместить приятное с полезным?
– Как ты себе это представляешь?
Он облегченно вздохнул.
– Вот это другой разговор! Давай обсудим все детали на месте. Обещаю, не пожалеешь.
– Надеюсь.
За время полета Майкл успел познакомиться со всем ассортиментом блюд; предлагаемых компанией «Американ эрлайнз», и пришел к выводу, что все не так уж и плохо, если отключить обонятельные и вкусовые рецепторы. Кроме того, он выспался, выслушал жалобы кокетливой стюардессы, едва ли не до самой посадки не оставлявшей его своим вниманием, и составил план действий.
Аэропорт Эйлата находится в черте города, так что, едва пройдя паспортный контроль, Майкл оказался чуть ли не на центральной площади. Он уже знал, сколько здесь отелей, и имел полный их список, однако в его планы не входило посещение каждого – это заняло бы слишком много времени и вовсе не гарантировало успеха.
К счастью, Лиз назвала ему два телефона, самой Грейс и ее фотокорреспондента, некоего Дэна Кингели. После того, как попытки дозвониться по первому не дали результата, Майкл набрал второй.
– Дэн Кингели, – ответил усталый мужской голос. – Говорите побыстрее, потому что я ухожу.
– Мистер Кингели, меня зовут Майкл Риордан. Я друг Грейс Маршалл. Мне нужно срочно с ней встретиться. Не будете ли вы столь любезны…
Воздух в легких закончился, так что пришлось остановиться, чем не замедлил воспользоваться собеседник.
– Майкл Риордан? Он же Кеннет Даррелл, не так ли?
– Верно, мистер Кингели. Я…
– Меня зовут Дэн. Я знаю, кто вы, и хочу сказать, что, будь вы здесь, рядом со мной, я бы с удовольствием врезал вам в челюсть.
– За что, Дэн? – искренне удивился Майкл. – Если вам так уж не понравились мои книги…
– Книги тут ни при чем, – оборвал его Дэн. – Вы дурно обошлись с Грейс. Понимаете, о чем я?
– Понимаю, Дэн. И обещаю, что при первой же встрече с удовольствием подставлю вам челюсть.
– Ладно. Что вам от меня надо?
Тон Дэна заметно смягчился, и Майкл облегченно вздохнул.
– Я в Эйлате. Только что прилетел. Мне нужно знать, в каком отеле собиралась остановиться Грейс.
– Вот оно что, – протянул Кингсли. – Прыток, нечего сказать. Ну, вам решать. С ней Каспер Макдугал. Номер, возможно, заказан на его имя. Отель «Амбассадор». И вот что еще…
– Что?
– Если вы и на этот раз поступите с ней не по-джентльменски, то будете иметь дело со мной.
– Договорились, Дэн. Спасибо.
– Удачи.
Каспер остановился у открытой двери номера, пропуская Грейс вперед. Паренек, несший их вещи, нетерпеливо вздохнул.
– Спасибо. – Каспер протянул ему монету в десять шекелей. – Дальше мы сами.
Грейс нерешительно переступила порог. Обычный, стандартный номер, никаких излишеств. Каспер уже предупредил ее, что в сезон в Эйлат приезжает много туристов: англичане, немцы, русские, японцы. Что ж, так оно и лучше. Как гласит циничная пословица, по расходам и удовольствие.
– Ты располагайся, а я пойду распоряжусь насчет обеда. – Каспер убрал в шкаф свой чемодан, поставил на стул дорожную сумку Грейс и шагнул к холодильнику. – Выпьешь что-нибудь? Есть местная водка, арак, красное вино…
– А пива нет?
Он кивнул, наклонился и снял с нижней полки две запотевшие банки пива.
– Лови!
Грейс сделала несколько жадных глотков и, утолив жажду, опустилась на кровать.
– Хочешь заказать обед в номер?
– У тебя другое предложение?
Она кивнула, массируя затекшие ноги.
– Да. Я бы предпочла куда-нибудь сходить. Только давай сначала немного передохнем.
Он подошел ближе, положил руку ей на плечо, и Грейс только теперь увидела, что буйная растительность, покрывавшая, вероятно, все его тело, добралась даже до пальцев. Боже, что же тогда у него на груди? Джунгли?
– Это приглашение? – В его голосе послышались интимные нотки.
– Нет. Я слишком устала. К тому же взмокла. Буду признательна, если ты уступишь мне очередь в ванную.
– Ты только дай знать, когда надо будет потереть спинку. – Он наклонился и провел языком по ее шее. – Ммм, прекрасный ингредиент для мужского парфюма. Так бы и вылизал тебя всю.
Как быстро он превратился в обычного ловеласа, пошлого и приторного.
– Не забывай, мы в стране строгой морали.
Каспер потрепал ее по колену, выпрямился и направился в ванную.
– Я бы мог рассказать немало интересного про их мораль. – Он включил воду. – Ты знаешь, что Израиль один из ведущих импортеров секс-услуг? И подпольных борделей здесь не меньше, чем в любой европейской стране.
– Верю, – отозвалась Грейс. – Верю на слово. – Ей жутко хотелось вытянуться на кровати и поспать хотя бы пару часов. – Кому же знать, как не тебе.
Он рассмеялся.
– Нет, я не Казанова. Как всегда, слухи сильно преувеличены.
Дверь за Каспером закрылась. Оставшись одна, Грейс поспешно сбросила платье и, едва волоча ноги, поплелась в ванную. Утренняя эйфория странным образом улетучилась, она чувствовала себя разбитой и несчастной. Мысль о сексе уже не волновала, а, скорее, угнетала.
Какого черта ты сюда притащилась? Уж если на то пошло, могла бы переспать с Каспером и в Иерусалиме.