Глава 14
Доны стыдливо отказывались смотреть друг другу в глаза. Каждый понимал, что их обманули, обвели вокруг пальца, как детей. Беспомощность бесила их и приводила в отчаяние. Никто не хотел начинать разговор. Никто не мог смириться с таким разгромом и позором...
Наконец заговорил римлянин — Бринато...
— Не станем же мы молча сидеть всю ночь напролет.
— Первое, что нужно сделать, — нервно затараторил Вандало, — так это взять под контроль обстановку в Неаполе. Я отправил туда своих парней...
— Своих парней? — удивился Ричеркато. — Что это на тебя нашло? Ты отправил туда своих парней!
— Но ведь кому-то, в конце концов, это нужно было сделать. Пока остальные... — Вандало сделал непристойный жест, — пока остальные просиживают штаны, Организация разваливается.
— А ну закройте ваши пасти! — заорал Бринато. — Заткнитесь! А то сейчас мы тут все передеремся. А Болан именно этого от нас и ждет. Черт с ним, с Неаполем!
Он гневно обвел взглядом всех присутствующих. Его суровый голос и ледяной блеск глаз утихомирили спорщиков.
— Забудьте о Неаполе! Пусть там пока все остается так, как есть. Перед нами стоит куда более важная проблема, чем Неаполь... Это Болан!
И снова Бринато смерил всех колючим взглядом:
— Или же есть другие мнения?
Все молчали.
— Хорошо! Рувидо, — обратился он к Дону Реджо-ди-Калабрия, — что тебе удалось узнать от этой девицы Альмы?
— Ничего. Абсолютно ничего. Что вы от нее хотите? Темная деревенщина. Она понятия не имела, с кем связалась. Вы представляете, эта дура носила на шее значок снайпера!
— Ну ты хоть догадался сровнять с землей эту проклятую ферму? А то ведь того и гляди, Болан по старой памяти завернет туда.
— За кого ты меня принимаешь? — покраснев, рявкнул Рувидо.
— Ну ладно, ладно, я не хотел оскорблять тебя.
— Он уже на острове, — безмятежно сказал Ричеркато.
— Кстати, его путь лежал через твою территорию, — ядовито прошипел Вандало. — Он приехал в Катанию, заправил машину, позавтракал... Причем открыто, на виду у всех!.. А потом — фьють... Он исчез.
— Какая сволочь! — скрипнул зубами Паффуто, маленький толстяк, — Дон Мессины. — Он перестрелял моих ребят, он угнал мой автомобиль.
Пальцы Паффуто скрючились, словно в мыслях он душил Болана.
— Будьте серьезнее! — рявкнул Бринато. — Хватит скулить и жаловаться на судьбу! Сейчас не время подсчитывать потери и указывать друг другу на ошибки. Согласны? Не пора ли поговорить о деле, пошевелить мозгами?
Он резко встал и отставил свой стул, который с грохотом упал на паркет. Бринато подошел к окну и остановился, с трудом переводя дыхание. Что за ублюдки! Они готовы удавиться за несколько потерянных лир и пару укокошенных дармоедов! Ишь как завопили о Неаполе! Им все кажется, будто пирог мимо их рта проносят. Совсем забыли, что у нас идет война... Черт бы их побрал!
Бринато закурил сигару. «Неаполь... Можете о нем забыть. Неаполь будет моим. Там уже мой человек наводит порядок. Так что Неаполь уже не имеет никакого значения. Самое главное — Болан!»
Бринато бросил пристальный взгляд в ночную тьму, пытаясь представить, где сейчас Болан, и чем он занимается...
Он снова подошел к столу, поднял свой стул, но не сел, а, упершись руками в стол, наклонился вперед и заговорил, внимательно вглядываясь в каждого:
— Послушайте! Прекратите дурить мне мозги вашими дешевыми историями о покойниках и грузовиках!
Бринато стряхнул пепел с сигары.
— Во-первых, мы знаем, зачем Болан прилетел в Италию. Цели его нам ясны.
Он холодно усмехнулся и с насмешкой продолжал:
— Полагаю, убеждать никого не надо, что мы имеем дело с Боланом? Надеюсь, сейчас никому не взбредет в голову шлепнуть кого-нибудь из присутствующих. Болан и только Болан облапошил нас, как пацанов! А потому мы должны немедленно убрать его!
Внезапно голос Бринато смягчился, но в нем все равно слышались нотки презрения:
— Не будет возражений, синьоры? Все согласны?
Ход собрания Бринато взял под свой контроль, потому что первым голосовал за смертную казнь Фроде. Много лет он стремился в Неаполь. Его алчность еще больше обострилась после того, как удалось изучить обстановку в городе. Помощники и подчиненные Фроде самым бесстыдным образом обманывали своего босса. Астио Традиторе не только открыто изменял ему, но и готовил смещение Фроде. Бринато уже поручил своему убийце контракт на Традиторе. Но Болан вместо него решил эту проблему...
— Хорошо, кто говорил с Кафу? — спросил Ричеркато. — Кроме меня, разумеется.
Доны Палермо, Реджо-ди-Калабрия, Мессины, Сиракуз и Марсала дали понять, что и они разговаривали с Доном Кафу.
— Итак, что нам известно?
— Грузовик был найден на дороге к западу от Наро, — сообщил Ричеркато, глядя на владельца автомобиля. — О машине лучше позабыть: ремонту она не подлежит.
Паффуто грустно заморгал глазами: плакали его семь тысяч американских долларов.
— А этот ящик, который он так хотел переправить, — где он? — спросил Бринато.
— Там его оружие.
— Как вы сказали? — переспросил Рувидо.
Дон Рувидо был, конечно, не самым умным в этой компании, и лишь благодаря своей неслыханной грубости и хамству ему удавалось управлять тем гетто, которое являл собой Реджо-ди-Калабрия.
— В ящике его оружие, — повторил Бринато.
— Погодите, что все это значит? — никак не успокаивался Рувидо. — Этот парень разыгрывает из себя ковбоя, таскает с собой пару пистолетов, причем один из них с глушителем. Какое еще оружие? В том ящике что — боеприпасы?
Не скрывая своего отвращения, Бринато раздраженно отошел от стола, яростно попыхивая сигарой.
— Кто-нибудь может объяснить этому дебилу, о чем идет речь?
Ричеркато принялся за дело, излагая факты один за другим.
— Нам известно, что в своих прежних компаниях Болан широко использовал базуки, минометы, гранатометы, карабин с оптическим прицелом. Он великолепно знает все виды взрывных устройств, отлично стреляет из автоматического и полуавтоматического оружия... Он специалист по стрелковому вооружению. Усекаешь? Теперь ты понял, что у него в ящике? Там оружие, которое будет стрелять по тебе и по мне.
— Черт возьми! Да с таким арсеналом он может взять в осаду и Дона Кафу.
— А что, по-твоему, он делал в Неаполе? Неужто ты думаешь, что он ходил по домам, нажимал на звонок и раскладывал под дверями гранаты? Уже долгое время Болан не дает покоя Организации. Он прошел через Париж и Бостон, после него там ничего не осталось. Ты что, спал все это время?
— Чего там... Я не предполагал, что черт его принесет и сюда, к нам. Он ведь даже не знает нашего языка, а?
— Девчонка сказала, что он немного говорит по-итальянски. Ты считаешь, что не очень хорошо? Он пришел к тебе, провалялся в доме, да не один, а с девицей, он гуляет по твоему пляжу, вплавь встречает паром... Лично мне кажется, что наш язык не вызывает у него проблем!
— Ну давайте, давайте! — холодно заметил Бринато. — Ссорьтесь, ругайтесь, ночь впереди длинная!
— Бринато прав. Ближе к делу!
Бринато сигарой показал на Донов, которые беседовали с Доном Кафу, и спросил:
— Чего он хочет?
Доны лишь молча пожали плечами.
— Ничего? — продолжал Бринато. — Совсем ничего? Ни бойцов, ни оружия, ни вертолетов, ни собак, ни хрена?
— Ну так, во всяком случае, он сказал, — подтвердил Ричеркато, глядя на других Донов.
— Из этого следует только один-единственный вывод, — сообщил Бринато. — Дон Кафу что-то задумал и ни с кем не желает делиться своими планами.
— Речь идет о центре подготовки «солдат», которых Дон Кафу отправляет за океан и получает по тысяче долларов в день за каждого человека.
— Я в курсе. И, кстати, разрешения «Коммиссионе» на это у Дона Кафу нет. Все члены совета проголосовали против. Если пойти ему навстречу, мы рискуем вернуться к печальным событиям недавнего прошлого, когда семейства воевали друг с другом не на жизнь, а насмерть. Имея большое количество «солдат», он мог бы стать новым Альберто Анастазиа... «Смерть ЛТД.» или нечто вроде того.