— А ты совсем не страшная. Интересно, как тебя зовут?
Что в темноте, что при свете дня зверушка оставалась сомнительной симпатичности, но оказалась добряком по натуре. Я погладила ее, почесала за маленьким ухом, и та довольно высунула язык. Невероятно, но в это мгновение я почти смирилась с тем, что очутилась в другом мире…
Ключ в замке повернули совершенно неожиданно: мы со зверушкой подскочили. На пороге появился мужчина моих кошмаров. Хотя при свете дня Гордон не выглядел зловещим, скорее злым и невыспавшимся. Рубашка и брюки помяты, словно их владелец спал там, где его застал сон. На щеке отпечаталось то, на чем он спал. Волосы взлохмачены, глаза прищурил, а рука за ботинком тянется… Что?!
Зверушка разинула огромную пасть, оскалилась и с диким воплем бросилась на Гордона раньше, чем я моргнула. Он успел ловко выпрыгнуть из ботинка и врезать промеж глаз моему новообретенному питомцу, который нацелился на его лодыжку. Животинка заскулила, потрясла мордой и тут же шмыгнула под кровать.
— Вот скотина! — выругался лорд-страж, полез следом и, судя по визжанию, ухватил зверушку за длинный хвост.
Да он в самом деле садист! Вот же… изверг! Как можно так обращаться с живым существом? Я ухватилась за ногу Гордона и стала оттаскивать его от кровати.
— Пусти! Да пусти же!
Лорд-страж задергал конечностью, но никто из нас не желал сдаваться. Вот и изображали сцену из «Репки»: тянем-потянем, а вытянуть не можем.
Победила зверушка. Она выскользнула из рук Гордона и скрылась в огромной дыре в углу комнаты. При свете дня прекрасно было видно, куда она сбежала ночью. Да уж, в такой лаз даже я при желании пролезу. Мы с лорд-стражем выпали на ковер, запутавшись в моих юбках. Так и барахтались, пока злющий, как стадо диких собак, Гордон схватил меня за плечи и потряс до звездочек перед глазами. Ну и силища у него!
— Что ты вообще творишь?
Что я творю?! Да еще немного, и ты бы зверушку без хвоста оставил, гад бессердечный!
— Защищаю фауну вашего мира! Нельзя так обращаться с животным! Оно маленькое и беззащитное!
— Беззащитное?!
Гордон отодвинулся от меня, а мне стало стыдно за свое невежество. Но только на минутку: я ведь не обязана знать все правила и законы чужого мира, к такой поездке, между прочим, меня никто не готовил. Так что поднялась и только обиженно сопела, пока Гордон ползал под кроватью.
— Каков паразит, прогрыз себе норы и теперь путешествует по дому.
Может, я действительно не права, и у них такие тараканы? Но лучше уточнить.
— Значит, это и есть Зверь?
— Да.
— Почему ты его так называешь?
— Ему подходит.
По мне так милой зверьке больше подходили клички вроде Пряника или Пушистика.
— Я же говорил тебе держаться от него подальше.
Как будто меня должно утешить такое объяснение. Я уперла руки в бока, и, когда Гордон наконец-то выполз из-под кровати, заявила:
— Знаешь ли, когда меня похищала твоя химера, туристических буклетов не вручила. Откуда мне знать, что это такое, если до твоего прихода животное ластилось и мурчало? Неудивительно, что оно ведет себя как зверь, при таком обращении-то.
На этот раз Гордон приподнял обе брови:
— Мурчало?
— Ладно, не то чтобы мурчало, но съесть меня не пыталось, — и нетерпеливо добавила: — Так что оно такое?
— Мое наказание, — устало пробормотал Гордон и потер переносицу. — Это химерец. Мозгов у них не больше, чем у белки. Мне еще и со злобным характером достался: он набрасывается на людей, портит мебель, жрет как лошадь, вот теперь дыру в стене сделал… Обычно их заводят чокнутые любители экзотических тварей.
— А ты, конечно же, не такой? — Ой, кажется, я тоже стала приподнимать бровь — это заразно. Даже скепсис в голос просочился.
На меня тут же бросили злой взгляд. И он еще будет мне рассказывать про злобных зверушек!
— Это подарок.
Интересно, чей? Хотя какая мне разница.
— Поэтому я не могу его вернуть или выгнать.
И слава богу!
— Видимо тот, кто подарил химерца, очень тебя «любит».
— Я в этом не сомневаюсь.
Воинственный запал как-то разом сдулся, между нами повисло молчание.
Гордон смотрел на меня и почему-то хмурился, а я едва удержалась от того, чтобы разгладить юбку и поправить волосы. Представляю, как выгляжу сейчас: растрепанная, заплаканная, красавица, одним словом. Но почему меня вообще должно волновать, что он думает? Сам выглядит не лучше, особенно после того как снова ползал на коленях по пыльному ковру!
— М-да, потребуется немало времени, чтобы сделать из тебя мою невесту.
Каков нахал! Я едва не скрипнула зубами и на всякий случай скрестила руки на груди.
— Ты тоже не тянешь на моего жениха.
Гордон нахмурился еще больше, а я мысленно поздравила себя с победой.
— Так что ты решила?
Вот теперь главное не спугнуть его. Если просто скажу «да», может либо подвох заподозрить, либо почувствовать себя хозяином положения. Пусть лучше помучается неизвестностью.
— Что грозит Патрисии, если ее… то есть меня поймают?
Этот вопрос волновал не меньше. Она же мошенница, то есть воровка, пусть даже очень крутая. Значит, наказание не должно быть таким уже страшным…
— Использование артефакта-переходника и пересечение границы между мирами карается смертной казнью, — невозмутимо ответил Гордон.
Я резко повернула голову, встретилась с ним взглядом. В горле пересохло и на секундочку потемнело в глазах. Снова пугает или говорит правду?
— Могу показать уголовный кодекс.
— Обязательно покажешь, — настояла я скорее из принципа. М-да, преступление Патрисии серьезное, притвориться туристкой не получится.
— Если я откажусь, то?..
— Поживешь здесь.
Я обвела взглядом захламленную комнатенку.
— Здесь?
— Здесь, — уточнил Гордон. — Пока я не закрою дело Утконос. Может, заодно вспомнишь что-нибудь.
Вспомню, как же! А еще навсегда потеряю возможность отсюда выбраться. Я закусила губу и сделала вид, что раздумываю. Лорд-страж терпеливо ждал. Пару минут. Потом развернулся и… Он что, решил уйти?!
— У меня есть несколько условий.
Остановился и повернулся, посмотрел внимательно.
Вот, другое дело!
— Запишешь или запомнишь? — не удержалась от шпильки.
Гордон скривился: судя по всему, шпилька воткнулась куда надо.
— Запомню.
Что ж, женишок, готовься, ты сам это предложил!
Глава 7
Мой список требований был скромнее, чем у любой звезды.
— Во-первых, мне нужны нормальные человеческие условия. Я не стану сидеть в этой комнате! Тут грязно, пыльно и нет душа.
— Найдем тебе другую комнату, — слишком легко согласился он, а я продолжила загибать пальцы.
— Во-вторых, ты достанешь мне одежду, потому что я больше похожа на бездомную, чем на чью-либо невесту.
Снова кивок. Это он согласился с тем, что я выгляжу как бродяжка? А как тебе это?
— В-третьих, отныне никакая я не приманка, а твой напарник. Расскажешь мне все о деле. Все, что знаешь про Утконос и ее заказчика.
Этого лорд-страж стерпеть не мог: он шагнул вперед, слишком близко шагнул, а взгляд его недобро загорелся. Сердце ускорило бег, но пойти на попятный означало сдаться, а я была настроена торговаться до последнего.
— Это лишнее. У меня уже есть напарник.
— С ним тоже познакомишь.
Гордон открыл было рот, по глазам видела, чтобы возразить, поэтому я подняла вверх указательный палец:
— В-четвертых, ты должен гарантировать мое возвращение домой и защищать от любой опасности. Поклянешься на зеркальце-правдорубе! Иначе никакой сделки!
Теперь у него был такой вид, словно он заказал лаймовый фрэш и выпил до дна.
— Не слишком ли много ты просишь?
— Я только начала.
— Это не все?!
Решила игнорировать обалдевшие нотки в голове Гордона.
— И в-пятых, я сама выберу платье.
Нокаут! Гордон молчал полминуты, прежде чем переспросить: