— Чего же мы ждем? — спросил Джо.

— Поехали,— сказал Фрэнк, направляясь к машине.— Ты запомнил номер, Чет?

— Еще бы! Конечно, запомнил! — И он вытащил бумажку, на которой был записан номер трейлера.

Ребята помчались по автостраде. Они обогнали несколько грузовиков, но трейлера видно не было. Джо объявил, что, по его расчетам, они должны догнать трейлер через полчаса.

— Вон он! — наконец, вскрикнул Чет.

Это был огромный трейлер, прицепленный к тягачу с дизельным двигателем. Из двух выхлопных труб валил густой черный дым. Сохраняя дистанцию, Фрэнк пристроился позади ревущего чудовища.

— Что будем делать? — спросил Джо.

— Подождем, пока не иссякнет поток встречных машин,— ответил Фрэнк.— Потом перейдем в соседний ряд и поедем впереди него. Когда водитель тебя увидит, подашь ему знак, чтоб съехал на обочину и остановился.

— А если он не остановится?

— Тогда будет ясно, что ему есть что скрывать. Доедем до ближайшего телефона, позвоним в полицию, и тогда уж они его остановят.

— План неплохой, если он, конечно, сработает,— занервничал Чет.— А вдруг он подождет, когда мы с ним поравняемся, а затем возьмет да протаранит нас?

— Придется рискнуть,— невозмутимо ответил Фрэнк.— Я буду настороже. Готовы?

Машина перешла в соседний ряд и рванулась вперед.

— Еще. Еще немного! — волнуясь, произнес Джо.

Обе машины шли почти рядом. Джо начал махать водителю, чтобы он съехал к краю дороги, но трейлер и не думал сбавлять ход.

— Он либо не понимает, либо не хочет останавливаться,— стараясь перекрыть ревущий мотор трейлера, крикнул Джо.

— Вот мы и получили ответ на интересующий нас вопрос! — крикнул в ответ Фрэнк.— По-моему, пора вызывать полицию.

— Подожди! — заорал Джо.

На трейлере, словно большой красный глаз, замигал сигнал правого поворота, и огромные колеса свернули к обочине автотрассы.

Фрэнк съехал на обочину вслед за трейлером. Выскочив из машины, ребята побежали к нему. Из кабины на землю спускался водитель. К удивлению братьев, он дружелюбно им улыбался.

— Какие проблемы, ребята? Мотор забарахлил или еще что?

От проявленного водителем участия ребята растерялись. Внезапно Фрэнку пришла в голову мысль, что они вполне могли и ошибиться.

— Можно задать вам один вопрос? — спросил он.— Что за татуировка у вас на правой руке?

Ребята сосредоточились, готовые к нападению. Водитель потрогал свою руку.

— Вы имеете в виду Хильду? — спросил он растерянно.

— Хильду? — переспросил Фрэнк с неменьшим смущением.

— Ну, девушку эту.— Водитель засучил рукав и показал татуировку. Он даже поиграл мышцами.— Мне накололи ее, когда я служил на флоте.

Открыв рот, ребята смотрели на татуировку. Перед ними была девушка в бикини, лежавшая на боку, опершись на согнутый локоть.

— Эх ты, со своим калифорнийским серым! — обращаясь к Чету, не выдержал Джо.

Толстяк стоял, опустив глаза.

— Ну, если посмотреть на нее под углом, она действительно похожа на серого кита. И кроме того, братцы, вы всегда вдалбливали мне в голову, что нельзя пропускать ни одной мало-мальски важной детали.

— Это ты правильно заметил,— миролюбиво признал Фрэнк.

— Хорошо, ребята! — сказал водитель.— Раз уж вы заставили меня остановиться, так расскажите, в чем дело!

Ребята рассказали, кто они такие и чем занимаются. Водитель, назвавшийся Адамом Сноу, расхохотался.

— Так, значит, вы решили, что я везу кита, а? Он подвел их к задней части трейлера и открыл массивные дверцы. В нос юным сыщикам ударил резкий запах рыбы.

— Восемь тонн соленой рыбы,— указывая на бочки, сказал Сноу.— Только это не кит, а сельдь и скумбрия!

Ребята еще немного поговорили со Сноу Узнав, что он вырос в Мистике, они спросили, не посоветует ли он, где там можно остановиться.

— Проще простого,— ответил Сноу.— Самое лучшее место — у миссис Сноу, моей матери! Она сдает комнаты с пансионом. Готовит прекрасно И от ее дома до Исторического морского музея можно дойти пешком.

Ребята поблагодарили Сноу и по очереди пожали ему руку. По дороге домой Джо весело поддразнивал Чета по поводу калифорнийского серого кита.

— Но если посмотреть на это дело с другой стороны,— ответил толстяк,— если бы не моя ошибка, мы никогда бы не нашли такого прекрасного места в Мистике, где можно было бы остановиться.

— Мы? — переспросил Фрэнк.— С чего это вдруг ты хочешь отправиться в поездку, которая может оказаться опасной?

— Ну, я думаю, мы будем осмотрительны и избежим опасности. Но самое главное: в музее Мистика находится одна из богатейших в Соединенных Штатах коллекций поделок из кости, и я ни за что на свете не упущу шанс ее посмотреть.

— Не говоря уж о возможности познакомиться с кухней миссис Сноу,— насмешливо добавил Джо.

— Это уже вторая побудительная причина,— признался Чет.

Итак, прежде чем расстаться, ребята договорились отправиться через день в Мистик.

— Вот будет здорово! — сказал на прощанье Чет.

Фрэнк и Джо подождали, пока драндулет Чета, сделав несколько выхлопов, не исчез вдали. Затем они улыбнулись друг другу и вошли в дом.

На кухне Джо тут же совершил налет на холодильник, и братья, наскоро перекусив, отправились спать.

На следующий день они с раннего утра начали готовиться к поездке. Сначала они позвонили Бифу и Тони и попросили заменить их на работе в цирке.

Биф и Тони согласились и обещали приступить к обязанностям сыщиков в тот же день. Затем Джо позвонил Соло. Соло против замены не возражал и даже пожелал братьям удачи в охоте за таинственным незнакомцем, подписавшемся на открытке «Белуха».

— Мистер Соло сказал, что не возражает против замены,— сообщил Джо брату.

— Отлично! — рассеянно ответил Фрэнк. Наморщив лоб, он о чем-то раздумывал, сосредоточенно глядя в окно. Вдруг он вскочил и щелкнул пальцами.

— Есть! — воскликнул он.— У меня блестящая идея — я знаю, как выкурить наших врагов из подполья!

ЛОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ

Джо с энтузиазмом одобрил план Фрэнка, и братья поехали к Коллигу заручиться его поддержкой. Войдя в полицейское управление, они поздоровались и сели.

— Мистер Коллиг, я хочу попросить вас об одном одолжении,— обратился Фрэнк к начальнику полиции.

— Всегда готов вас выслушать,— положив руки на стол, ответил Коллиг.

— Нужно, чтобы вы организовали публикацию в вечерней газете одного липового сообщения.

— Липового сообщения? — Брови Коллига поднялись вверх.

— Да. Нужно напечатать небольшую заметку, где бы говорилось, что мы с Джо нашли украденные воздушные шары и вычислили, как была совершена кража.

— Но это же достоверный факт.

— Это только начало заметки,— продолжал Фрэнк.— В конце надо будет сообщить, что мы знаем точно, где находится кит, и что как только мы его заберем, то устроим грандиозное шоу.

Подумав с минуту, Коллиг спросил:

— А что вам даст публикация такого сообщения?

— Я убежден, что в краже кита замешаны артисты цирка. Однако я сильно подозреваю, что они действовали не одни. С помощью такой заметки нам удастся обнаружить их сообщников.

— Возможно,— согласился Коллиг.— Но вы отдаете себе отчет в том, что в этом случае становитесь мишенью для бандитов? Если кит и в самом деле исчез и они не знают где он, то, более чем вероятно, они начнут вас преследовать.

— Мы это понимаем,— кивнул Джо.— И будем вести себя очень осторожно.

Раздумывая, начальник полиции машинально чертил что-то в блокноте.

— Пожалуй, это хороший план,— после минутного молчания сказал он.— Если вы обещаете вести себя максимально осторожно, я договорюсь о публикации такой заметки.

— Спасибо, мистер Коллиг,— вставая, сказал Фрэнк.— Я верю, что результаты не замедлят себя ждать.

Из полиции ребята поехали к цирку. Тони и Биф уже заступили на дежурство. Поскольку все вокруг было спокойно, братья, немного поболтав с ними, вернулись домой. Дома никого не было. Миссис Харди и тетя Гертруда повезли Элмера осматривать достопримечательности Бейпорта. Братья собрали вещи и занялись изучением карты, чтобы выбрать наилучший маршрут из Бейпорта в Мистик. Время тянулось ужасно медленно. Наконец, дождавшись пяти часов, они нарочито не спеша направились в писчебумажный магазинчик, где в том числе продавались и газеты.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: