* * *

Краснокрылый самолет описал широкий круг над Большой кабиной, приветственно качнул крыльями и пошел на посадку. Лоу и доктор ждали у главного входа. Самолет легко коснулся лыжами гладкой белой поверхности, замедляя бег, скользил в прямоугольнике, отмеченном цветными полотнищами. В облаке снежной пыли, поднятой винтами, засверкали радужные круги. Обрамленная радугами серебристая машина подкатила к Большой кабине. Смуглый горбоносый человек в шелковистом голубом комбинезоне с откинутым капюшоном, с густой копной черных волос спрыгнул на снег и направился к зимовщикам Большой кабины. За ним из самолета уже вылезал второй - большой и грузный, почти квадратный, в пушистом меховом комбинезоне и унтах, затем легко выпрыгнул третий - маленький и юркий, в меховых штанах и коричневой кожанке. - Начальник станции Лазарев - Шота Вериадзе, - представился брюнет, протягивая руку Лоу. - Мои товарищи - летчик Иван Лобов и врач Юрий Белов. Огромный Лобов так тряхнул руку метеоролога, что у того хрустнули суставы. Рукопожатие миниатюрного Белова также оказалось крепким. Лоу представил доктора. - Где пострадавшие? - спросил по-французски Белов, внимательно и строго глядя на Жиро. - Вашей помощи ждет только один, профессор. Он внизу, в Большой кабине. Начальник зимовки - геолог Стонор - был убит на месте. - А состояние раненого? - Очень тяжелое. - Можно сразу же пройти к нему? - Разумеется. - Товарищи, может, и мы не будем терять дорогого времени? - густым басом предложил Лобов. - Машина в полном порядочке. Сейчас механики добавят горючего, и начнем поиски. - Иван прав, - кивнул Вериадзе. - Есть что-нибудь новое? - Абсолютно ничего, - сказал Лоу. - Вчерашний день и сегодняшняя ночь прошли спокойно. Электрические обезьяны больше не появлялись. Вериадзе потер гладко выбритый подбородок. - Предлагаю сделать так. Юрий останется здесь. Мы с Иваном летим на поиски. Вы сможете присоединиться к нам? - Конечно, - ответил Лоу. - Но, пока заправляют машину, прошу вниз, на чашку чаю. За столом обсудим детали. Пропустив гостей вперед, Лоу нагнулся к уху доктора: - Ты, кажется, назвал этого мальчика профессором, Рысь? Жиро сердито фыркнул. - Этот "мальчик" - один из величайших медиков нашего времени: академик и автор нескольких сотен книг и статей. Это три аса, Фред. Вериадзе крупный геофизик и географ, почетный член многих академий мира, в том числе и вашей, американской, а Белов - непревзойденный мастер полярной авиации. В Москве в его честь уже воздвигнут монумент. Лоу покачал головой. - Большая кабина удостоилась большой чести, Рысь! - Остается пожалеть, что это не случилось тремя днями раньше.

* * *

За столом Лоу кратко рассказал о событиях последних десяти дней. При упоминании о подземных горных выработках Белов и Вериадзе переглянулись. - Все это очень странно, господа, - задумчиво сказал Вериадзе, когда Лоу кончил. - Разрешите задать вам несколько вопросов. Впрочем, вы, разумеется, можете не отвечать, если сочтете некоторые вопросы чересчур прямыми или недипломатичными. Лоу смутился. - Задавайте вопросы. Я расскажу абсолютно все, что мне известно. - Эти древние выработки пройдены на месторождении радиоактивного элемента? - На месторождении урана... Я забыл сказать об этом. - Какова их протяженность? - Очень большая. - Сеть выработок строго геометризирована? - Да. Все ходы пересекаются под прямыми углами. Но, простите, откуда вы знаете? - В прошлом году подобные выработки были обнаружены нашими предшественниками близ станции Лазарев. Сейчас результаты их исследований, по-видимому, уже опубликованы. Лоу тяжело вздохнул. - Жаль, что покойный Стонор не знал об этом. - К сожалению, и мы не знали о вашей находке. Мы сообщили бы вам все наши данные. - Господин Вериадзе, - вмешался Жиро, - а как вы и ваши товарищи объясняете... э-э... как бы это сказать... откуда взялись эти удивительные выработки? - Есть несколько точек зрения на этот вопрос. Вероятно, на него легче будет ответить после того, как мы осмотрим вашу находку. У нас общая длина выработок невелика, они сильно испорчены льдом и, пожалуй, заброшены очень давно. Кстати, и само месторождение тория, на котором они пройдены, в значительной степени выработано. Позвольте еще вопрос, господин Лоу. Как вы считаете: эти загадочные существа, с которыми вы столкнулись, обитают в подземных выработках? - Во всяком случае заходят туда. Факты, о которых я вам рассказывал, говорят сами за себя. - Остается четыре часа светлого времени, - пробасил Белов, отодвигая недопитый стакан. - Анкету можно продолжить в самолете. - Откуда вы думаете начать поиски? - спросил Вериадзе, вставая. - В ту ночь ураган дул с юго-востока, - сказал Лоу. - Сани могло угнать на северо-запад, в сторону океана. Мне кажется, следует лететь к побережью. - В какую сторону от вашей станции находятся древние выработки? - Шесть километров к западу. Вериадзе задумался. - Считаю, - сказал он наконец, - что поиски следует все-таки начать с юго-восточного направления. Пусть вам не покажется это странным, господа. Хотя ветер дул именно с юго-востока, через четыре или пять часов после того, как с господином Расселом произошло несчастье, сани, по-видимому, находились значительно юго-восточнее вашей станции. Наши радисты не могли ошибиться. Сигнал бедствия был получен именно оттуда. А никто, кроме господина Рассела, этот сигнал подать не мог. - Но это было давно. - Около трех суток назад. Однако других сведений у нас нет. - Хорошо, попробуем начать с юго-востока, - согласился Лоу. - Надо, чтобы кто-нибудь из остающихся не отходил от передатчика. Могу оставить здесь для помощи одного из механиков. Самолет будет держать постоянную связь с Большой кабиной и со станцией Лазарев... Через три с половиной часа мы возвратимся.

* * *

Ровно через три с половиной часа, с последними лучами солнца, самолет Белова подрулил к Большой кабине. Пока укрепляли самолет с подветренной стороны снегового купола, Вериадзе и Белов успели перекинуться несколькими фразами. - Следов аэросаней мы не нашли, - сказал Вериадзе в ответ на вопрос профессора, - но видели кое-что очень интересное. Возможно, что ты окажешься прав... Вечером Лобов проявит фотопленку, попробуем разобраться. А что нового у тебя? - Геодезист очень плох. Но надежда есть. Все было бы гораздо проще, если бы начать лечение раньше. Впрочем, этот Жиро молодец. Хоть он, кажется, и алкоголик, но талантливый врач. Он сделал все, что было в его силах, и даже больше. Если бы не он, поляк умер бы несколько дней назад. - Видел ты тело их начальника? - Да. Он убит каким-то неизвестным мне разрядом огромной мощности. Ткани совершенно разрушены, однако, по некоторым признакам, разряд, вероятно, был холодный. - Значит, действительно убийство. - Но совершенное не человеческими руками. - Уверен? - Абсолютно. Паралич геодезиста вызван подобным же разрядом, но гораздо меньшей мощности... Договорившись о порядке дежурств, все, кроме Лобова, спустились в салон Большой кабины. Летчик остался в самолете проявлять снятый фильм. Жиро захотел блеснуть своими кулинарными талантами и приготовил к ужину изысканный набор французских блюд. Впрочем, ужин прошел в молчании. За тонкой перегородкой лежало на грани жизни и смерти неподвижное тело Ковальского. Белов дважды во время ужина поднимался из-за стола и исчезал в кабине геодезиста. А в темном ангаре ждал погребения изуродованный труп Стонора. После ужина Лобов принес проявленный фильм. Все склонились над ним. - Вот узор на снегу, - сказал Вериадзе, - нечто вроде огромной плоской, очень правильной воронки с отверстием посредине. Диаметр воронки более двухсот метров. Это почти в пятистах километрах отсюда. Любопытно, что сигнал бедствия, о котором я вам говорил, был послан примерно отсюда. Посмотрите, как глубок центральный канал. Дна его не видно, хотя мы и пролетели над ним почти на бреющем полете. - Может быть, это место падения того болида? - предположил Жиро. - У вас наблюдался болид? - поднял голову Белов. - Кто его видел и когда? - Огромный болид пролетел недели две тому назад, - ответил Лоу - Его видел Рассел, а слышали мы все. Рассел уверял, что болид должен был упасть где-то к юго-востоку от Большой кабины. С воздуха мне не пришло это в голову. Но сейчас, когда смотрю на фотографию... Может, доктор и прав. - Нет, это, конечно, не след падения метеорита, - решительно сказал Вериадзе. - Завтра придется сделать посадку возле этого отверстия. Сядем, Иван? - Надо было сегодня сесть, - пробасил Лобов. - Я же предлагал... - Тогда не успели бы возвратиться до темноты. Лоу вздохнул. Это не укрылось от внимания Вериадзе. - Господин Лоу, - заметил грузин. - Пожалуйста, не думайте, что мы отвлекаемся от основной задачи поисков ваших товарищей. Я почти уверен, что мы напали на верный след. - Но не мог же Рассел на аэросанях, мчась навстречу урагану, удалиться за три - четыре часа на пятьсот километров от Большой кабины. - На аэросанях, конечно, нет... Послышался далекий, быстро нарастающий гул. Задрожали стены салона. Гул превратился в оглушительный грохот, от которого, казалось, лопнет барабанные перепонки. Белов вскочил из-за стола и прыгнул к выходу. В дверях он столкнулся с одним из механиков. Тот кричал что-то, призывно махал руками. Не одеваясь, все бросились наружу. Высоко в темном небе, на фоне густой россыпи звезд, несся огромный фиолетово-зеленый болид, оставляя за собой светящийся дымный хвост. Он летел с юго-востока на северо-запад. Не чувствуя пронзительного холода, зимовщики замерли на месте. Все взгляды следовали за удивительным посланцем космоса. Гул постепенно затихал в отдалении.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: