Diko came back to Ankuash with two full baskets of water hanging from the yoke over her shoulder. She had made the yoke herself, when it became clear to them all that no one in the village was as strong as Diko. It shamed the others, to see her carry her water so easily when for them it was so hard. So she made the yoke so she could carry twice as much, and then she insisted on hauling the water alone, so that no one else could be compared to her. She made three trips a day to the stream under the falls. It kept her strong, and she appreciated the solitude.

The others were waiting for her, of course -- the water from her large baskets would be poured out into many smaller vessels, most of them clay pots. But she could see even from a distance that there was an eagerness to them. News then.

"The white men's canoe was taken by the spirits in the water!" cried Putukam, as soon as Diko was close enough to hear. "On the very day you said!"

"So now maybe Guacanagari will believe the warning and protect his young girls." Guacanagari was the cacique over most of northwestern Haiti. He fancied sometimes that his authority extended all the way up the mountains of Cibao to Ankuash, though he had never attempted to test this theory in battle -- there was nothing this high up in Cibao that he wanted. Guacanagari's dreams of being ruler of all of Haiti had led him in the prior history to make a fatal alliance with the Spanish. If they had not had him and his people to spy for them and even fight beside them, the Spanish might not have prevailed; other Taino leaders might have been able to unite Haiti in some kind of effective resistance. But that would not happen this time. Guacanagari's ambition would still be his guiding principle, but it would not have the same devastating effect. For Guacanagari would only be a friend to the Spanish when they seemed strong. As soon as they seemed weak, he would be their deadliest enemy. Diko knew enough not to trust his word even for a moment. But he was still useful, because he was predictable to one who understood his hunger for glory.

Diko squatted down to take the yoke from her shoulders. Others held up the water baskets and began to pour them off into other vessels.

"Guacanagari, listen to a woman of Ankuash?" said Baiku skeptically. He was taking water into three pots. Little Inoxtla had cut himself badly in a fall, and Baiku was preparing a poultice, a tea, and a steam for him.

One of the younger women immediately rushed to Diko's defense. "He must believe Sees-in-the-Dark! All her words come true."

As always, Diko denied her supposed prophetic gifts, though it had been her intimate knowledge of the future that kept her from living as a slave or the cacique's fifth wife. "It is Putukam who sees true visions, and Baiku who heals. I haul water."

The others fell silent, for none of them had ever understood why Diko would say something which was so obviously false. Who ever heard of a person who refused to admit what she did well? Yet she was the strongest, tallest, wisest, and holiest person they had ever seen or heard of, and so if she said this, then there must be some meaning in it, though it could not be taken at face value, of course.

Think what you want, Diko said silently. But I know that the day has now come when I will have no more knowledge of the future than you have, because it will not be the future that I remembered.

"And what of the Silent Man?" she asked.

"Oh, they say he is still in his boat made of water and air, watching."

Another added, "They say these white people can't see him at all. Are they blind?"

"They don't know how to watch things," said Diko. "They don't know how to see anything but what they expect to see. The Tainos down on the coast know how to see his boat made of water and air, because they saw him make it and put it into the water. They expect to see it. But the white men have never seen it before, so their eyes don't know how to find it."

"Still they're very stupid not to see," said Goala, a teenage boy freshly into his manhood.

"You are very bold," said Diko. "I'd be afraid to be your enemy."

Goala preened.

"But I'd be even more afraid to be your friend in battle. You are sure your enemy is stupid because he doesn't do things as you would do them. It will make you careless, and your enemy will surprise you, and your friend will die."

Goala went silent, while the others laughed.

"You haven't seen the boat made of water and air," said Diko. "So you don't know how hard or easy it is to see it."

"I want to see it," said Goala quietly.

"It will do you no good to see it," said Diko, "because no one in the world has the power to make one like it, and no one will have such power for more than four hundred years." Unless technology moved even faster in this new history. With luck, this time technology would not outstrip the ability of human beings to understand it, to control it, to dean up after it.

"You make no sense at all," said Goala.

The others gasped -- only a man so young would speak so disrespectfully to Sees-in-the-Dark.

"Goala is thinking," said Diko, "that it is the thing that will only be seen once in five hundred years that a man should go and see. But I tell you that it is only the thing that a man can learn from and use to help his tribe and his family that is worth going to see. The man who sees the boat made of water and air has a story that his children will not believe. But the man who learns how to make a great wooden canoe like the ones the Spaniards sail in can cross oceans with heavy cargo and many passengers. It is the Spaniard's canoes you want to see, not the boat made of water and air."

"I don't want to see the white men at all," said Putukam with a shudder.

"They are only men," said Diko. "Some of them are very bad, and some of them are very good. All of them know how to do things that no one in Haiti knows how to do, and yet there are many things that every child in Haiti knows that these men do not understand at all."

"Tell us!" several of them cried.

"I've told you all these stories about the coming of the white men," said Diko. "And today there's work to do."

They voiced their disappointment like children. And why shouldn't they? Such was the trust within the village, within the tribe, that no one was afraid to tell what he desired. The only feelings they had to hide from their fellow villagers were the truly shameful feelings, like fear and malice.

Diko carried her yoke and her empty water baskets back to her house -- a hut, really. Thankfully no one was waiting for her there. She and Putukam were the only women to have houses of their own, and ever since the first time Diko had taken in a woman whose husband was angry at her and threatened to beat her, Putukam had joined her in making her house available as a refuge for women. There had been a great deal of tension at the beginning, since Nugkui, the cacique, correctly saw Diko as a rival for power in the village. It only came to violence once, when three men came in the shadow of night, armed with spears. It had taken her about twenty seconds to disarm all three of them, break the spear shafts, and send them staggering away with many cuts and bruises and sore muscles. They were simply no match for her size and strength -- and her martial-arts training.

It wouldn't have kept them from trying something later -- an arrow, a dart, a fire -- except that Diko had taken action at first light. She gathered up her belongings and began giving them away as gifts to other women. This immediately aroused the whole village. "Where are you going?" they demanded. "Why are you leaving?" She had answered disingenuously: "I came to this village because I thought I heard a voice calling me here. But last night I had a vision of three men attacking me in the darkness, and I knew that the voice must have been wrong, it was not this village, because this village doesn't want me. I must go now and find the right village, the one that has a need for a tall black woman to carry their water." After much remonstrance, she agreed to stay for three days. "By the end of that time, I will go unless everybody in Ankuash has asked me, one at a time, to stay, and promised to make me their aunt or their sister or their niece. If even one person does not want me here, I will go."


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: