-- Эм... А почему?

-- Семейные обстоятельства, -- коротко ответила Гермиона, давая понять, что тему развивать не намерена. -- В общем, о мире обычных людей они не знают ничего. То есть совсем ничего. Все были уверены, что по улицам до сих пор ездят повозки...

-- Да уж... И в чем проблема?

-- Попыталась раскрыть глаза Майклу... В общем поругались капитально. Потом вроде бы ничего, общались, но так...

-- И ты хочешь его пригласить?

-- Несмотря ни на что, он брат Рины, за которую я некоторым образом несу ответственность... можешь считать ее моей крестницей... в какой-то мере. И ей, в отличие от братьев, нельзя оставаться в неведении относительно большого мира - ей предстоит жить и общаться с теми, кто этот мир знает. Собственно, больше из-за этого я ее и беру, а не из-за подготовки к первому курсу. Чтобы она узнала большой мир. И ваша помощь... твоя и Гарри, была бы кстати. А Майкл... да не оставит он сестру. Что я, его не знаю? Да и примирился он уже с реальностью, полагаю. Тоже узнать мир захочет. Так что наверняка приедет. Тем более я пообещала его тоже поучить. Так что, будет желание - тоже присоединяйся.

Джек похмыкал, но как-то неуверенно.

-- Хорошо, что Уизли не будет, а то накрылись бы твои занятия.

-- Ты меня плохо знаешь, Джек. Надо было бы, и Уизли университетскую программу сдал бы. Причем по обычному образованию, не магическому. Но оно мне надо? Нет, никого силком я заниматься заставлять не намерена. И да, кстати, пора бы нам на прощальный обед. Если меня сейчас еще и Гарри ищет...

-- А что ты ему сразу не сказала про приглашение?

-- Не успела. Да и кроме приглашения есть еще что обсудить. Может последнее приключение поставит ему мозги на место. Все, давай-давай, шевелись. Ты же не хочешь пропустить знаменательный момент?

-- Какой это момент? Все равно же мы проиграли - победил Слизерин.

-- Что-то мне подсказывает, что директор найдет, чем удивить. В конце концов, те сто пятьдесят очков, что отняла у нас профессор Макгонагалл, явно чрезмерны. Только есть у меня подозрение, что их возвращение мне не понравится.

-- Почему это? Если вернут, то мы, э-э-э... выйдем на второе место.

-- Хорошо, если так. Все, идем.

Гарри они заметили у самого входа большого зала. Он стоял рядом с Роном и крутил головой, кого-то разыскивая. Когда заметил их, ткнул локтем Рона и двинулся к Джеку и Гермионе.

-- Вот ты где, -- он покосился на Джека, но все-таки кивнул ему. -- Я тебя обыскался уже.

-- Я там сначала с Невиллом общалась, потом Джека ловила. Поговорить надо было... Кстати, с тобой тоже хочу, но с тобой решила отложить до поезда.

-- О-о... А о чем?

-- О каникулах и способе их проведения. Гарри, давай позже, а то не успеем до начала, а поговорить нам с тобой нужно и разговор коротким точно не получится.

Гарри, видно, сообразил, о чем именно с ним хотят поговорить и нахмурился.

-- В принципе я тоже хотел поговорить о произошедшем, но согласен - стоит разговор отложить.

Рон, стоявший позади, отчетливо скривился. Наверное, он был единственным человеком в Хогвартсе, который не радовался началу каникул. Близнецы по секрету (знал уже весь Гриффиндор) сообщили, что их мать прислала Рону письмо с планом летних занятий и многочисленными обещаниями на тему того, что с ним случится, если не оправдает надежд родителей. Преувеличивали, скорее всего, как обычно... А может и нет. Молли Уизли Гермиона лично не знала, но вопиллер Рону прекрасно помнила. Да и близнецы, похоже, единственно кого боялись, так это родительницу, что как бы намекало.

К счастью... правда, неизвестно для чьего, как раз в этот момент подвалила основная толпа гриффиндорцев и стало не до разговоров. Всех в этой толпе и занесло в зал. Обычная суета с рассаживанием по местам, хотя вроде бы уже и сложился определенный и привычный за год порядок рассадки, но гриффиндорцы и тут умудрялись устроить локальный хаос. Слизеринцы привычно посматривали на это свысока - там свои места знали и порядок соблюдали строго. Все было чинно и благопристойно... и тоскливо до ужаса. Хотя Гермионе и самой этот постоянный хаос не нравился, но порядок Слизерина навевал на нее тоску. Попади она туда, из принципа устроила бы локальный Армагеддон... Наверное, поэтому шляпа и не отправила ее на Слизерин.

В этот момент появился Дамблдор и всеобщий гвалт как-то быстро стих.

-- Миновал ещё один учебный год! -- бодро начал Дамблдор. -- И, прежде чем мы вонзим зубы в наше угощение, я немножко побеспокою вас пустой старческой болтовнёй. Какой это был год! Надеюсь, ваши головы слегка потяжелели за это время... Впрочем, у вас есть целое лето, чтобы полностью опустошить их к началу занятий... А кое у кого и наполнить... -- Директор многозначительно глянул на Рона. Тот покраснел и постарался слиться со скамьей.

-- Итак, как я понимаю, настало время объявить победителя, -- продолжил директор не прерываясь. Места распределились так: на четвёртом Гриффиндор - триста двенадцать баллов; на третьем Хаффлпафф - триста пятьдесят два; на втором Равенкло - четыреста двадцать шесть; и наконец, Слизерин - четыреста семьдесят два.

Слизеринский стол взорвался торжествующими возгласами и оглушительным топотом. Гарри видел, как Драко Малфой колотит по столу кубком... Аристократус вульгарис. Гермиона с отвращением посмотрела в его сторону, вспомнив уроки с наставником. Правда, тот честно предупреждал, что преподает этикет начала двадцатого века российского императорского двора, а потому на особом знании его и не настаивал. Но вряд ли в магической Англии этикетом допускалось такое...

-- Да, да, браво, Слизерин, -- кивнул Дамблдор. -- И всё же, следует учесть и недавние события...

Ага, напряглась Гермиона. А вот и ожидаемая пакость. Вот нутром чуяла, что что-то тут директор приготовит. Не может он оставить безнаказанным выходку их четверки.

В Зале воцарилась полная тишина. Улыбки слизеринцев увяли - в сообразительности им не откажешь.

-- Кхем, -- кашлянул Дамблдор. -- Пока что не все получили свои заслуженные баллы. Дайте-ка подумать. Так-так... Прежде всего -- мистеру Рональду Уизли...

Рон побагровел и приобрёл сходство с обгоревшей на солнце редиской.

-- ...за лучшую шахматную партию, что когда-либо видел Хогвартс, дом Гриффиндора получает пятьдесят баллов.

-- И минус пятьдесят за проваленный экзамены, -- буркнула под нос Гермиона. Рон, к счастью, не услышал ее под восторженными воплями гриффиндорцев. Перси во всеуслышание объявлял другим префектам:

-- Это мой брат! Мой младший брат! Он выиграл в заколдованные шахматы Макгонагалл!

Наконец все успокоились.

-- Невилл Лонгботтом! За отличное знание гербологии и умение точно определить степень важности проблем пятьдесят баллов.

-- Далее - мисс Гермионе Грейнджер... за хладнокровное применение логики пред лицом жаркого пламени пятьдесят баллов дому Гриффиндора.

Ага, ее роль в самой комнате директор предпочел утаить. Ну конечно - герой должен быть только один. Да и понимал, что вряд ли она обрадуется огласке. А вот Гарри не понял, а потому косился на нее удивленно.

-- Потом, -- прошипела одними губами девочка, спрятав лицо в ладонях, делая вид, что крайне смущена.

-- И наконец, мистеру Гарри Поттеру... -- продолжал Дамблдор. Наступила мёртвая тишина. -- За его необычайное самообладание и исключительную храбрость я присуждаю дому Гриффиндора шестьдесят баллов.

-- Герой должен быть только один, -- снова буркнула Гермиона, подсчитывая очки. Они опережали Слизерин на пятьдесят баллов. Что-то тут не то. Не мог Дамблдор - этот лис, так явно подыграть Гриффиндору. На очко, два, максимум десять - запросто. Но вот так...

Директор поднял руку. Зал постепенно умолк.

-- К сожалению, кроме награды вынужден прописать штраф, -- Дамблдор нахмурился и покачал головой. -- Мисс Гермионе Грейнджер минус пятьдесят баллов за некорректное поведение в присутствии двух педагогов.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: