Мое раздражение на нее исчезло.
— Я это ценю. Думаешь, что-то нашла?
— Да. Устройство, предназначенное для уничтожения магии.
Дарби перебрала несколько тетрадей, вытащила черную и открыла ее на странице, помеченной закладкой.
На странице был карандашный набросок, какая-то скульптура или что-то подобное, тонкие четкие линии. Всего было три части: волнистая часть в форме пончика; круглая жемчужина, которая находилась в «дырке» пончика и была разбита посередине; и держатель в форме полумесяца.
— Торт или пирожное? — спросил Гэвин.
— Это не пончик, — ответила Дарби. — Хотя у меня была такая же мысль. Это оружие.
— Оно называется Ловушка Дьявола, — сказал Малахи.
Я оглянулся на него, увидев, что он смотрит на изображение. И я не смогла прочитать выражение его лица. Тон его был ровным, слова — взвешенными и осторожными. Что бы он ни чувствовал, он тщательно это скрывал.
— Оно тебе знакомо, — тихо сказала я, и он кивнул.
— Что это? — спросил Лиам.
После некоторого молчания, от которого мы все испытали чувство неловкости, Малахи заговорил:
— Некоторым хотелось, чтобы восстание закончилось чем быстрее, тем лучше. Ловушка Дьявола была тем оружием, которое Консульство разработало для этой цели.
— Что оно делает? — спросила я.
— Как сказала Дарби, оно было предназначено, чтобы свести на нет чьи-то способности. И было призвано лишить Суд их магии, следовательно, их основной силы, чтобы призвать их к порядку.
— Звучит не особенно демократично, — произнесла я.
— Запределье — это не демократия, — сказал Малахи. — И Консульство желало мира, а не хаоса. Единства над уникальностью. — Он посмотрел на меня. — Оно работает по такому же принципу, как ты избавляешься от магии. За исключением того, что выбора нет, и оно не делает различий между видами носителей магии, Судом или Консульством. Оно могло быть… разрушительно эффективным.
Гэвин присвистнул.
— Вакуум для магии мог бы оказаться очень эффективным оружием в войне против Суда. Будь то в Запределье или здесь.
— Оно может быть эффективным оружием против любых магических существ, — сказал Малахи, сжимая челюсти. — Но оружие было только спроектировано. Никогда не производилось и никогда не использовалось. Кто осмелиться заявить моральное и этическое право на такое?
— Кто имеет этическое и моральное право игнорировать его? — спросил Гэвин. — Когда они воюют против нас не по нашей вине, разве они оставляют нам другой выбор?
В глазах Малахи вспыхнул гнев.
— Уничтожение того, кем они по сути являются?
— При всем уважении, чувак, они разрушают жизни, семьи, имущество. И все потому, что думают, будто не получили достаточно уважения в своем собственном мире.
— Война жестока, — произнес Малахи. — Как и оружие. — Он снова посмотрел на бумагу. — Я не знаю, как эта идея попала в руки людей.
— Суд знал об оружии? — спросил Лиам. — Или его концепции?
— Я не знаю. Дизайн был создан незадолго до того, как пала Завеса. Возможно, информация и просочилась, а Консульство занервничало. Элементы оружия существуют. — Он указал на пончик. — Абетил. — Он указал на центральный круг. — Камень Инклюзии. Насколько я знаю, их никогда не объединяли для создания оружия.
— А Суд узнал об этом и развязал войну, — сказал Лиам. — И это вылилось в проблемы для людей.
— Мы можем попробовать его сделать.
После слов Дарби во дворе повисла тишина.
— Я не знаю точно, будет ли работать оружие, — произнес Малахи некоторое время спустя. — И что еще важнее, я не знаю можно ли как-то контролировать его эффект, ограничивая его, чтобы оно не лишило магии всех, кого настигнет. Это может быть смертельно. Ловушка Дьявола предполагает уничтожение части того, чем они являются.
— Консульство не разработало бы оружие, которое могло бы отобрать у них магию, — сказала я. — Уверена, они бы об этом подумали и учли этот фактор.
— Возможно, — произнес Малахи и снова посмотрел на заметки. — Но это просто наброски, идеи. Чертежей нет. Никакой конкретики о самой конструкции, управлении и использовании. Как бы далеко Консульство ни зашло в создании концепции этого оружия, этой информации здесь нет.
Снова наступила тишина, единственными звуками были журчание воды в фонтане и чириканье птиц.
— Извините, — промолвила Дарби, забирая тетрадь, и убрала ее в стопку. — Я подумала, что это нечто, что может сработать. А вместо этого разрушила все ваши надежды.
— Это не так, — сказал Лиам. — Ты презентовала нам концепт, созданный Консульством. У нас нет деталей, но есть идея. Может, основываясь на ней, мы можем начать что-то разрабатывать. — Он посмотрел на Малахи. — Мы можем что-то из этого адаптировать и использовать, чтобы процесс оказался под контролем.
— Я продолжу поиски, — произнесла Дарби.
— Слишком долго, — сказал Гэвин и посмотрел на Дарби. — Даже если ты найдешь способ использовать эту идею, а я уверен, что найдешь, это займет время. Затем нам нужно будет понять, как его создать. Протестировать его. Что нам делать, пока мы со всем этим будем разбираться?
— Вот для этого у нас и есть Сдерживающие, — сказал Лиам. — Для решения вопросов с Пара, если таковые возникают.
— Они наверняка возникнут, — пробормотал Гэвин. — Патрулей и дронов для этого будет недостаточно.
— Прошло всего двадцать четыре часа, — сказал Лиам. — Войны не выигрываются за один день.
— Слишком долго, — произнесла Дарби. — За это время тут не останется ничего, за что можно будет бороться.
Лиам посмотрел на Малахи.
— Тогда, может, рассмотрим другие варианты.
Прежде чем Малахи успел ответить, небо озарило красным. Затем еще раз.
У меня сердце чуть не выскочило из груди от предчувствия новой битвы. Мы все одновременно вскочили со своих мест и побежали через магазин к окнам. Но на улице все было чисто.
Лиам первым вышел в дверь, я последовала сразу за ним.
Мы вышли на улицу и осмотрелись, но ничего не увидели, пока не повернулись в сторону озера. В небе была видна пара алых вспышек, похожих на кометы, не предвещающие ничего хорошего.
«Что-то произошло».
У нас была всего пара минут на поиски, прежде чем вспышки исчезнут. Я вытащила из кармана ключи от Скарлет.
— Поехали.
* * *
Мы оставили Дарби в музее разбираться с идеей. Гэвин запрыгнул в кабину, мы с Лиамом ехали в салоне, а Малахи — по воздуху. Следуя за вспышками, словно волхвы за звездой, мы двигались в сторону Канала через Елисейские поля к озеру с его северной стороны. Добравшись до Хейна, мы последовали за двумя грузовиками Сдерживающих на небольшую парковку возле железнодорожных путей.
Я довольно резко затормозила и почувствовала, как что-то прокатилось по кузову, и вздрогнула, поняв, что это, скорее всего, Гэвин.
Малахи приземлился рядом, когда мы с Лиамом выпрыгнули из своего грузовика, а агенты из своих.
— Что это? — спросил Малахи, сложив крылья.
— Это Сибрук, — овтетил Лиам. — Один из шлюзов.
— Я в порядке, спасибо, что спросили! — проговорил Гэвин, вылезая и потирая ушибы.
Я подбежала по гравию туда, где лежали стальные балки, ржавеющие на солнце, к краю канала и посмотрела вниз на воду.
Новый Орлеан находится в низине. Северный и южный края — берег озера Понтчартрейн на севере и берег реки Миссисипи на юге — самые высокие точки города, но все же ниже уровня моря. Все, что находится между ними, располагается еще ниже. Опасные особенности для тропического города в болотах и каналах, включая те, что ведут прямо к Мексиканскому заливу.
Новый Орлеан зависит от сложной системы насосов, каналов, дамб, стен и ворот, которые позволяют охранять город от затоплений. Без них не было бы Нового Орлеана. Это была бы просто большая лужа между озером, рекой и заливом.
Сибрук являлся одной из таких защит. Он был построен после Катрины. Тонны стали и бетона. Он представлял собой пару клинообразных ворот, которые способны проворачиваться, и две огромные шлюзовые двери, которые могли опускаться, что вместе обеспечивало предотвращение затопления города, если вода в озере Пончартрейн начнет подниматься.
Должно было обеспечивать.
Но Благие их уничтожили.
Бетон был разбит, стальные барьеры — закручены в штопор. Канаты поплавков и буев были беспорядочно переплетены, как серпантин.
Обломки ворот торчали из озерной воды, которая могла затопить город в любую минуту.
И уничтожить его.
У берега изящно бурлил водяной поток, а на железнодорожном мосту выделялся алый след. А на другой стороне канала над двумя неподвижными телами стояли агенты.
Еще две жертвы сегодня. И это не включая смерти, которые могло повлечь за собой разрушение ворот.
— Чтоб они сдохли, — проговорил Гэвин рядом с нами. — В страшных муках.
— Согласен, — произнес Лиам.
На парковку ворвался джип Сдерживающих, поднимая за собой столбы пыли. Когда он доехал до нас, с пассажирского сидения поднялся Гуннар, и выглядел он очень мрачным.
Он всегда был из одним тех, кто не опускает руки, да и вообще одним из самых сообразительных. Но сейчас на его лице не было ни тени положительных эмоций, особенно когда он подошел к берегу и посмотрел на обломки.
— Они нацелились на Сибрук, — через мгновение сказал Гуннар, — потому что над Багамами образовалась тропическая буря Фрида. Ее текущий путь пролегает через южную Флориду, далее в залив. А потом в Новый Орлеан.
Я выругалась себе под нос.
— Насколько она сильная? — спросил Лиам.
— Атлантика и залив в этом году не по сезону теплые, поэтому потенциал довольно большой. — Он оглянулся на нас. — Большой, до уровня урагана.
Катрина была ураганом. Самым большим и самым разрушительным из всех. Ураган Катрина почти уничтожил город, а некоторые районы так и не были восстановлены.
— Сколько у нас времени? — спросила я.
— Три дня, может, четыре. Зависит от того, насколько быстро он дойдет до берега и насколько укрепится в Персидском заливе. Сдерживающие на всякий случай передадут припасы.