Глава 8

— Это эскиз оружия, который нашла Дарби, — нахмурившись, сказал Гуннар и посмотрел на Малахи. — Сегодня утром она прислала мне записку. Но его части, вероятнее всего, находятся в Запределье, верно? И мы даже не знаем, сработает ли оно.

Малахи некоторое время молчал.

— Некоторые части находятся в Запределье. Но, я думаю, что одна из частей… здесь. — Он пристально посмотрел на меня.

— Здесь, — повторила я.

— В одной из коллекций твоего отца.

— В одной из… — я почувствовала себя глупо, потому что мне понадобилось много времени, чтобы понять, что он имел в виду — в гараже, в коллекции магических артефактов моего отца. Но я не помню, чтобы среди этих вещей была какая-то часть Ловушки Дьявола, а, оказывается я еще и жила рядом с ней некоторое время.

— Ты уверен?

— Вполне, — ответил Малахи.

— Ты собирался нам об этом рассказать? — спросил Гуннар, его голос прозвучал довольно напряженно.

— Нет, — невозмутимо ответил Малахи. — Не в последнюю очередь потому, что это всего лишь одна часть оружия. Но не люди создали существующую проблему. Вы сделали все возможное, чтобы защитить свой народ так, как посчитали нужным, даже если я не всегда соглашался с вашими методами. Пришло время рассмотреть другие варианты.

— Но другая половина все еще в Запределье, — сказал Гэвин.

— Да, — произнес Малахи. — И хранится в Цитадели — храме в столице. Пока что.

— Пока что, — повторил Гуннар. — Те есть, пока ты её не заберешь?

— Нет, — ответил он. — Пока мы её не заберем. Я, Гэвин, Лиам и Клэр.

Глаза Гуннара расширились, а я почувствовала, как Лиам напрягся рядом со мной.

— Ты что, сошел с ума? — спросил Лиам.

— По крайней мере, я об этом не в курсе.

— Именно так и говорят те, кто не в своем уме, — пробормотал Гэвин.

— Насколько сильно вы хотите сохранить свой дом? — спросил Малахи. — Думаю, настало время для небольшого безумия.

Признаться, я была заинтригована возможностью попасть в Запределье, увидеть своими глазами то место, что вызвало у нас так много проблем. Но это все же Запределье, незнакомая земля с незнакомой магией. И мы все еще враги, по крайней мере, для некоторых его жителей.

— Почему именно мы? — спросил Лиам. — Мы люди, никто из нас не является военным, да и Сдерживающие захотят узнать причины.

Малахи улыбнулся.

— Мы же друзья, не так ли?

— Конечно, — осторожно согласился Гэвин. — Но друзья не заставляют друзей пересекать границы вражеских миров, не так ли?

Малахи просто посмотрел на него.

— И эта шутка не сработала, — сказал Гэвин. — Я возвращаю микрофон тебе.

Малахи посмотрел вниз на пустую и протянутую руку Гэвина, затем покачал головой и перевел взгляд на Лиама.

— Потому что вы люди, и никто из вас не является военным. Солдаты считались бы угрозой. Обычные люди — не так сильно. Гэвин и Лиам — обученные скауты; вы знаете, как двигаться по пересеченной местности. Клэр и Лиам обладают способностями, которые могут быть полезны, и вы оба сильно пострадали от магии. Если у нас будет шанс вынести Абетил, нам нужно будет показать им, продемонстрировать, как их бездействие повлияло на вас.

— Выходит, мы сойдем за выставочные экспонаты, — проговорила я.

— В некотором смысле, — согласился Малахи.

— Люди же раньше бывали в Запределье? — спросила я.

— Я не знаю никаких достоверных данных о людях, пересекших границу, — сказал Гуннар, взглянув на Малахи. — А ты?

Малахи покачал головой.

— Нет. Но кроме магии, наши миры похожи по химическому составу, поэтому ваша принадлежность к человечеству не должна представлять биологическую проблему.

— Но ведь проблема в магии, не так ли? — спросил Гэвин. — Смогут ли Лиам и Клэр пережить путешествие через Завесу?

— Вот и утончим это, о брат мой, — сказал Лиам.

— Нет смысла ходить вокруг да рядом.

— Да около.

— Без разницы. Мал?

— Честно говоря, — произнес он, глядя на меня, — я не уверен, как ваши тела будут реагировать на магию. Предполагаю, что поглощение может стать проблемой.

— Пройти сквозь Завесу было трудно, — сказала я. — Я имею в виду, что не была в Запределье как таковом, но когда Завеса двигалась надо мной, воздействие было интенсивным. Но ведь Духом сразу не становятся, верно?

— Мы проверим ваши уровни, прежде чем вы войдете в Завесу, и будем следить за ними, пока вы там.

— А если нет? — спросил Лиам. — Каковы риски?

— Смерть, я полагаю.

— О, замечательно, — произнес Гэвин. — Как насчет Лиама?

— Может, на него влияния не будет, по крайней мере, сразу, поскольку его тело не впитывает магию так же, как у Клэр.

— Потому что Клэр у нас, как волшебная швабра, — сказал Гэвин, и Лиам ударил его по руке, не удосужившись даже посмотреть.

— В некотором смысле, — любезно произнес Малахи. — Но соблазн Лиама использовать чужую силу, вероятно, будет сильнее, потому что силы будет больше.

Гэвин нахмурился.

— Ты имеешь в виду, что в Консульстве Пара более могущественные, чем в Суде?

— Нет, но сила в потустороннем мире больше, чем сила вне его. Истоки магии в Запределье, а не здесь. Расстояние до источника и доступ к нему имеют значение. Чем больше вы захотите, тем больше сможете получить, если будете пользоваться магией.

В выражении лица Лиама читалась мрачная решимость, хотя он все еще вел свою внутреннюю войну. Он отпил воды, затем прислонился к грузовику и посмотрел на озеро.

— Я не вижу другого выбора, — сказал Гэвин. — Мы либо попробуем, как бы сложно это ни было, либо позволим им победить. Позволим им разрушить Новый Орлеан и остаться безнаказанными.

— Мы должны попробовать, — согласилась я. — У нас нет лучшей идеи, и мы не можем просто уйти. Это было бы неправильно.

Лиам оглянулся и на мгновенье задержал свой взгляд на мне — на его лице отражались гордость и беспокойство — а затем посмотрел на Малахи.

— Нам нужно пройти границу, чтобы добраться до Завесы, — сказал он. — После идти в Запредельное и добираться до Цитадели.

— Я могу отвести вас в Цитадель, — произнес Малахи. — Примерно тридцать километров от Завесы до города, и еще пара до самого здания. А затем нужно будет убедить их передать нам Абетил.

— А как же этическая сторона вопроса? — тихо спросила я.

Малахи посмотрел на погнутую арматуру и разбитый бетон.

— Как я уже сказал, вы находитесь в состоянии войны не по своей вине, а потому что наш мир вовлек вас в наши проблемы. Вряд ли с моей стороны было бы справедливо запрещать вам использовать оружие, которое мы разработали, когда это может изменить ситуацию. Дарби обладает впечатляющими навыками, и она сможет разработать меры безопасности. И даже если нет… Я был среди тех, кто принес войну в ваш мир. Не по своей воле, но все же. Если я не рискну, чтобы все это остановить, чем я лучше Благих?

Выражение лица Гуннара смягчилось.

— Если тропический шторм — одна из причин, из-за которой нам придется пойти, — сказала я, — успеем ли мы попасть в Запределье, достать Абетил и вернуться вовремя? Ведь иначе это не имеет смысла.

— Один день в Цитадели, — произнес Малахи. — Мы проводим переговоры, получаем Абетил и возвращаемся. Если все пройдет хорошо, это займет два дня.

«Если все пройдет хорошо».

Четыре слова, наполненные надеждой, опасениями и предположениями. И если все это стоило риска, то была еще одна часть, которую нам нужно будет проверить.

— Сначала мы должны поговорить с ней. С Блэквелл.

Я ненавидела себя за то, что должна была сказать это. Ненавидела то, что мне пришлось предложить нечто, что заставит меня находиться в одной с ней комнате. Но такова была реальность.

Я посмотрела на Малахи.

— Ты сказал, что рисунок был всего лишь концепцией, а не планом. Блэквелл может иметь информацию, которой нет в этих заметках. И если мы собираемся выполнить эту работу, нам понадобится больше деталей. У нас нет времени на то, чтобы Дарби начинала с нуля.

— Она может солгать, — произнес Лиам. — Она может не сказать нам правду. И она может вообще отказаться с нами говорить.

— Думаю, ее достаточно раздутое эго вынудит ее говорить, — сказала я. — Но ты прав насчет достоверности. Мы можем попытаться проверить ее слова, но думаю, сначала должны ее расспросить.

Какой-то агент позвал Гуннара по имени.

— Я сейчас приду, — сказал он, не отводя взгляда от меня. — У меня нет времени обсуждать это прямо сейчас, и я думаю, что даже само это предложение — безумие.

Его голос был низким и злым, а слова — жесткими, таким он становится всегда, когда старается сохранить контроль. Но затем он оглянулся на Сибрука, на мешки с телами, которые Сдерживающие укладывали в транспортное средство, и Гэвина, который при этом перекрестился.

— Но поговорить с Блэквелл вполне адекватная идея. — Он посмотрел на меня. — Я имею в виду, стратегически, не эмоционально. Мы можем это устроить, посмотрим, что получится узнать. И в зависимости от того, что из этого выйдет, будем обсуждать все остальное. Но я не даю никаких обещаний.

Сказав это, он ушел, все еще напряженный, что было видно по его напряженным плечам.

— Сдерживающие захотят получить это оружие, — сказал Гэвин, наблюдая, как солдаты с каким-то очень большим оружием патрулируют местность. Затем он перевел взгляд на Малахи. — Они захотят использовать его против Пара здесь или, по крайней мере, как средство устрашения для тех, кто задумает пройти через Завесу позже.

«Можно ли доверять Сдерживающим оружие такой силы?» Одному Богу известно, как я люблю Гуннара, уважаю Бёрка и коменданта. Но они лишь кусочки очень большой системы.

Той, которая включала в себя и мою маму.

— Оставьте это мне, — произнес Малахи.

* * *

Гэвин остался помогать Сдерживающим, а я отвезла Скарлет обратно в гараж.

Я, Лиам и Малахи отправились в подвал, где хранились оставшиеся магические предметы в коробках из-под пайков, которые мой отец складировал внизу.

— Все, что я тебе не отдала, здесь. — Я указала на коробки. — Так что, думаю, нам лучше начать распаковываться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: