Изабелль
Прошло десять дней.
Десять дней, как я ушла от Кэма. Десять дней с тех пор, как я посмотрела ему в глаза и солгала, как никогда раньше. Я сказала ему, что он мне отвратителен, что я хотела прекратить наши отношения прежде, чем они начались.
Но я не сказала ни слова правды. Уход разбил мое сердце, и теперь эта боль преследует меня каждую минуту каждого дня.
Я хочу позвонить ему. Выйти, просто чтобы увидеть его снова. Я хочу сказать ему, что не хотела говорить тех слов. Я могу поклясться, что никогда не чувствовала себя такой уверенной, такой любимой, как в его руках. Выполняя его команды.
Отдаваясь удовольствию, которое может дать только он.
Но у меня нет выбора. Не с Брентом, который шантажирует меня, используя страшные секреты моей жизни, чтобы купить мою лояльность. Он приказал мне уйти от Кэма и вернуться в мою старую квартиру вместе с ним, и я согласилась, но это не останавливает меня от того, что я продумываю каждый момент, пытаясь придумать способ оставить его, а во снах я мечтаю о Кэме: его голосе, прикосновениях. Его губах.
Его требованиях.
Если кто-то узнает правду обо мне...
Я обрываю эту мысль, отворачиваясь от мрачного отражения в зеркале гардеробной. Я вернулась в свою старую спальню, окруженную красивыми вещами: мягкие синие бархатные шторы и золотое шелковое покрывало, зеркала с золочеными краями и гардеробная, полная дизайнерской одежды, которой больше, чем у большинства людей.
Ничто из этого ничего для меня не значит. Без Кэма.
В дверь стучат, на пороге появляется Брент.
— Пойдем, я готов.
— Я же сказала, тебе сюда нельзя!
Брент насмехается. Он осматривает меня.
— Ты ведь не пойдешь в этом, не так ли?
Я напряглась. Он сказал мне, что я должна пойти с ним на ужин. Я не знаю, что там с дресс-кодом.
— Что не так? — На мне простое черное платье и каблуки. Не понимаю, как пройду девять ярдов с ним, когда не могу даже находиться рядом.
Брент фыркает.
— Ты похожа на гребаную депрессивную монашку. Надень что-нибудь приличное, покажи свое тело.
Я скрещиваю руки на груди, содрогаясь от мысли о его глазах.
— Нет.
Брент приближается.
— Ты ничего не забыла, сестра? — Он понижает голос. — На этот раз я приказываю. Я позволил тебе уйти однажды к этому шотландскому мудаку, но теперь ты моя.
Он протягивает руку, чтобы коснуться меня, но я уклоняюсь.
— Держи свои руки подальше от меня! Что помнить? Я вернулась, оплачиваю твои счета, но ты никогда больше не тронешь меня.
Глаза Брента вспыхивают от гнева.
— Холодная сука, — проклинает он. — Было время, когда ты умоляла об этом. Доставала меня.
Это никогда не было правдой, но я не могу позволить ему слишком далеко зайти.
— Времена меняются, — выплевываю я, в горле поднимается желчь. — Ты хочешь, чтобы я пошла на ужин? Если да, позволь мне одеться в тишине.
Брент делает паузу, затем говорит.
— Мы здесь не закончили, — говорит он, отступая. — Ты принадлежишь мне, а это значит, что ты моя. — Он усмехается. — Просто подожди.
Он выходит, хлопнув дверью.
Я опускаюсь на кровать с колотящемся сердцем. Я так устала. Я держала его подальше, все это время заполняя дни встречами и социальными мероприятиями и закрывая дверь спальни по ночам. Но я знаю Брента, и он не остановится, пока не получит то, что хочет. Я никогда не буду в безопасности.
Я проглатываю свой страх и выбираю новое платье: что-то короткое, узкое и серебряное, чтобы выглядеть так, как он хочет. Может быть, если он достаточно ревнив ко вниманию, он будет в более снисходительным.
Либо это, либо он будет слишком пьян, чтобы обратить на меня внимание.
Я ведь могу помечтать, не так ли?
* * *
Брент везет нас в центр города, слишком быстро ускоряясь в спортивном автомобиле, который оплачиваю я. С тех пор, как его трастовый фонд был заблокирован, он зависим от меня, чтобы вести щедрый образ жизни. Это единственный рычаг, который у меня есть, но я не знаю, как долго буду удерживать его.
— Веди себя хорошо за ужином, ладно? — Брент рычит на меня, когда подзывает камердинера. — Это важный инвестор, возможно, мой большой прорыв.
Я не отвечаю. Он всегда говорит о своем следующем крупном деле, но большинство времени это всего лишь предлог для дорогих обедов и вечеринок с его богатыми друзьями.
Он крепко сжимает мою руку и направляет меня в ресторан.
— С возвращением, мистер Эшкрофт! — Хозяйка улыбается Бренту. — Так приятно видеть Вас снова.
— Взаимно, Бекка. — Брент склоняется к ней. — Вы посадили нас за лучший столик, не так ли? Ничего другого.
— Конечно. — Она ведет нас к столу посреди комнаты. Брент подводит меня к нему, будто хочет, чтобы все смотрели.
И они это делают. В этом платье с четырехдюймовыми каблуками и румянцем я выгляжу так, будто должна быть в каком-то дрянном ночном клубе, а не в стильном ресторане вроде этого.
Я чувствую, что оцепенела под их взглядами. Пусть они смотрят. Они не видят меня настоящую, а только этот поступок, который я должна выдержать.
«Помни, что ты больше, чем его опора, — напоминаю себе. — Помни, что ты больше, чем это».
— Принеси бутылку «Брута», — лает на Бекку Брент, когда мы занимаем места. — И никакого нового дерьма. Только винтаж.
Ее улыбка тускнеет.
— Сейчас. — Она смотрит на меня, прежде чем уйти, как будто говорит: «Что, черт возьми, ты с ним делаешь?»
Я тоже, дорогая. Я тоже.
Приятели Брента прогуливаются к нам с напитками в руках и требуют места за нашим столом, как будто они владеют этим местом. Они все друзья с колледжа. Теперь они все банкиры и руководители, поддерживаемые связями пап и трастовых фондов. Вскоре они начинают сплетничать о размерах бонусов и новых дорогих игрушках.
— Бассейн на крыше, современная электроника… — Один из парней похвастался новой квартире в пентхаусе. — Это была долбаная война, которую я выиграл.
Я стараюсь выглядеть заинтересованной, но чувствую, как мои глаза стекленеют. Эти люди не знают, как разговаривать с женщиной, как ее уважать, заставлять ее чувствовать себя ценной. Я просто украшение для них.
— Сладкая, — говорит Брент, — Я тоже присматриваюсь, верно, Из? У тебя тесно. — Он заметил, насколько я тиха, и пытается заставить меня участвовать в разговоре.
Моя двухкомнатная квартира в Верхнем Ист-Сайде не маленькая, но я улыбаюсь и киваю, успокаивая его, пока потягиваю шампанское.
— Вы должны переехать в центр города, — настаивает его приятель. — У них есть большие квартиры в Сохо — девять-десять миллионов. Хорошая сделка.
Челюсть Брента сжимается.
— Конечно, конечно, — соглашается он, но я вижу ревность, кипящую в его глазах. Я этого не понимаю: благодаря Чарльзу Эшкрофту, который принял нас обоих из разных домов, когда мы были детьми, Брент и я выросли в роскоши. Но Бренту ничего не хватало, он всегда болтался с детьми, которые были еще богаче нас и у которых было больше прав. Теперь у него ничего нет, кроме моего заемного целевого фонда, но он все равно не перестанет пытаться вести себя как богач.
Мой взгляд блуждает по комнате, осматривая толпу. Это новый популярный ресторан, и он забит в пятницу вечером модными людьми и… мое сердце останавливается.
Кэм.
Он сидит за столом со своей сестрой, Кили, и ее женихом, и он выглядит так же умопомрачительно горячо, как и всегда. Высокий и широкоплечий, он одет в дизайнерский костюм, а его темные волосы сочетаются с сексуальной щетиной.
Я дрожу, пропадая в воспоминаниях. Его руки крепко сжимают мои запястья. Его тело прижимается к моему. Его пальцы, рука, скользящая по моему плечу. Но это не Кэм. Брент так сильно схватил меня, что я вздрогнула, затем поднимает другую руку, чтобы помахать.
— Маккалоу, — говорит он, самодовольно. — Рад тебя видеть, чувак.
Кэм оглядывается, и его лицо застывает. Его нечитаемые взгляд встречается с моим.
И затем он продолжает идти мимо меня, как будто меня не существует.
Мое сердце разбивается.
В тот момент, когда он уходит, Брент отрывает руку от моего плеча.
— Интересно, что его подталкивает? — ухмыляется он. — Не умеет проигрывать достойно.
Как будто я выиграла приз.
Я молча жду, пока он снова не заговорит с парнями.
— Простите, — бормочу я, а затем быстро выхожу из-за стола. Я вслепую пробираюсь к туалетным комнатам, готовая развалиться на части.
Что Кэм думает обо мне?
Я залетаю в прохладное мраморное помещение дамской комнаты, пытаясь успокоиться.
Глубоко вздыхаю, но не могу остановить панику, которая меня захватывает. Я погружаю свои руки под холодную воду и пытаюсь успокоиться.
Он здесь, прямо здесь. Так близко. И все же Кэм никогда не был так далек от меня.
Я смотрю в свои глаза в зеркале и вижу всю грусть, боль и страх.
Моя решимость угасает. Я думала, что могу попрощаться с ним, но теперь меня разрывает на части. Он всего в нескольких шагах от нас, но кажется, что нас разделяет весь город. Если бы я могла поговорить с ним, объяснить, почему сделала то, что сделала.
Но он, вероятно, ненавидит меня. Он ненавидит Брента, зная, что я вернулась к нему, несмотря на все, что произошло. Это может быть слишком для Кэма.
Слишком, чтобы когда-либо простить, даже если я заслуживаю его прощения.
Дверь открывается. И перед тем, как у меня появляется возможность выглянуть, Кэм появляется прямо передо мной. Его тело напряжено, глаза сердиты.
— Изабелль.
Просто имя на его губах, а я побеждена.