Глава 7
После визита Бриана созерцательно-восстановительный период в жизни Лены закончился. Она познакомилась с Сольвейг. Ее волосы покорили Лену с первого взгляда: пушистые, каштановые, с запутавшимися в кудрях лучиками солнца, они были прекрасны. Она даже остановилась, любуясь этими сказочными локонами и их хозяйкой, которая стояла на мосту, задумчиво глядя в воду. Мысленно поставив заметку записать типаж, Лена рванула на рынок. Из-за вчерашних посиделок проснулась она поздно, а продукты сами себя не принесут.
Потолкавшись меж рядов около часа, Лена с корзинкой, груженой всякой снедью топала домой. Она жевала пирожок, подкинутый ей, как постоянной клиентке, дородной женой булочника и размышляла идти ей на чай к архмастеру Гелену, или все же дать себе денек отдохнуть от магов. И тут краем глаза заметила, как красиво вьются по ветру волосы девушки, стоящей на мосту. Те самые, которыми она любовалась по дороге на рынок. За это время незнакомка не сдвинулась с места и не сменила позу.
Лена медленно подошла к девушке, не сводя с нее глаз, и встала рядом. Погруженная в свои мысли та даже не заметила новую соседку.
— Вы простудитесь, нибеан.
Лена сказала это очень спокойно, готовая немедленно схватить девушку, если та вдруг решит-таки прыгнуть.
— Что? — незнакомка только сейчас обнаружила, что не одна на мосту.
— Вы простудитесь. Ветер с реки прохладный, а вы без плаща, — Лена разговаривала мягко и ласково, как с ребенком. — Я живу здесь недалеко. Идемте ко мне, согреетесь. Не хватало еще вам заболеть перед Лугнасадом.
Болтая о грядущих развлечениях главного осеннего праздника, она увлекла незнакомку с собой, подальше от реки. Привела домой, сунула в руки кружку с подогретым вином и заставила выпить все до последней капли. Щеки девушки порозовели, а взгляд приобрел чуть более осмысленное выражение. Она с удивлением осмотрелась и, обнаружив себя на незнакомой кухне сжалась от страха, вцепившись в пустую чашку.
— Не нужно бояться, — Лена присела на соседний стул, — вы в безопасности. Никто не причинит вам вреда. Меня зовут Лена, вы у меня дома. Именем Великой Матери клянусь, что не желаю вам зла.
Спокойный тон хозяйки, клятва и действие вина заставили гостью немного оттаять. Она все еще смотрела потерянно, но уже начинала походить на человека, а не на зомби, пусть и очень симпатичную.
— Я… Мне уже лучше, — тихо сказала девушка, не поднимая глаз. — Спасибо вам, добрая госпожа. Я, наверное, пойду…
— Куда?
И услышав этот, казалось бы, простой вопрос, гостья разрыдалась. Лена наблюдала, как она сбрасывает державшее ее напряжение, и кляла себя на чем свет стоит, что дома нет вообще никаких лекарств. Ладно, обойдется подручными средствами. Долила в кружку еще вина и подала девушке салфетку.
— Плачьте, нибеан, плачьте сколько можете. А вино поможет успокоить боль.
Выплакавшись незнакомка подняла на Лену растерянный взгляд потерявшегося котенка.
— Я… Мне…
— Вам нужно поспать, — Лена встала и протянула руку, — идемте, у меня как раз есть свободная комната. И не спорьте, нибеан, в таком состоянии я вас все равно никуда не пущу.
Девушка заснула очень быстро. И Лена, на всякий случай спрятав в сундук все острые предметы, побежала к целителю. Ей нужно было что-то успокаивающее и что-то укрепляющее. И выпить, непременно выпить. Но это потом.
Беан Брэнниган, весьма уважаемая в городе травница, жила неподалеку. Пока женщина готовила снадобья для ее гостьи, Лена, поддавшись старой привычке, заказала свой стандартный лечебный набор: от головы, нервов, живота, простуды, простых ран, ожогов и случайной беременности. Она не любила ошибаться больше одного раза.
Незнакомка проснулась под вечер. Симпатичным привидением вплыла на кухню, где получила улыбку, порцию целебного отвара и тарелку каши с мясом. Девушка жевала, бросая испуганные взгляды то по сторонам, то на Лену. Та весело пересказывала ей свежие сплетни, услышанные на рынке, избавляя гостью от необходимости поддерживать беседу и не давая повиснуть неловкой тишине.
— Как вас зовут, нибеан, — спросила Лена, когда ужин был окончен.
— Сольвейг, госпожа.
— Лена, меня зовут Лена, и лучше на ты. Договорились?
— Хорошо, Лена, — послушно кивнула девушка.
— Вот и замечательно. Я не буду спрашивать, что с тобой стряслось, но, если захочешь рассказать, выслушаю и постараюсь помочь. И пока не определишься, как быть дальше, можешь пожить у меня. Место есть, еды тоже хватит.
— Остаться здесь, госп… Лена?
— Ну да.
— А что я должна буду делать?
— А что хочешь. За помощь скажу спасибо, но ничего требовать не буду. И денег с тебя тоже не возьму.
— Почему вы, ты мне помогаешь?
— То, что привело тебя на мост не стоит жизни. И, когда ты отдохнешь и успокоишься, сама это поймешь. Кстати, ко мне брат иногда заходит поболтать и раз в неделю на ужин.
— А ваш… твой брат не будет против, что я тут поживу?
— Не будет. Он даже рад будет. Он очень переживает, что я тут одна.
Спокойная атмосфера кухни, дружелюбный тон хозяйки, сытный ужин и лекарство заставляли отчаяние отступить и Сольвейг с легким опасливым интересом осматривалась по сторонам.
— Нравится?
— Очень, — Сольвейг слабо улыбнулась, — почти как дома.
— Значит остаешься?
— Я… я не буду тебе в тягость. Я могу стирать, и готовить, и по дому все умею, и шить, и вышивать тоже.
Девушка говорила очень быстро. Спешила доказать свою полезность, чтобы остаться в этом чудесном доме, где она чувствовала себя так спокойно.
— Подожди тут, я тебе кое-что покажу.
Лена ушла в комнату, а Сольвейг бросилась убирать со стола. И когда хозяйка вернулась, неся пачку листов, посуда уже была вымыта, вытерта и расставлена по местам.
— Спасибо большое! Смотри, я тут кое-какие наброски платьев сделала, как думаешь, такое можно пошить?
Несколько простых рисунков, созданных по мотивам разных фэнтези и исторических фильмов, вызвали оживленное внимание Сольвейг. Она профессионально рассматривала их, сразу предлагая материал, из которого это можно было бы пошить, задавая вопросы по фасону и отделке. И, видя искренний интерес девушки, Лена рискнула рассказать ей о пуговицах и одежных крючках.
— Лена! Это невероятно! С этим же можно создавать такие платья! Да и мужскую одежду тоже, наверное.
Под взглядом Сольвейг, Лена чувствовала себя почти Коко Шанель.
— Думаешь, такое будет иметь спрос?
— Конечно! Госпожа за такое платье серебром заплатила бы.
Лена сделала вид, что не заметила упоминание о госпоже.
— Серебром значит. Серебро это очень хорошо. А ты смогла бы такое пошить? Из самой простой ткани для начала.
— Если из самой простой, то я бы попробовала.
— Отлично! Сходишь завтра со мной на рынок? За материалами?
— На рынок? — девушка сжалась.
— Ну, или я сама схожу, только скажешь мне, что нужно?
— Хорошо.
— Хм, а хочешь я тебе дам бумагу и чернила? Попробуешь сама платье придумать.
— Мне бы хотелось.
Вечер закончился тихо и спокойно. Лена делала заметки в дневнике. Сольвейг нарисовала несколько эскизов и сидела над выкройками, пока Лена не отправила ее спать, влив в девушку порцию снотворного. А потом наконец-то позволила себе заслуженный бокал вина. День выдался на редкость насыщенным.
— А не состоящий в гильдии человек может подать заявку на такой патент?
Наслаждаясь чаем и божественными булочками, купленными утром, Лена слушала экспресс-курс патентного права. Учительствовал архмастер Гелен.
— Нет, чтобы заявить права на полезное изобретение нужно состоять в гильдии.
— Хм, досадно. А как вступить в гильдию?
— Выучиться у местного мастера, самому стать мастером, а потом подать прошение и заплатить членский взнос.
— А если, допустим, мастер приехал из другого города, и хочет вступить в столичную гильдию.