- На... наверху.
- Иди к ней. Я скоро приду, - кивнул ей отец.
- Папа, я боюсь.
- Знаю, - ответил Президент Ему хотелось обнять дочь, но он не осмеливался выйти из рамки.
Лишь доведя его до решетчатой двери Овального кабинета, агенты расступились и замерли подле на посту.
Президент, сев за стол, позвонил директору секретной службы.
- Я рад, что у вас все в порядке, мистер Президент, - произнес тот.
- У меня не все в порядке, - возразил глава государства. - Я только что приземлился на южной лужайке, и агенты из наряда подняли там стрельбу.
- Куда они стреляли, сэр?
- Похоже, в меня.
Директор секретной службы онемел. Президенту слышно было, как он ловит ртом воздух в двух кварталах от Белого дома на Пенсильвания-авеню.
- Правда, они утверждают, что хотели застрелить Первого кота, - добавил глава государства.
- Мои агенты?!
- Только кот, в которого они стреляли, был не Первым котом, а его точной копией.
Директор секретной службы, казалось, снова задохнулся.
- Понимаете, что это значит? - произнес Президент. - Заговор. Возможно, корни его следует искать в службе, долг которой - охранять главу государства.
- Я... я выезжаю, мистер Президент, - пробормотал директор секретной службы.
- Разговор у нас будет долгим, - предупредил тот и положил трубку.
И тут же в Овальный кабинет с разметавшимися белокурыми волосами ворвалась Первая леди. Лицо ее побелело так, что щеки походили на тлеющие угли.
- Увези Челси в Кэмп-Дэвид! Здесь может быть небезопасно.
- И не подумаю.
Президент поглядел на жену, уловил искры в ее голубых глазах и понял, что даже весь Конгресс, запряженный в одну упряжку, не смог бы утащить Первую леди в Кэмп-Дэвид.
- Я хочу тебя кое о чем попросить, - сказал он.
- О чем же?
- Поищи в электронной почте сообщение от Смита.
- От того?
- Да, от того самого. Если найдешь, принеси сюда.
- Сперва я хотела бы узнать, кто такой этот Смит.
- Извини. Секрет, связанный с национальной безопасностью. Тебе ни к чему это знать.
- Еще чего! Я...
- ...жена Президента. Тебя никто никуда не избирал. Теперь иди. Если не жаждешь стать Жаклин Кеннеди девяностых годов.
Первая леди побледнела еще больше, потом повернулась и метнулась прочь из Овального кабинета.
После ее ухода Президент уединился в темной спальне Линкольна и открыл один из ящиков антикварной тумбочки из красного дерева.
Красный телефон без наборного диска стоял там с тех самых пор, когда хозяином Белого дома был человек, который тридцать лет назад подбросил ему мысль добиваться нынешней должности. Президент приложил трубку к уху. Гудка нет. Но, как объяснил его предшественник, никогда и не было. Эта тайная телефонная линия вела к безликому человеку по имени Харолд В. Смит, главе КЮРЕ, сверхсекретной правительственной власти.
Президент ждал, когда телефон на другом конце провода зазвонит. Но в трубке стояла мертвая тишина.
Так тянулось уже три месяца. В течение этого времени глава государства не получал от Смита никаких вестей. И не представлял, где находится КЮРЕ. Другого способа связаться со Смитом не существовало, и со времени последнего кризиса - Смит тогда отправил сообщение в Белый дом электронной почтой - от него больше не было ни слуху ни духу. Правда, и кризисов больше не было.
Президент положил трубку. Попытка связаться со Смитом таким образом была почти безнадежной. А может, этот человек умер?
Возвращаясь в Овальный кабинет. Президент решил, что основатель КЮРЕ, должно быть, позаботился о том, чтобы эта организация продолжала свою деятельность и в случае смерти Смита. Иначе с американской демократией может быть покончено навсегда.
Первая леди уже ждала его. Вид у нее был расстроенный и раздраженный.
- Никакого сообщения? - поинтересовался глава государства.
- Никакого. И я хочу знать, кто такой Смит и что такое КЮРЕ.
Президент поморщился. На последнем сообщении Смита читался обратный адрес "smith@cure.com". Но такого адреса не существовало, и послать ответ было невозможно.
- Со временем узнаешь.
- Когда?
- Не "когда". Если.
- Что "если"? - не отставала Первая леди.
- Если, - сказал муж, грузно опускаясь в кресло за столом, где до него трудилось множество Президентов, - когда-нибудь станешь Президентом сама.
- Ничего невозможного, - вспыхнула Первая леди.
- Нисколько в этом не сомневаюсь, - с улыбкой отозвался Президент.
Первая леди слегка успокоилась.
- Сделай мне одолжение, - попросил он.
- Что именно?
Президент заговорщицки понизил голос:
- Принеси кое-какие вещи.
Первая леди подошла к столу и поднесла ухо к губам Президента.
Когда муж объяснил, что ему нужно. Первая леди нахмурилась и выпалила:
- Зачем они тебе?
- Потому что, - ответил Президент, - я хочу пробежаться трусцой.
- С ума сошел? - пронзительно выкрикнула Первая леди.
- Нет, просто до смерти перепуган, - откровенно признался глава государства.
Глава 14
Из телефона-автомата на Виргиния-авеню Римо Уильямс позвонил Смиту в санатории "Фолкрофт".
- Смитти, ты слышал? Президент жив.
- Да. Это громадное облегчение.
- Успокаиваться рано. Здесь творится что-то непонятное.
- Что именно? Римо, ты где?
- В Вашингтоне. Только что из Белого дома.
- Охраняй Президента.
- Вот-вот. Я только что вытащил этого толстяка из огня на глазах охранявших его агентов. Ничего другого мне не оставалось.
- "Вытащил из огня"? Что ты имеешь в виду?
- Когда я подъехал к Белому дому. Президент как раз вылезал из "ВМФ-1". И едва он появился, охранники схватились за пистолеты.
Голос Смита задрожал от ужаса:
- Его охранники?!
- Нет, не из вертолета. Те, что патрулируют участок вокруг Белого дома. Они чуть не перестреляли друг друга, пока я не появился и не схватил кота.
- Какого кота?
- Первого. Как его зовут? Носок? Сапожок?
- Гетрик, - сказал Смит.
- Только то был не Гетрик, он появился потом.
- С какой стати агентам секретной службы стрелять в бродячего кота?
- Думаю, тот кот не был бродячим. Он представлял собой точную копию Гетрика.
- Ты уверен?