- Готтбаум...- Харрис сощурился, смакуя фамилию, точно изысканный повар - новое блюдо.- Не-к.

- Он получил Нобелевскую премию, а работал на НИ, в Лонг-Бич.

- Значит, ты пришел ко мне в поисках телефонного номера, так?

Ты решил обратиться к Норму, уж он-то всегда знает кого-то, кто знает кого-то...

- Н-ну да.

Харрис опять разулыбался, точно наслаждаясь Бейли, сидящим напротив.

- Джимми, я всегда рад помочь, чем могу. Я об этом позабочусь. Нет[?] проблем.

- Спасибо.- Бейли встал.- Мне...

- Я сам тебя найду.

- Спасибо,- еще раз сказал Бейли, уходя.

Вернувшись к себе, он сложил документы по "ЖС?" по порядку, скрепил в скоросшивателе и положил в портфель рядом с com-pad. После секундного колебания, сунул в портфель пистолет, кусочек металла и лабораторный отчет. Микродиск стер: запись была получена незаконно и, как таковая, могла стоить ему не меньше, чем подозреваемым.

Он разблокировал окно и немного посидел, глядя вниз. Белый обелиск мэрии возвышался в нескольких кварталах, отсюда выглядя, точно детская игрушка. Он подумал, не там ли сейчас Шерон, делающая свое интервью с членом муниципального совета. Хотел бы он видеть ее, а еще лучше, быть рядом. Встреча с Харрисом напомнила ему, насколько не в своей тарелке он иногда чувствует себя в бюро.

Еще новичком он принял приглашение Харриса зайти после работы с еще двумя приятелями в местный бар. Они ходили туда каждую пятницу, смотрели бейсбол, травили байки, громко смеялись, пили пиво, заигрывали с официантками, проделывали весь "малый джентльменский набор". Бейли все это смущало, и к концу вечера они начали подшучивать по этому поводу. Последовала пара несмешных шуток, намекающих, что он, как говорится, мужественный настоящий американский парень.

- Вот ты где, Джимми. (Уходишь, Джимми?)

Он быстро обернулся и увидел Харриса на пороге кабинета.

- Уже? - спросил он.

- Ага. Я добыл личный номер Готтбаума в его уединенной берлоге. Устраивает? - Он вытащил клочок бумаги.

- Ну спасибо.- Бейли протянул руку.

- Хотя, ежели подождать...- Харрис, ухмыльнувшись, спрятал руку с бумажкой за спину.- А что мне за это будет?

Бейли почувствовал прилив раздражения.

- Норм...

Харрис громко засмеялся и бросил бумажку на стол Бейли.

- Держи. Дарю. А получу с тебя позже.

Он многозначительно подмигнул Бейли и ушел.

Значит, он опять "задолжал" Харрису, и тот, несомненно, не позволит об этом забыть. Он сжимал и разжимал кулак, ища выход разочарованию. Однажды Харрис доведет его так, что он взаправду сделает ему нечто деструктивное. Может, быть, вломится в его легендарную базу данных на стукачей, шлюх и собутыльников и устроит маленькую пакость. Переставит некоторые записи местами или засунет куда подальше. Просто взломать - это тривиально, пароль наверняка какой-нибудь тупой, вроде дня рождения Харриса или даже просто его имени. Скорее всего, Бейли справился бы за 10 мин. за чашкой кофе.

Конечно, это мелочность - размышлять о подобных вещах, но тем не менее это повышало настроение. Он взглянул на номер на клочке бумаги. Код 408,- значит, недалеко от Сан-Хосе. Он приказал фону соединить его.

- Готтбаум слушает,- ответил мужской голос.

- Доктор Лео Готтбаум?

- Именно он. С кем я говорю?

Бейли смолк, пытаясь восстановить свое обычное, организованное чувство целеустремленности.

- Это Ричард Уилсон, д-р Готтбаум. Я из НИ, отдел безопасности, в Сан-Диего. Мы проводим предварительную проверку проекта "ЖС?", и мне не совсем ясны кое-какие пункты в его прошлой истории. Поскольку вы столько лет возглавляли этот проект, я решил, что нужно позвонить вам.

Несколько секунд на линии было тихо.

- Что вы хотели бы знать? - Тон Готтбаума сменился, он не говорил больше с прежней бесцеремонностью.

- Ну,- сказал Бейли,- у меня здесь общий обзор проекта, но, положа руку на сердце, д-р Готтбаум, мне не ясно, что же конкретно было достигнуто. Я думал...

- Могу я внести предложение? - перебил Готтбаум.Мне сейчас не слишком удобно беседовать, но завтра у меня просто бездна свободного времени. Не изволите ли вы приехать ко мне? Много гостей у меня не бывает, а поговорить о "ЖС?" я буду только рад. Он - работа, которая всегда дорога была моему сердцу и, могу вас заверить, существуют весомейшие причины для ее продолжения, и я могу их продемонстрировать при личной встрече. К тому же, поездка, скорее всего, доставит вам удовольствие; здесь - одно из самых неиспорченных мест на побережье. Просто исключительно.

Бейли секунду подумал.

- Завтра суббота,- сказал он. А что у него на завтра запланировано? Ага, с Шерон по магазинам, за новыми шторами для гостиной...

- Я знаю, выходной,- сказал Готтбаум.- Вот почему я подумал, что вы, возможно, с удовольствием выберетесь за город.

Бейли принял решение.

- Хорошо.

- Вот и прекрасно.- В голосе его появился намек на нотку удовлетворения.- Передать вам план, как до меня добраться?

- Нет,- быстро сказал Бейли.- У нас тут проблемы с data lines. Скажите, как найти вас, а я запишу.

Готтбаум объяснил, куда ехать, и добавил номер путеискателя, по которому Бейли следовало позвонить, когда будет в пределах.

- В любое время после полудня,- сказал он.- Рад буду нашему знакомству, м-р Уилсон.

Бейли дал отбой. С минуту он сидел, не двигаясь, проигрывая беседу в голове. Приглашение Готтбаума было неожиданным, но ученому на пенсии, живущему в уединении, вполне может захотеться однажды в кои-то веки принять гостя. Естественно и то, что он хочет поговорить о проекте, который так много для него значит, особенно имея возможность спасти его от сворачивания.

Осторожно, Бейли, позволил себе немного удовлетворения. Даже воспоминания о Норме Харрисе больше не раздражали его. Он сгреб портфель и вышел.

ДУМАЮЩИЕ МАШИНЫ. (Thihking Mashines)

Вечером он сидел на табурете, превратив кухонный стол в верстак, и проверял детали от Говорящего Тедди. По другую сторону стола, в гостиной, он видел Шерон, смотрящую стенной экран, сидя с Дэймоном на кушетке.

Вот, крупным планом, anchorman[?].

- Обозленные демонстранты у мэрии сегодня потребовали отставки члена муниципального совета Макса Дэниэлса, поминая об его участии в прошлом месяце в тайной продаже загрязненной питьевой воды проживающим по всей долине Сан-Фернандо. С подробностями - Шерон Блейк, репортаж из мэрии.

И тут на экране появилась Шерон собственной персоной, в натуральную величину; позади - скандирующие демонстранты с лозунгами.

- Мама! - завопил Дэймон.- Мама в телевизоре!

Бейли посмотрел на теле-Шерон, дававшую оценку скандалу. Затем последовала врезка с обвиняемым представителем мун. совета, неспокойно все опровергавшего.

- Будет ли Дэниэлс вызван в качестве свидетеля, пока неизвестно,- резюмировала TV-Шерон.- Но обозреватели уверены, что этот в высшей степени смущающий скандал несколько повредит его шансам на перевыборах.

Она спрыгнула с кушетки и прошла в кухню.

- Ну как? Хорошо смотрится?

- Вполне профессионально.- Он притянул ее ближе обнял.

- И ты горд, что женат на очаровательном TV-репортере?

- Я... я просто подавлен. И восхищен.- Это было правдой.

- А Говорящий Тедди? - спросил Дэймон, подозрительно глядя на них с порога.

Бейли отстранился от жены.

- Наверное, не стоит забывать об очередности.- Он повернулся к Дэймону.- Думаю, я его починю.

Он состыковал половинки медвежачьего тела, сложил их вместе, проверил подгонку, и сжал, включая.

- Привет, Дэймон,- сказал Говорящий Тедди.- Как поживаешь?

- Ура! - Дэймон прекратил дуться, побежал вперед, потянувшись за медвежонком.

Бейли отдал ему игрушку.

- Просто пропал (отошел) контакт с главной панелью (main board).

- Рассказать тебе сказку? - спросил Говорящий Тедди.

- Да.- сказал Дэймон, унося его обратно в гостиную.Только не опять про "Три медведя".


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: