Бейли заметил о чем говорил Готтбаум. Вздымаясь волны казались вязкими, разбиваясь же - словно ворсистыми и расплывчатыми.

- Но не будем предаваться обсуждению деталей,- сказал Готтбаум.- Думаю, вы не можете не согласиться - в конце концов, я продемонстрировал вам внушительные преимущества пребывания здесь.

У Бейли появилось странное ощущение. Казалось, Готтбаум пытается навязать ему свой товар.

- Возможности впечатляют,- осторожно сказал он.

- Не могут не впечатлять. Господи, Бейли, да знай только люди об этих возможностях!.. Знаете, мне вовсе не хотелось заниматься всем этим подпольно. Но человечество имеет скверную привычку: уничтожать изобретения, долженствующие улучшить его жизнь. Если помните, в 1812-м, на заре индустриальной революции, толпы луддитов крушили текстильные машины. И с тех пор положение дел не изменилось. Вы сам - имей только возможность положили бы конец нашей работе.

- Только потому, что вы растратили двадцать миллиардов народных денег,- заверил его Бейли...

Готтбаум отмахнулся:

- Я полностью согласен поделиться результатами, кои чертовски ценнее для народа, чем любое новое оружие, кстати сказать. Все, чего я добивался - возможности вести исследования без вмешательств со стороны. И даже теперь мне, помимо этого, ничего не нужно.

- Что ж, я теперь не у дел, и помешать вам некому. Я не успел даже составить отчет.

- Да,- согласился Готтбаум.- С вами мы справились вполне успешно. Но теперь возникла новая проблема. В лице вашей супруги.- Широким жестом он обвел идиллический карибский пейзаж. Солнце начало меркнуть; пляж, казалось, начал размываться, теряя резкость изображения.- Давайте вернемся в вашу квартиру, Бейли.

ТАКТИКА ЗАПУГИВАНИЯ

Готтбаум в буквальном смысле - снова обрел свое старческое естество: пушистые седые волосы, мятый костюм, выказывающий полное пренебрежение модой, глубокие и мрачные морщины на лице. Он оглядел меблировку гостиной с легким флером презрения, словно аристократ, посетивший скромный крестьянский домик, и устроился на краю дивана.

Бейли оказался прямо в центре комнаты. Он опустил глаза теперь его тело снова стало таким же, как раньше, и одежда была на месте.

Выключились и эмоции - мертвенная пустота в сознании пропала. Он был ошеломлен, полон противоречий, потрясен калейдоскопической сменой ощущений. В то же время он чувствовал и облегчение - оттого, что снова мог чувствовать.

- MARHIS сохранил ваши упражненьица в компьютерном дизайне,- сказал Готтбаум, обводя комнату взмахом руки.Просто на тот случай, если пожелаете когда-нибудь вернуться сюда.

- Вижу.- Бейли устало опустился в кресло напротив.

- Также сохранена и разработанная вами модель вашей супруги. Лично я считаю, что вы рано сдались - есть еще возможности для доработки.

- Вероятно, вы за этим наблюдали.

- Да, именно так.

Бейли приказал себе не сосредоточиваться на этом. Сознание могущества Готтбаума все еще тревожило его; какой смысл в противоборстве?

- Так что же вы говорили о Шерон? - спросил он.- Она стала проблемой для вас?

Он не верил в это, но если, тем не менее, это так - что ж, он будет рад и горд.

Готтбаум откинулся назад, вытянулся и положил ногу на ногу.

- Позвольте мне объяснить вам ситуацию. Как вы возможно, помните, в реальном мире мы устроили все так, что вы, якобы попали в аварию.

- Помню, Розалинда Френч упоминала об автокатастрофе.

- Правильно. Кое-какие повреждения головы следовало скрыть с помощью сильного пожара, дабы уничтожить большинство физических улик. Согласно полицейским документам, ваша жена посетила место катастрофы, якобы в поисках вашего кейса. Также посетила она кое-кого в вашем отделе ФБР, хотя мы не в курсе сказанного ею там. Мы уверены, что она пыталась убедить свое начальство в необходимости создания сюжета о "Лайфскан". Был звонок в "Крайоник Лайф Системс" с целью - убедиться, что мое тело содержится там.

Бейли подумал о Шерон, борющейся с тоской, но все же пытающейся докопаться до фактов, едва ли не с боем выясняя, что произошло на самом деле. Опять накатила волна печали: смелость и преданность были частью того, за что он любил ее.

- Совсем недавно,- продолжал Готтбаум,- она начала следить за Розалиндой Френч. Поздно. Розалинда сама вот-вот перейдет в статус инфоморфа; ей, в общем, плевать. Импульсивно она бросала вызов вашей жене, отрицая, что вы мертвы, и обязавшись доказать это, если она согласиться оставить нас в покое.

Бейли невольно улыбнулся. Хотелось бы ему видеть это!

- Это вовсе не так смутило нас, как вы полагаете,- резко сказал Готтбаум.- Только не забывайте: если вашей жене удастся-таки привлечь к нам всеобщее внимание, как она того хочет, поднимется жуткий вой. Ученые убивают людей и шкурят их мозги в свободное от работы время... Можете вообразить заголовки в газетах?

Политикам всегда до боли в зубах нужна возможность попугать людей и собрать толпу линчевателей. Это отвлекает народ от более важных предметов. Они объявят крестовый поход против сих богохульных исследований. Да-да, и бога приплетут! Найдут MARHIS, отключат энергию... И дело не в том, что они уничтожат нас с вами, а также пойдут псу под хвост тридцать лет работы. Они повернут рубильник без всяких колебаний и угрызений совести.

Слушая эту "лекцию", Бейли чувствовал себя очень некомфортно и неудобно, но понимал, что выводы Готтбаума скорее всего верны?

- Вы ведь говорили, что существуют копии наших "я".

- Да, и надежно хранятся в стабильных (honvolatile) средствах. Но без специализированной архитектуры MARHISа они бесполезны. Тридцать лет ушло не просто на софтвар и сканирующую технику. Оборудование тоже потребовало времени. Думаете, они позволят уцелеть хоть части? Можете за это поставить свою жизнь?

Бейли был загнан в угол. Он доверял Шерон, но вынужден был согласиться, что ее действия могут угрожать его инфоморфскому существованию.

- Ладно. Значит, нам обоим нужно, чтобы полиция и пресса держалась подальше от MARHISа. Что же мне, по-вашему, делать? Сказать Шерон, чтобы была хорошей девочкой, возвращалась к своим репортажам из мэрии и забыла думать про "Лайфскан"? Черт, вы даже не позволили мне поговорить с ней по телефону...

Готтбаум встал, подошел к Бейли и склонился над ним, хмуро глядя в его глаза.

- Вам будет позволено поговорить с ней. И вы очень точно описали, что должны ей сказать. Потому что, выставив нас на обозрение публике, она имеет замечательную возможность убить вас. Навсегда.

- Он выпрямился и отвернулся.- Когда зазвонит, возьмите трубку.- Он указал на телефон возле кресла Бейли и вышел из квартиры, крепко хлопнув дверью.

ЗАЛОЖНИК

Бейли ждал у телефона. А трудно, ч-черт, сосредоточиться... Тоска по Шерон разрушала логические настроения и напрочь забивала все соображения стратегии. До какой степени можно верить Готтбауму? Наверняка Бейли знал только одно: ему нужна Шерон.

Он решил было приказать MARHISу еще раз отключить его эмоции, чтобы в мыслях прояснилось. Однако возвращаться к мертвенности чувств тоже не хотелось. Ему необходимо было чувствовать свою любовь к ней.

Телефон зазвонил. Он подпрыгнул в кресле, от неожиданного звонка и схватил трубку. Вначале не было слышно ничего - даже шорохов на линии. Ну да, симуляция, как и все прочее. Некий отдельный канал MARHISа передает ему звуковой сигнал, конвертируя его на непосредственное восприятие реплики его сознания.

- Алло?

Голос ее звучал очень неуверенно. Однако это была Шерон; Бейли тут же убедился, что это действительно она. Он вообразил реальную Шерон в этой же самой комнате, сидящую на краешке кресла, как всегда при важном, жданном звонке, упершись локтями в колени, глядя прямо вперед.

- Алло! Есть там кто? - В голосе ее появились нотки тоски и страха.

Он понял, что сосредоточился на своих эмоциях до потери дара речи.

- Шерон,- сказал он.- Шерон, не вешай трубку.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: