Измотанные охотники присели на своих местах. Фаргон подошел к телу врага и перевернул его с живота на спину: полдесятка стрел торчали в мощной шее орка и обнаженных руках. Броня его была в сплошных вмятинах от стальных болтов, а кожаные закрепки расплавились под шквалом огненных стрел. Прикрывавшие Фаргона и группу О’Рина подошли ближе. Вскоре, все шестеро стояли у стратегического стола вождя. На карте лежало незапечатанное письмо. Фаргон взял конверт и рассмотрел подпись: «Гром’Кам. Истинному Владыке в Чертоги воителя». Он достал его и прочитав, протянул О’Рину. Тот сделав тоже самое, отдал его Хоуку, а Хоук, в свою очередь Бернлейну. Маг решил прочесть его вслух:
— «Ваш план не сработал Владыка, и я отправляю груз с частью армии обратно в Чертоги воителя, а сам останусь с небольшой горсткой воинов в горах. Буду ждать дальнейший указаний».
«Гром’Кам».
— Что такое «Чертоги воителя»? — спросил Мартин. О’Рин задумался, погладив маленькую бородку и ответил эльфу:
— Я знаю человека, который даст ответ на этот вопрос. Фаргон, нам нужно отправиться в Дунгорад. — дворф накинул арбалет на плечо и взглянул на перерожденного.
— У нас нет времени посещать пещерный город. — возразил Мейхем. — Мы должны вернуться в Черный оплот и сообщить жрецам обо всем, что здесь произошло. — Хоук поторопился переубедить человека:
— Но это очень важно: вы должны поехать с нами. — настаивал эльф.
— Вы ведь не обычные охотники. Верно? — Мартин укреплял разошедшиеся замки на броне. — Человек, с которым мы вроде-как должны поговорить — ваш наниматель. А вы — его наемники. Я прав? — предположил он. О’Рин посмотрел на Хоука и Бернлейна, а затем почесав лысину, ответил догадливому эльфу:
— Э-э-э… Да. Мы работаем на человека, который, вот уже пятнадцать лет интересуется вампирами. Он очень богат, влиятелен и умен. И я утверждаю, что он знает о обращенных больше… — дворф посмотрел на беркутов, что вились на плечах у Мартина. — чем любой жрец Черного оплота.
Фаргон взглянул на Мейхема, а затем, посмотрел на Мартина, потом повернулся к столу и начал вести по карте пальцем, рассуждая о дальнейших действиях:
— Дорога в Дунгорад займет приблизительно столько же времени, сколько и путь в Черный оплот. В конечном итоге, я уверен в том, что Дромис все равно отправит нас в пещерный город. Так что, я согласен с дворфом: мы поскачем в Дунгорад, послушаем, что нам удастся там выяснить, а затем вернемся в Черный оплот с ответами и решим, что делать дальше.
Охотники толпились у стола и молча проверяли снаряжение. Фаргон и О’Рин рассматривали карту.
— Первый из истинных… Драгонклау… Что за несуразная чушь. — рассуждал про себя перерожденный. Он развернулся от стола и зашагал в сторону выхода. Мартин последовал за ним:
— Ты в порядке? — спросил он.
— Да. — тот сделал паузу. — Мне не довелось заметить этого раньше, но… — Фаргон снял лук с плеча и взглянул на разломанное плечо оружия. — Кажись, я сломал Буревестника в бою с этим орком. — Он бросил лук на землю и с улыбкой развернулся к светлому эльфу. — Не одолжишь мне свой освященный клинок? — Мартин кивнул и отстегнув ножны длинного стального меча на спине, протянул их Фаргону. — Не сломай и это: второго лезвия у меня нет.
— Мы оказались правы. — перерожденный застегнул ремень от оружия. — Последний из истинных, Мартин… У вампиров все-таки есть предводитель и, своего рода миссия. Орк сказал, что они собираются покорить весь Аэш’Бирн. Интересно, что поселило в нем такую уверенность.
— Посмотрим, что скажет об этом человек из «каменного города». — добавил эльф. — Ты доверяешь дворфу?
— Нет. — Фаргон остановился и оглянувшись увидел, что тот беседовал со своей группой и Мейхемом. Тоже увидел и Мартин. Перерожденный развернулся обратно, и они пошли дальше, шагая вдоль каменного костра. — Я думаю, что он хочет показать меня тому, на кого работает. Возможно, незнакомец прольет свет и на то, что происходит со мной. — Фаргон выдержал паузу и посмотрел на Мартина: — Тебе известно, что-нибудь о Чертогах воителя? Ещё орк говорил о каком-то Драгонклау и его частях. Возможно, что это тот самый груз, который Гром’Кам отправил со своим отрядом.
— Никогда прежде я не слышал ни о чем подобном. — сказал ему Мартин. — Можно вечно гадать, что это… Первое похоже на очередное убежище шайки вампиров или, что-то вроде того. А второе… Даже не знаю. — он задумался. Фаргон и Мартин остановились дожидаться остальных. Вскоре, весь отряд из шестерых охотников поднимался по лестнице, освещенной тусклыми факелами и вышел во двор форта. На улице пахло свежестью горных вершин. Луна и звезды все ещё украшали оранжево-голубое небо. Рассвет медленно накрыл собой Трольи горы и каменную крепость. Вороны клевали поверженных под теплыми лучами раннего солнца. Туман, что стоял всю ночь — отступил и охотники двинулись к устью горы. Оседлав лошадей, все шестеро отправились в Дунгорад, по фронтовой линии Алого листопада, огибая густой лес с севера. Спустя три дня, они пересекли основную дорогу, ведущую из Рофданхема в Элвенстед и двинулись в сторону Талых льдов. На седьмой день охотники вышли в угодья ледяной пустоши и взяв путь на юго-восток, оказались на узкой тропе, ведущей в королевство дворфов. Спустя сутки, они прибыли к огромным, каменным вратам величественного Дунгорада.
Много веков назад, первые представители местного народа жили в громадных размеров пещере, уместившейся в глубине неприступных скал. Год за годом, дворфы шлифовали её стены изнутри и снаружи, стачивая неровности и излишние породы. И теперь, огромная пещера представляла из себя продолговатый город из камня, уходящий далеко в гору. Размеры его были колоссальны: не меньше всего Рофданхема целиком. Дворфы бережно наносили рисунки на стены Дунгорада, украшая некогда гигантскую пещеру древней письменностью и изображениями храбрых воинов, разящих в бою бестий, населявших Талые льды. Весь пещерный город стоял на богатых залежах бронзы: дворфы украсили ей все помещения и стены, так, что весь Дунгорад сиял. Перед королевством, на усыпанной тонким слоем снега земле, стояли лавки с торговцами разных рас и полов, предлагавших обратить внимание на свои «особенные» экземпляры переплавленного, орочьего оружия.
Оставив скакунов в конюшнях, шестеро всадников двинулись к легендарным вратам. Несмотря на то, что охотники несколько раз устраивали привал — вид у них был измотанный и потрепанный: в разорванной броне, с «большим мешком» травм и увечий, не мывшиеся пару недель, Фаргон и О’Рин еле переставляли ноги. Глаза перерожденного по-прежнему укрывал капюшон, дабы избавить его от излишнего внимания недоумевающих взглядов. А на шее дворфа красовалось новое ожерелье из зубов орочьего вождя. Вслед за ними, двигались: Хоук, Бернлейн, Мартин и Мейхем.
— Примем ванны. — сказал Фаргон. Даже пройдя сквозь все испытания последних недель, он все ещё оставался наследником короля Рофданхема и ненавидел неопрятный внешний вид. — Поедим нормальной пищи, выспимся и посмотрим, чего хочет ваш человек. — сказал он дворфу. Тот почесал бородку, держа арбалет на плече и дал свое согласие:
— Хорошая идея. Лично я не против кружки отборного эля! А вы, что скажете? — он повернулся к остальным.
— Жареная курочка или заяц… — ответил Мейхем, и сразу вспомнил, как О’Рин отобрал у него в Трольих горах сочную ножку зверька. — Удовлетворят все мои запросы. — продолжил он. — Так, что… — человек широко улыбнулся. — Я за!
— Кто-то сказал: горячие бани и чистая одежда? — Мартин оживился. — Чур я первый.
— Было бы неплохо ещё зайти в лавку алхимика и обновить рунные фиалы с чернилами. — предложил Бернлейн. — Но, да… Сначала бани и, как сказал Фаргон: нормальная пища. Я тоже за!
— Хоу-у-у-у-к? — наигранно протянул О’Рин?
— Что…? — недоуменно спросил тот. Седой эльф все это время думал о чем-то своем.
— Ты с нами? — уточнил дворф. — Мы собираемся отправиться в горячие бани.
— Да. Давайте. — ответил старик.