Когда детективы вышли из Главного управления, Карелла обратился к напарнику:
- Тебе раньше приходилось иметь дело с криминалистами?
- Случалось, - сказал Хейвз.
- Тогда почему ты был так суров с Питом?
- Разве? Я и не заметил.
- И все-таки тебя что-то рассердило.
- Ученая лекция о баллистике, - сказал Хейвз.
- Это его работа.
- Его работа - сообщить нам марку и калибр оружия, из которого застрелили Анни Бун. Меня не интересует, каким образом он пришел к своим выводам. А наша работа - искать убийцу, а не слушать, развесив уши, лекции о том, как работают криминалисты.
- Иногда и лекции бывает полезно послушать, - сказал Карелла.
- Ты собираешься податься в криминалисты?
- Нет, но если ты точно представляешь себе, что делает профессионал, ты не станешь требовать от него невозможного.
- Благородная позиция, - сказал Хейвз. - Но я не люблю тратить время попусту.
- Иногда, чтобы раскрыть убийство, приходится тратить время. Теперь мы знаем, что стреляли из кольта двадцать пятого калибра. Не самый распространенный калибр. А воры и грабители, с которыми мы имеем дело, предпочитают тридцать второй или тридцать восьмой. У вас в тридцатом участке было по-другому9
- Да нет, примерно то же самое.
- Стало быть, надо покопаться в картотеке оружия. Пит прочитал нам лекцию, но я не в претензии, слушал с удовольствием.
- Каждому свое, - обронил Хейвз.
- Правильно. Там, в тридцатом, тебе часто приходилось расследовать убийства?
- Не очень.
- Не очень?
- Там вообще редко случались убийства.
- Серьезно?
- Серьезно.
- И все-таки как часто?
- Ну что ты пристал, Карелла?
- Мне просто интересно.
- По части убийств я вам в подметки не гожусь.
- Почему?
- Ты не хуже моего знаешь, что такое тридцатый участок. Там живут богачи. Большие шикарные дома со швейцарами. Типичное преступление квартирная кража. Ну, и уличное ограбление. Бывают попытки самоубийства, иногда удачные, проституция - на высоком уровне. Но с убийствами туговато.
- Сколько их через тебя прошло?
- Вряд ли можно считать те случаи, когда грабитель запсиховал. и убил хозяина квартиры, а мы его застукали на месте преступления. Если же говорить о настоящих убийствах...
- Конечно, о настоящих. И сколько их было?
- Шесть.
- В неделю?
- Нет.
- В месяц, что ли?
- Да нет же. Я проработал в тридцатом участке четыре года. За это время у нас было шесть таких убийств.
- Ты шутишь?
- Нет.
- И сколько из них ты расследовал?
- Ни одного.
- Ясно, - сказал Карелла и улыбнулся.
- Ты доволен?
- Чем?
- Тем, что доказал.
- Что доказал?
- То, что я в этом ни черта не смыслю.
- Ничего я не собирался доказывать.
- Насчет убийств у меня опыта маловато, это верно. Почему-то мне всегда казалось, что убивают только в северном и южном районах.
- Если бы мы все убийства, что происходят в нашем восемьдесят седьмом участке, подарили ребятам из Главного управления, им пришлось бы объявлять дополнительный набор.
- Ладно. В убийствах я профан. Договорились?
- Договорились. Чего ещё ты не знаешь?
- Восемьдесят седьмого участка.
- Понятно.
- И тебя тоже.
- Стивен Луис Карелла. Детектив второго класса, тридцать четыре года, работаю в полиции тринадцать лет. Женат на Тедди, она глухонемая. Мы очень счастливы. Я люблю свою работу. Принимал участие в расследовании сорока одного убийства и прочих преступлений, которые совершаются в этом городе. За свою жизнь я совершил две грубейшие ошибки: наступил на гранату в Италии и позволил подстрелить себя в прошлое Рождество. Оба раза я выжил, но впредь таких глупостей не совершу. Рапорт окончен.
- Да ты молодец!
- Среди овец.
- Учился в колледже?
- Два с половиной года. Но Шекспир с Чосером меня доконали.
- Из армии тебя уволили по состоянию здоровья?
- Да. А как ты догадался?
- Если человек работает в полиции тринадцать лет и два с половиной года он проучился в колледже, на армию у него остается немного времени. В семнадцать ты окончил школу, год проучился в колледже, был призван в армию, получил ранение, был комиссован, затем ещё полтора года в колледже, потом поступил в полицию. Верно?
- Ты прямо читаешь мою анкету, - не без удивления сказал Карелла.
- Ну что ж, теперь я знаю, кто такой детектив Стив Карелла.
- Пожалуй. А кто такой детектив Коттон Хейвз?
- Интересного мало, - сказал Хейвз.
- Но все-таки?
- Скучно рассказывать.
- Так же скучно, как и слушать Пита Кронига?
- Примерно.
- Я хочу дать тебе один совет, Хейвз.
- Какой совет?
- Я, наверное, не самый лучший полицейский в мире, - сказал Карелла. Просто я стараюсь делать свое дело, вот и все. Но мне доводилось расследовать убийства, и Сэм Гроссман с лаборантами очень часто мне помогали, хотя иногда их помощь ни к чему. Случается, что все зависит от твоих ног, от осведомителей, от своих арифметических способностей. Но бывает и так, что все делают криминалисты, а тебе только остается пойти и арестовать убийцу. Поэтому, когда говорит специалист, я слушаю и слушаю внимательно.
- Что ты хочешь этим сказать? - спросил Хейвз.
- То, что уши есть и у тебя. А теперь не выпить ли нам по чашке кофе?
ГЛАВА V
Дом 495 по Холл-авеню представлял собой роскошное здание с огромным вестибюлем и четырнадцатью лифтами. Он расположился в самом сердце издательского мира, между двумя огромными универмагами.
У Клинга было такое ощущение, будто он умер и вознесся на небеса.
Он был счастлив выбраться из 87-го участка. Оказавшись в центре Изолы, он испытывал почти забытое радостное чувство. Правда, перед Рождеством он приезжал сюда за покупками со своей невестой Клер; но сейчас стоял июнь, и казалось, что Рождество было сто лет назад. Приятно было вновь оказаться на Холл-авеню, смотреть на деловых мужчин с портфелями, на спешащих в конторы симпатичных аккуратных мс лодых женщин в хорошо сшитых костюмах. Это была прек раснейшая часть города, и каждый, оказавшись здесь, понимал, что находится в центре огромного совершенного города.
Погода стояла идеальная. Лето ещё толком не началось, и воздух был по-весеннему свеж. Так и хотелось снять туфли и пошлепать босиком по мокрой траве. Клинг с сожалением вспомнил, что пришел сюда по делу. Но так или иначе он был рад оказаться на Холл-авеню.