[26] ...ты говоришь... не так, как должно. - Плутарх. Изречения лакедемонян, Александрия, 2.

[27] Чего дозволено желать; в чем ценность недавно отчеканенных денег; насколько подобает расщедриться для своей родины и милых сердцу близких; кем бог назначил тебе быть, и какое место ты в действительности занимаешь между людьми; чем мы являемся или для какой жизни мы родились (лат.). - Персий, III, 69 сл.

[28] Как и от каких трудностей ему уклоняться и какие переносить (лат.) - Вергилий. Энеида, III, 459. Цитируется неточно.

[29] ...ограничившись, по совету Сократа, изучением лишь бесспорно полезного. - Диоген Лаэрций. II, 21.

[30] Решись стать разумным, начни! Кто медлит упорядочить свою жизнь, подобен тому простаку, который дожидается у реки, когда она пронесет все свои воды; а она течет и будет течь веки вечные (лат.). - Гораций. Послания, I, 2, 40 сл.

[31] Каково влияние созвездия Рыб, отважного Льва иль Козерога, омываемого гесперийскими водами (лат.). - Пропорций, IV, 1, 85-86.

[32] Что мне до Плеяд и до Волопаса? (греч.). - Анакреонт. Оды, 17.

[33] Анаксимен (VI в. до н. э.) - древнегреческий философ, стихийный материалист. Ученик Аиаксимандра.

[34] Феодор Газа (1400-1478), родом грек - автор распространенной в XVI в. грамматики греческого языка.

[35] ballw - 1-е лицо настоящего времени глагола "метать", 1-е лицо будущего времени - balvi; ceiron - "хуже"; beltion- "лучше", неправильное образование сравнительной степени; ceiriston и beltiston- неправильные образования превосходной степени.

[36] Ты можешь обнаружить страдания души, сокрытой в больном теле, как можешь обнаружить и ее радость: ведь лицо отражает и то и другое (лат.). - Ювенал. Сатиры, IX, 18 сл.

[37] ...bаrосо и bаrаlipton... - термины схоластической логики, обозначающие модусы силлогизмов.

[38] Эпициклы - круги, с помощью которых древние объясняли видимое движение планет. После открытия Кеплером законов движения планет теория эпициклов была оставлена.

[39] Брадаманта и Анджелика - героиня поэмы Ариосто (1474-1533) "Неистовый Роланд".

[40] ...женоподобный фригийский пастух... - Парис, присудивший золотое яблоко Афродите. У софиста Продика (V в. до н. э.) можно обнаружить такой рассказ: на распутье пред юношей Гераклом предстали две женщины Изнеженность и Добродетель - и каждая склоняла его последовать за ней; Геракл избрал Добродетель. Того же хочет от юноши и Монтень.

[41] Глина влажна и мягка: нужно поспешить и, не теряя мгновения, обработать ее на гончарном круге (лат.). - Персий, III, 23-24. Цитируется неточно.

[42] Юноши, старцы! Здесь ищите истинной цели для вашего духа и поддержки для обездоленных седин (лат.). - Персий, V, 64-65.

[43] Ни... юный не бежит философии, ни самый старый... - Диоген Лаэрций, X, 122.

[44] Карнеад (214-129 гг. до н. э.) - видный представитель античного скептицизма.

[45] ...явившись по приглашению Платона на его пир... - Один из известнейших диалогов Платона носит название "Пир".

[46] Она полезна как бедняку, так и богачу; пренебрегая ею, и юноша, и старец причинят себе вред (лат.). - Гораций. Послания, I, 1, 25-26. Цитируется неточно.

[47] ...как если бы это была пара... коней. - Плутарх. Как сохранить здоровье, 25.

[48] ...безграничная власть учителя чревата опаснейшими последствиями... - Квинтилиан. Обучение оратора, 1,3.

[49] Спевсипп (ок. 409-339 гг. до н. э.) - древнегреческий философ платоник.

[50] Германик - см. прим. 4, Гл. XVIII.

[51] Большая разница между нежеланием и неспособностью совершить поступок(лат.). - Сенека. Письма, 90,48

[52] Алкнвиад (451-404 гг. до н. э.) - афинский политический деятель, отличавшийся политическим авантюризмом; в юности - один из учеников Сократа.

[53] Аристипп легко приспосабливался к любому обороту и состоянию дел (лат.). - Гораций. Послания, I, 17,23

[54] Чтобы терпение укрывало его двойным плащом, и я был бы очень доволен, если бы он научился приспосабливаться к изменившимся обстоятельствам и легко выполнял бы и ту, и другую роль (лат.). Гораций. Послания, I, 17, 25-26 и 29. Цитируется неточно. Здесь парафраза стихов Горация.

[55] Скорее из жизни, нежели из книг усвоили они эту науку правильно жить, высшую из всех (лат.). - Цицерон. Тускулуанские беседы, IV, 3.

[56] Я не знаю ни наук, ни искусств... я - философ. - Цицерон (Тускуланские беседы, V, 3) рассказывает то же самое не о Геракле Понтийском, а о Пифагоре.

[57] Гегесий - философ-киник (IV-III вв. до н. э.). Сообщаемое Монтенем см.: Диоген Лаэрций, VI, 64 и 48.

[58] Надо, чтобы он видел в своей науке не похвальбу своей осведомленностью, но закон своей жизни, и чтобы он умел подчиняться себе самому и повиноваться своим решениям (лат.). - Цицерон. Тускулуанские беседы, II, 4.

[59] ...они хотят приучить ее к делам, в не к словам. - Плутарх. Изречения лакедемонян. Зевксидам - отец спартанского царя Архидама II (V в. до н. э.).

[60] Когда суть дела обдумана заранее, слова приходят сами собой. Гораций. Наука поэзии, 311.

[61] Когда суть дела заполняет души, слова сопутствуют ей. - Сенека Старший. Контроверзы, III.

[62] Сам предмет подсказывает слова. - Цицерон. О высшем благе и высшем зле, III, 5.

[63] ...завитушки могут увлечь только невежд... - Тацит. Диалог об ораторах. XIX.

[64] Человек тонкого вкуса, стихи он складывал грубо (лат.). - Гораций. Сатиры, I, 4, 8.

[65] Перепутай долгие и краткие слоги, разрушь ритм, измени порядок слов, поставь первое слово на место последнего и последнее на место первого... ты обнаружишь остаток даже растерзанного поэта (лат.). Гораций. Сатиры, I, 4. У Горация: "ты не обнаружишь даже остатка" (отрицание nоn в пропущенном у Монтеня шестидесятом стихе).

[66] Менандр (342-292 гг. до н. э.) - знаменитый афинский комедиограф, представитель так называемой новой аттической комедии.

[67] Больше звону, чем смысла (лат.). - Сенека. Письма, 40, б.

[68] Запутанные и изощренные софизмы (лат.). - Цицерон. Академические вопросы. Первый набросок, II, 24.

[69] ...или такие, что не слова соразмеряют с предметом, но выискивают предметы, к которым могли бы подойти эти слова (лат.). - Квинтилиан, VIII, 3.

[70] Бывают и такие, которые, увлекшись каким-нибудь излюбленным словом, обращаются к тому, о чем не предполагали писать (лат.). - Сенека. Письма, 59, 5.

[71] Ведь в конце концов, нравится только такая речь, которая потрясает (лат.). - Стих из эпитафии на могиле Лукана.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: